Текст и перевод песни Sachin-Jigar, Atif Aslam & Shreya Ghoshal - Jeene Laga Hoon (From "Ramaiya Vastavaiya")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeene Laga Hoon (From "Ramaiya Vastavaiya")
Jeene Laga Hoon (From "Ramaiya Vastavaiya")
Jeene
laga
hoon,
pehle
se
zyada
I've
started
to
live,
more
than
ever
before
Pehle
se
zyada,
tumpe
marne
laga
hoon
More
than
ever
before,
I've
started
to
die
for
you
Main
mera
dil
aur
tum
ho
yahaan
My
heart
is
mine
and
you
are
here
Phir
kyun
ho
palkein
jhukaye
wahaan
Then
why
are
your
eyelashes
lowered
there?
Tum
sa
haseen
pehle
dekha
nahin
I've
never
seen
anyone
as
beautiful
as
you
Tum
is.sey
pehle
thhe
jaane
kahaan
Where
were
you
before?
Jeene
laga
hoon
pehle
se
zyada
I've
started
to
live
more
than
ever
before
Pehle
se
zyada
tumpe
marne
laga...
More
than
ever
before,
I've
started
to
die
for
you...
Hmmmmm...
ho.
Hmmmmm...
ho.
Rehte
ho
aake
jo
tum
paas
mere
When
you
come
and
stay
close
to
me
Tham
jaaye
pal
yeh
wahin
May
this
moment
stop
right
here
Bas
main
yeh
sochun...
May
I
just
think...
Sochun
main
tham
jaaye
pal
yeh.
Paas
mere
jab
ho
tum...
May
I
think
that
this
moment
will
stop.
When
you
are
close
to
me...
Sochun
main
tham
jaaye
pal
yeh.
Paas
mere
jab
ho
tum...
May
I
think
that
this
moment
will
stop.
When
you
are
close
to
me...
Chalti
hai
saansein,
pehle
se
zyada
My
breaths
are
running,
more
than
ever
before
Pehle
se
zyada,
dil
theharne
laga...
More
than
ever
before,
my
heart
has
started
to
beat...
Hmmmmm...
ho...
Hmmmmm...
ho...
Tanhaaiyon
mein
tujhe
dhoonde
mera
dil
My
heart
searches
for
you
in
loneliness
Har
pal
yeh
tujhko
hay,
soche
bhala
kyun
Every
moment
it
thinks
of
you,
why
do
you
think
so?
Tanhaaiyon
mein
tujhe
dhoonde
mera
dil
My
heart
searches
for
you
in
loneliness
Har
pal
yeh
tujhko
hay
Every
moment
it
thinks
of
you
Tanhaaiyon
mein
tujhe
dhoonde
mera
dil
My
heart
searches
for
you
in
loneliness
Har
pal
yeh
tujhko
hay
Every
moment
it
thinks
of
you
Tanhaai
mein
dhoonde
tujhe
dil
My
heart
searches
for
you
in
loneliness
Har
pal
tujhko
soche
Milne
lage
dil,
pehle
se
zyada
Every
moment
it
thinks
of
you
I've
started
to
meet
you,
more
than
ever
before
Pehle
se
zyada,
ishq
hone
laga.
More
than
ever
before,
I've
started
to
fall
in
love.
Hmmmm...
ho...
Hmmmm...
ho...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.