Текст и перевод песни Sacha Distel - Les Perroquets - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Perroquets - Remastered
The Parrots - Remastered
Un
gros
mari
plein
d'arrogance
A
big
arrogant
husband
Après
deux
mois
et
demi
d'absence
After
two
and
a
half
months
of
absence
Rentra
chez
lui
plein
de
méfiance
Went
home
full
of
mistrust
Envers
sa
femme
trop
jolie
Towards
his
too
pretty
wife
Il
inspecta
toutes
les
pièces
He
inspected
all
the
rooms
La
questionna
en
vain
sans
cesse
Questioned
her
in
vain
incessantly
Cherchant
une
preuve
manifeste
Looking
for
a
clear
proof
Quand
tout
à
coup
il
entendit
When
suddenly
he
heard
Son
perroquet
crier
ceci
His
parrot
shout
this
Profitons-en,
il
est
parti,
parti,
parti
Let's
take
advantage,
he's
gone,
gone,
gone
Mon
vieux
mari
My
old
husband
Profitons-en,
il
est
parti,
parti,
parti
Let's
take
advantage,
he's
gone,
gone,
gone
Il
entra
dans
une
telle
colère
He
flies
into
such
a
rage
Que
tous
les
meubles
en
tremblèrent
That
all
the
furniture
trembles
Que
l'perroquet
dans
sa
volière
That
the
parrot
in
its
aviary
En
demeura
interloqué
Is
dumbstruck
Puis
il
couru
conter
sa
peine
Then
he
runs
to
tell
his
troubles
À
son
ami
le
plus
fidèle
To
his
most
faithful
friend
Qui
se
sentit
devenir
blême
Who
feels
himself
turn
pale
En
entendant
son
perroquet
Hearing
his
parrot
Se
mettre
soudain
à
crier
Suddenly
start
screaming
Profitons-en,
il
est
parti,
parti,
parti
Let's
take
advantage,
he's
gone,
gone,
gone
Mon
vieux
mari
My
old
husband
Profitons-en,
il
est
parti,
parti,
parti
Let's
take
advantage,
he's
gone,
gone,
gone
Le
beau
mari
bombant
le
torse
The
handsome
husband
puffing
up
his
chest
Rouge
de
honte
claqua
la
porte
Red
with
shame
slams
the
door
En
criant
"Le
diable
m'emporte
Shouting
"The
devil
take
me
Je
m'en
vais
voir
mon
avocat"
I'm
going
to
see
my
lawyer"
Et
en
soufflant
comme
un
cloporte
And
puffing
like
a
woodlouse
Chez
son
avocat
se
transporte
He
goes
to
his
lawyer's
office
Mais
quand
on
sonna
à
la
porte
But
when
the
bell
rings
Il
entendit
à
l'intérieur
He
hears
inside
Deux
perroquets
crier
en
choeur
Two
parrots
shouting
in
chorus
Profitons-en,
il
est
parti,
parti,
parti
Let's
take
advantage,
he's
gone,
gone,
gone
Mon
vieux
mari
My
old
husband
Profitons-en,
il
est
parti,
parti,
parti
Let's
take
advantage,
he's
gone,
gone,
gone
Profitons-en,
il
est
parti,
parti,
parti
Let's
take
advantage,
he's
gone,
gone,
gone
Mon
vieux
mari
My
old
husband
Profitons-en,
il
est
parti,
parti,
parti
Let's
take
advantage,
he's
gone,
gone,
gone
Profitons-en,
la
la
la
la
la
la
la
la
Let's
take
advantage,
la
la
la
la
la
la
la
la
Profitons-en,
la
la
la...
Let's
take
advantage,
la
la
la...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.