Текст и перевод песни Sacha Distel - Toutes les mêmes
Plus
légères
et
frêles
que
les
gazelles
Легче
и
мягче,
чем
Газели
Plus
gracieuses
qu'un
vol
de
papillon
Более
изящные,
чем
полет
бабочки
Elles
font
le
beau
temps
comme
les
coccinelles
Они
делают
хорошую
погоду,
как
божьи
коровки
Et
roucoulent
comme
les
pigeons
И
воркуют,
как
голуби.
Elles
sont
bavardes
et
belles
comme
les
perruches
Они
разговорчивы
и
красивы,
как
попугаи
Prévoyantes
aussi
comme
les
fourmis
Предусмотрительные
также,
как
муравьи
Nous
laissent
tomber
comme
des
ours
en
peluche
Бросают
нас,
как
плюшевых
медведей
Pour
suivre
un
bel
oiseau
de
nuit
Чтобы
следить
за
красивой
ночной
птицей
Toutes
Les
Mêmes
Все
Одинаковые
Toutes
Les
Mêmes
Все
Одинаковые
Et
pourtant,
on
n'
peut
pas
s'en
passer
И
все
же
мы
не
можем
без
этого
обойтись
Toutes
Les
Mêmes
Все
Одинаковые
Oui,
mais
on
les
aime
Да,
но
мы
их
любим.
Et
rien
ne
peut
les
remplacer
И
ничто
не
может
их
заменить
Pour
elles,
nous
sommes
toujours
des
phénomènes
Для
них
мы
все
еще
явления
Plus
maladroits
que
des
éléphants
Более
неуклюжие,
чем
слоны
Dans
un
magasin
de
porcelaine
В
магазине
фарфоровых
изделий
Quand
on
les
trompe
en
passant
Когда
мы
обманываем
их
мимоходом
Plus
bohèmes
encore
que
les
cigales
Еще
богемнее,
чем
цикады
Elles
adorent
aller
danser
la
nuit
Они
обожают
танцевать
ночь
Mais
ces
petites
chattes
ont
pour
elles
une
morale
Но
у
этих
маленьких
кисков
есть
мораль
для
них
Trouver
le
matou
de
leur
vie
Найти
смысл
своей
жизни
Toutes
Les
Mêmes
Все
Одинаковые
Toutes
Les
Mêmes
Все
Одинаковые
Et
pourtant,
on
n'
peut
pas
s'en
passer
И
все
же
мы
не
можем
без
этого
обойтись
Toutes
Les
Mêmes
Все
Одинаковые
Elles
sont
Toutes
Les
Mêmes
Все
они
одинаковы.
Et
pourtant,
on
n'
peut
pas
s'en
passer
И
все
же
мы
не
можем
без
этого
обойтись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: roger glover, bernd vonficht
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.