Sacha Distel - Parlez-moi d'amour - перевод текста песни на немецкий

Parlez-moi d'amour - Sacha Distelперевод на немецкий




Parlez-moi d'amour
Sprich mir von Liebe
Parlez-moi d'amour
Sprich mir von Liebe
Redites-moi des choses tendres
Sag mir noch zärtliche Worte
Votre beau discours
Deine schöne Rede
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Mein Herz wird nicht müde, sie zu hören
Pourvu que toujours
Hauptsache, du sagst
Vous répétiez ces mots suprêmes:
Immer wieder diese höchsten Worte:
"Je vous aime"
"Ich liebe dich"
Vous savez bien
Du weißt genau
Que dans le fond je n'en crois rien
Dass ich im Grunde nicht daran glaube
Mais cependant je veux encore
Doch dennoch möchte ich noch immer
Écouter ce mot que j'adore
Dieses Wort hören, das ich liebe
Votre voix aux sons caressants
Deine Stimme, sanft und voll Klang
Qui le murmure en frémissant
Die es flüsternd zitternd spricht
Me berce de sa belle histoire
Wiegt mich ein mit schöner Geschichte
Et malgré moi je veux y croire
Und wider Willen glaub ich ihr
Parlez-moi d'amour
Sprich mir von Liebe
Redites-moi des choses tendres
Sag mir noch zärtliche Worte
Votre beau discours
Deine schöne Rede
Mon cœur n'est pas las de l'entendre
Mein Herz wird nicht müde, sie zu hören
Pourvu que toujours
Hauptsache, du sagst
Vous répétiez ces mots suprêmes:
Immer wieder diese höchsten Worte:
"Je vous aime"
"Ich liebe dich"
Il est si doux
Es ist so süß
Mon cher trésor, d'être un peu fou
Mein Schatz, ein wenig närrisch zu sein
La vie est parfois trop amère
Das Leben ist oft allzu bitter
Si l'on ne croit pas aux chimères
Wenn man nicht an Träume glaubt
Le chagrin est vite apaisé
Der Kummer ist schnell beruhigt
Et se console d'un baiser
Ein Kuss bringt Trost und Ruh
Du cœur on guérit la blessure
Die Wunde im Herzen heilt
Par un serment qui le rassure
Durch ein Versprechen, das es tröstet





Авторы: Jean Neuburger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.