Текст и перевод песни Sacha Distel - Et nous aussi mon frère
Et nous aussi mon frère
And we too my brother
Depuis
six
mois,
je
suis
soldat
et
nous
aussi,
mon
frère
I've
been
a
soldier
for
six
months,
and
so
have
we
my
dear
Oui,
depuis
six
mois,
moi,
je
marche
au
pas
et
nous
aussi,
mon
gars
Yes,
for
six
months,
I've
been
marching
in
step
and
so
have
we,
my
love
J'ai
le
fusil
et
tout
l'
barda
et
nous
aussi,
mon
frère
I
have
a
rifle
and
all
the
gear
and
so
have
we,
my
dear
J'en
ai
sur
le
dos,
j'en
ai
plein
les
bras
et
nous
aussi,
mon
gars
I
have
it
on
my
back,
I
have
it
in
my
arms
and
so
have
we,
my
love
Mais
vas-y
marche,
marche,
tout
le
long
du
chemin
But
go
ahead,
walk,
walk,
all
along
the
way
Faut
pas,
faut
pas
penser
à
ça
Don't,
don't
think
about
it
Accroche
ton
cœur
à
ton
refrain
Hang
your
heart
on
your
refrain
Et
vas-y
marche,
marche
mon
gars
And
go
ahead,
walk,
walk
my
love
On
m'a
coupé
les
ch'veux
à
ras,
à
nous
aussi,
mon
frère
They
cut
my
hair
short,
and
so
have
we
my
dear
On
m'a
vacciné
je
n'
sais
combien
d'
fois
et
nous
aussi,
mon
gars
They
vaccinated
me
I
don't
know
how
many
times
and
so
have
we,
my
love
Comme
j'ai
d'
l'instruction,
As
I
have
some
education,
J'ai
des
tas
d'emplois
et
nous
aussi,
mon
frère
I
have
many
jobs
and
so
have
we,
my
dear
J'ai
même
balayé,
je
n'
vous
dis
pas
quoi
et
nous
aussi,
mon
gars
I
even
swept,
I
won't
tell
you
what
and
so
have
we,
my
love
Mais
vas-y
marche,
marche,
tout
le
long
du
chemin
But
go
ahead,
walk,
walk,
all
along
the
way
Faut
pas,
faut
pas
penser
à
ça
Don't,
don't
think
about
it
Accroche
ton
cœur
à
ton
refrain
Hang
your
heart
on
your
refrain
Et
vas-y
marche,
marche
mon
gars
And
go
ahead,
walk,
walk
my
love
Quand
je
monte
la
garde,
je
m'
dis
parfois
et
nous
.
When
I'm
on
guard
duty,
I
sometimes
say
to
myself
and
us.
Si
les
copains
m'
voyaient,
ils
se
foutraient
d'
moi,
de
nous
aussi
.
If
my
friends
saw
me,
they
would
laugh
at
me,
at
us
too.
Ce
qui
m'
fait
râler,
What
makes
me
angry,
C'est
qu'
pendant
c'
temps
là,
pendant
c'
temps
là,
mon
frère
Is
that
during
this
time,
during
this
time,
my
dear
Ils
draguent
toutes
les
filles,
They
flirt
with
all
the
girls,
Ils
m'en
laisseront
pas
à
nous
non
plus,
mon
gars
They
won't
leave
any
for
us
either,
my
love
Mais
vas-y
marche,
marche,
tout
le
long
du
chemin
But
go
ahead,
walk,
walk,
all
along
the
way
Faut
pas,
faut
pas
penser
à
ça
Don't,
don't
think
about
it
Accroche
ton
cœur
à
ton
refrain
Hang
your
heart
on
your
refrain
Et
vas-y
marche,
marche
mon
gars
And
go
ahead,
walk,
walk
my
love
Je
compte
les
jours,
je
compte
les
mois
et
nous
aussi
.
I
count
the
days,
I
count
the
months
and
so
have
we.
Dans
deux
cent
vingt
huit
jours
j'
rentrerai
chez
moi
et
nous
aussi.
In
two
hundred
and
twenty-eight
days,
I'll
go
home
and
so
will
we.
C'est
pas
d'main
la
veille,
mais
j'y
pense
déjà
et
nous
aussi
.
It's
not
tomorrow,
but
I'm
already
thinking
about
it
and
so
are
we.
Et
j'
pense
à
la
cuite
qu'on
And
I
think
about
the
binge
we'll
have
Prendra
c'
jour
là
et
nous
aussi,
mon
gars
That
day
and
so
will
we,
my
love
Mais
vas-y
marche,
marche,
tout
le
long
du
chemin
But
go
ahead,
walk,
walk,
all
along
the
way
Faut
pas,
faut
pas
penser
à
ça
Don't,
don't
think
about
it
Accroche
ton
cœur
à
ton
refrain
Hang
your
heart
on
your
refrain
Et
vas-y
marche,
marche
mon
gars
And
go
ahead,
walk,
walk
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jimmy Dean, Maurice Teze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.