Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On n’est pas des grenouilles
Wir sind keine Frösche
[Intro
côa-côa]
[Intro
quak-quak]
On
n'est
pas
des
grenouilles,
on
n'aime
pas
l'eau!
Wir
sind
keine
Frösche,
wir
mögen
kein
Wasser!
On
n'est
pas
des
grenouilles,
ni
des
crapauds!
Wir
sind
keine
Frösche,
auch
keine
Kröten!
Tout
l'monde
sait
qu'les
grenouilles,
ça
n'aime
que
l'eau
Jeder
weiß,
dass
Frösche
nur
Wasser
mögen
Qui
fait
bouillir
les
nouilles,
qui
rend
pâlot.
Welches
die
Nudeln
kocht,
welches
blass
macht.
On
n'est
pas
des
gargouilles
qui
crachent
de
l'eau.
Wir
sind
keine
Wasserspeier,
die
Wasser
spucken.
La
flotte
ça
vous
rouille
tous
les
boyaux.
Das
Nass
lässt
einem
die
Gedärme
verrosten.
On
n'est
pas
des
grenouilles,
on
n'aime
pas
l'eau!
Wir
sind
keine
Frösche,
wir
mögen
kein
Wasser!
On
n'est
pas
des
grenouilles,
ni
des
crapauds!
Wir
sind
keine
Frösche,
auch
keine
Kröten!
On
n'a
jamais
la
trouille
d'boire
un
peu
trop
Wir
haben
niemals
Bammel,
etwas
zu
viel
zu
trinken
Même
lorsque
ça
s'embrouille
dans
notre
cerveau.
Selbst
wenn
es
in
unserem
Gehirn
drunter
und
drüber
geht.
C'est
pas
comme
l'autre
andouille
sous
les
drapeaux
Nicht
wie
dieser
andere
Dummkopf
unter
den
Flaggen
Disant
à
sa
patrouille:
"Que
d'eau,
que
d'eau!"
Der
zu
seiner
Patrouille
sagt:
"Nur
Wasser,
nichts
als
Wasser!"
On
n'est
pas
des
grenouilles,
on
n'aime
pas
l'eau!
Wir
sind
keine
Frösche,
wir
mögen
kein
Wasser!
On
n'est
pas
des
grenouilles,
ni
des
crapauds!
Wir
sind
keine
Frösche,
auch
keine
Kröten!
La
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
La
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la
On
est
noir
comme
la
houille,
on
s'dit
des
mots
Wir
sind
schwarz
wie
Kohle,
wir
beschimpfen
uns
Sous
les
coups
on
fait
"Ouïe!",
on
s'met
K.O.
Unter
Schlägen
machen
wir
"Aua!",
wir
schlagen
uns
K.O.
L'lendemain
on
a
la
bouille,
ah-ah-oh-oh
Am
nächsten
Tag
sehen
wir
übel
aus,
ah-ah-oh-oh
La
tête
comme
une
citrouille,
comme
un
cageot.
Der
Kopf
wie
ein
Kürbis,
wie
eine
Kiste.
On
n'est
pas
des
grenouilles,
on
n'aime
pas
l'eau!
Wir
sind
keine
Frösche,
wir
mögen
kein
Wasser!
On
n'est
pas
des
grenouilles,
ni
des
crapauds!
Wir
sind
keine
Frösche,
auch
keine
Kröten!
On
n'est
pas
des
grenouilles,
on
n'aime
pas
l'eau!
Wir
sind
keine
Frösche,
wir
mögen
kein
Wasser!
On
n'est
pas
des
grenouilles,
ni
des
crapauds!
Wir
sind
keine
Frösche,
auch
keine
Kröten!
On
n'est
pas
des
grenouilles,
on
n'aime
pas
l'eau!
Wir
sind
keine
Frösche,
wir
mögen
kein
Wasser!
On
n'est
pas
des
grenouilles,
ni
des
crapauds!
Wir
sind
keine
Frösche,
auch
keine
Kröten!
La
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la,
ha!
La
la
la,
la
la
la
la
la,
la
la
la,
la
la
la
la
la,
ha!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sacha Distel, Serge Gainsbourg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.