Sacha Distel - Pour Une Nuit Avec Toi - перевод текста песни на немецкий

Pour Une Nuit Avec Toi - Sacha Distelперевод на немецкий




Pour Une Nuit Avec Toi
Für Eine Nacht Mit Dir
J'ai connu, j'ai aimé
Ich habe gekannt, ich habe geliebt
De jolies filles belles à croquer
Hübsche Mädchen, zum Anbeißen schön
Et puis le charme s'est envolé
Und dann ist der Zauber verflogen
Elles se sont désenchantées
Sie verloren ihren Reiz
Mais pas une n'aurait pu
Aber keine einzige hätte können
Etre comparée à toi
Mit dir verglichen werden
Tu es une fleur à caresser
Du bist eine Blume zum Streicheln
Et je rêve de t'avoir près de moi
Und ich träume davon, dich bei mir zu haben
Pour te regarder
Um dich anzusehen
Pour Une Nuit Avec Toi
Für Eine Nacht Mit Dir
Tendre et folle douce et passionnée
Zärtlich und verrückt, sanft und leidenschaftlich
Pour une nuit dans tes bras
Für eine Nacht in deinen Armen
J'oublierais les filles du monde entier
Würde ich die Mädchen der ganzen Welt vergessen
Jambes longues élancées
Lange, schlanke Beine
Danseront les brigadiers
Bringen Herzen zum Tanzen
Je voudrais être un Michel Ange
Ich möchte ein Michelangelo sein
Pour te peindre ou te sculpter
Um dich zu malen oder zu meißeln
Le tournant de ma vie
Der Wendepunkt meines Lebens
Se situe à la seconde
Liegt in der Sekunde
tu m'es apparu au monde
In der du mir auf der Welt erschienen bist
Pour venir comme une éclaircie
Um wie ein Lichtblick zu kommen
Dans mon ennui
In meine Langeweile
Pour Une Nuit Avec Toi
Für Eine Nacht Mit Dir
Tendre et folle, douce et passionnée
Zärtlich und verrückt, sanft und leidenschaftlich
Pour une nuit dans tes bras
Für eine Nacht in deinen Armen
J'oublierais les filles du monde entier
Würde ich die Mädchen der ganzen Welt vergessen
L'amour fait faire des folies
Liebe lässt uns Verrücktheiten tun
Merci de sa folie
Danke für ihre Verrücktheit
Il nous éclaire comme un feu d'artifice
Sie erleuchtet uns wie ein Feuerwerk
Me fait rire et pour toi et moi
Bringt mich zum Lachen, und für dich und mich
Aujourd'hui cette chance est
Ist heute diese Chance da
Pour Une Nuit Avec Toi
Für Eine Nacht Mit Dir
Tendre et folle, douce et passionnée
Zärtlich und verrückt, sanft und leidenschaftlich
Pour une nuit dans tes bras
Für eine Nacht in deinen Armen
J'oublierais les filles du monde entier
Würde ich die Mädchen der ganzen Welt vergessen
(3x)
(3x)





Авторы: John Carter, J. Schmitt, Gillian Irene Shakespeare, Claude Carrere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.