Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raanjhan (From "Do Patti")
Raanjhan (From "Do Patti")
Dhadkan
tak
tainu
rasta
diya,
sajna
I
gave
you
the
path
to
my
heartbeat,
beloved
Tu
taan
saare
dil
'te
hi
kabza
karke
beh
gaya
But
you
took
over
my
entire
heart
and
settled
in
Ab
na
Heer
kade
dil
da
yaqeen
kar
paayegi
Now
Heer
will
never
be
able
to
trust
her
heart
again
Tu
taan
ishq
hi
thug
baitha,
sajna
You've
turned
love
into
a
con,
beloved
Jaa,
Raanjhan,
Raanjhan,
Raanjhan
Go,
Raanjhan,
Raanjhan,
Raanjhan
Tu
bhi
kya
yaad
rakhega
Will
you
even
remember?
Jaa,
Heer
ne
tainu
chhod
diya
Go,
Heer
has
left
you
Jaa,
Raanjhan,
Raanjhan,
Raanjhan
Go,
Raanjhan,
Raanjhan,
Raanjhan
Tu
bhi
kya
yaad
rakhega
Will
you
even
remember?
Jaa,
Heer
ne
tainu
chhod
diya
Go,
Heer
has
left
you
Aise
na
jaao,
piya,
aise
na
jaao,
piya
Don't
go
like
this,
beloved,
don't
go
like
this,
beloved
Judi
hain
raahein
saari
tujhse
meri
All
my
paths
are
connected
to
you
Aise
na
jaao,
piya,
aise
na
jaao,
piya
Don't
go
like
this,
beloved,
don't
go
like
this,
beloved
Judi
hain
raahein
saari
tujhse
meri
All
my
paths
are
connected
to
you
Jaa,
Raanjhan,
Raanjhan,
Raanjhan
Go,
Raanjhan,
Raanjhan,
Raanjhan
Tu
bhi
kya
yaad
rakhega
Will
you
even
remember?
Jaa,
Heer
ne
tainu
chhod
diya
Go,
Heer
has
left
you
Lakh
samjhaun
main
taan
No
matter
how
much
I
try
to
explain
Dil
samajh
nahi
paata
My
heart
doesn't
understand
Maange
teri
khairiyaan
It
craves
your
presence
Sona
tha
tera
ve
jhootha
Your
love
was
a
lie
Rang
do
dinon
mein
chhoota
The
color
faded
in
just
two
days
Kaise
bhulaaun,
bairiya?
How
can
I
forget,
my
stranger?
Jaa,
Raanjhan,
Raanjhan,
Raanjhan
Go,
Raanjhan,
Raanjhan,
Raanjhan
Tu
bhi
kya
yaad
rakhega
Will
you
even
remember?
Jaa,
Heer
ne
tainu
chhod
diya
Go,
Heer
has
left
you
Jaa,
Raanjhan,
Raanjhan,
Raanjhan
Go,
Raanjhan,
Raanjhan,
Raanjhan
Tu
bhi
kya
yaad
rakhega
Will
you
even
remember?
Jaa,
Heer
ne
tainu
chhod
diya
Go,
Heer
has
left
you
Har
koi
yaar
nahi
hunda,
ve
bulleya
Not
everyone
is
a
friend,
my
dear
Har
koi
yaar
nahi
hunda
Not
everyone
is
a
friend
Kade
kalleya
beh
ke
tu
soch
te
sahi
Sit
alone
sometime
and
think
about
it
Har
koi
baanh
pakad
ke
taal
se
taal
nahi
milaanda
Not
everyone
matches
your
rhythm
hand
in
hand
Kade
kalleya
uth
ke
nach
te
sahi
Try
dancing
alone
sometime
Aise
na
jaao,
piya,
aise
na
jaao,
piya
Don't
go
like
this,
beloved,
don't
go
like
this,
beloved
Judi
hain
raahein
saari
tujhse
meri
All
my
paths
are
connected
to
you
Aise
na
jaao,
piya,
aise
na
jaao,
piya
Don't
go
like
this,
beloved,
don't
go
like
this,
beloved
Judi
hain
raahein
saari
tujhse
meri
All
my
paths
are
connected
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sachet-parampara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.