Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
you
gonna
do
Was
wirst
du
tun
Ha
ha
where
the
party
at...
(4)
Ha
ha,
wo
ist
die
Party
hier...
(4)
O
chhoti
si
tu
jaan
kaahe
rahe
pareshaan
Oh
Kleines,
warum
machst
du
dir
Sorgen
Chadh
duniya
ko,
duniya
toh
degi
gyaan
Lass
die
Welt
links
liegen,
die
Welt
gibt
dir
nur
Ratschläge
Ha
ha
where
the
party
at...
(2)
Ha
ha,
wo
ist
die
Party
hier...
(2)
O
chhoti
si
tu
jaan
kaahe
rahe
pareshaan
Oh
Kleines,
warum
machst
du
dir
Sorgen
Chadh
duniya
ko,
duniya
toh
degi
gyaan
Lass
die
Welt
links
liegen,
die
Welt
gibt
dir
nur
Ratschläge
Marna
hain
tujhe
mahaan
toh
yeh
Wenn
du
was
Großes
werden
willst,
dann
Mantar
padh
le
oh
bhaiya
sprich
dieses
Mantra
auf,
oh
Mädel
Aaltu
jalaaltu,
aayi
bala
tu
taal
tu
Altun
Jalaltun,
kommendes
Übel,
wehre
es
ab
Tension
vension
chhod
de
baccha,
hoja
fully
faltu...
(4)
Lass
Anspannung
und
so
los,
Kindchen,
sei
völlig
sorglos...
(4)
Hey
yo
let
me
tell
you
something
Hey
yo,
lass
mich
dir
was
sagen
Pump
this
jazz
in
your
speaker,
like
this
Pump
diesen
Jazz
in
deine
Lautsprecher,
so
wie
hier
So,
rip
up
the
blow
like
a
bad
man
Also,
dreh
auf
wie
ein
Wilder
They
won't
know
what's
happening
Die
werden
nicht
wissen,
was
passiert
Four
drinks
down
i'm
dancing
Vier
Drinks
intus,
ich
tanze
But
i
don't
wanna
go
home
Aber
ich
will
nicht
nach
Hause
gehen
When
we
step
in
it
so
far
Wenn
wir
hier
aufkreuzen
Whether
you
no
match
so
far
Du
bist
uns
bisher
nicht
gewachsen
I
told
you
man
that
it's
over
Ich
hab's
dir
gesagt,
Mann,
das
war's
I
don't
wanna
go
home
Ich
will
nicht
nach
Hause
gehen
Nachna
main
saari
raat,
main
taan
ghar
nai
jaana
Ich
will
die
ganze
Nacht
tanzen,
ich
geh'
sicher
nicht
nach
Hause
And
i
don't
give
a
what,
main
taan
ghar
nai
jaana,
no
way
Und
es
ist
mir
scheißegal,
ich
geh'
sicher
nicht
nach
Hause,
auf
keinen
Fall
Main
taan
ghar
nai...
(3)
Ich
geh'
sicher
nicht...
(3)
Main
taan
ghar
nai
jaana
Ich
geh'
sicher
nicht
nach
Hause
Ha
ha
where
the
party
at...
(2)
Ha
ha,
wo
ist
die
Party
hier...
(2)
Ho
aisi
jawani
teri
beeti
bann
bann
ke
Oh,
deine
Jugend
vergeht
so
mit
Grübeln
und
Zögern
Haye
baaki
na
beeth
jaaye
yunhi
sadh
sadh
ke
Oh
weh,
lass
den
Rest
nicht
auch
mit
Trübsal
blasen
vergehen
Ho
aisi
jawani
teri
beeti
bann
bann
ke
Oh,
deine
Jugend
vergeht
so
mit
Grübeln
und
Zögern
Haye
baaki
na
beeth
jaaye
yunhi
sadh
sadh
ke
Oh
weh,
lass
den
Rest
nicht
auch
mit
Trübsal
blasen
vergehen
Budha
ho
jaayega
sun
laa
le
jee-o-jaan
Du
wirst
alt,
hör
zu,
leb
mit
Leib
und
Seele
Laa
le
jee-o-jaan
hun
kanto
meri
maa
Leg
Herz
und
Seele
rein,
hör
auf
meine
Worte,
Mädel
Udhne
se
pehle
praan,
toh
yeh
Bevor
dein
Lebensatem
entweicht,
dann
Mantar
padh
le
o
bhaiya
sprich
dieses
Mantra
auf,
oh
Mädel
Aaltu
jalaaltu,
aayi
bala
tu
taal
tu
Altun
Jalaltun,
kommendes
Übel,
wehre
es
ab
Tension
vension
chhod
de
baccha,
hoja
fully
faltu...
(2)
Lass
Anspannung
und
so
los,
Kindchen,
sei
völlig
sorglos...
(2)
F
a
l
t
u,
f
a
l
t
u
F
a
l
t
u,
f
a
l
t
u
Ho
ho...,
here
we
go,
you
know
Ho
ho...,
los
geht's,
weißt
du
Haule
haule
haule
nach
mundeya
Langsam,
langsam,
langsam
tanz,
Mädel
Dassa
tenu
ik
gal
sacch
mundeya
Ich
sag
dir
eine
wahre
Sache,
Mädel
O
badle
zamana,
main
taan
ghar
nai
jaana
Oh,
die
Zeiten
ändern
sich,
ich
geh'
sicher
nicht
nach
Hause
Arrey
jaao
jisko
jaana,
main
taan
ghar
nai
jaana
Hey,
geht,
wer
gehen
will,
ich
geh'
sicher
nicht
nach
Hause
Main
taan
ghar
nai...
(3)
Ich
geh'
sicher
nicht...
(3)
Main
taan
ghar
nai
jaana
Ich
geh'
sicher
nicht
nach
Hause
Ha
ha
where
the
party
at...
(2)
Ha
ha,
wo
ist
die
Party
hier...
(2)
Ho
saare
jahaan
se
tu
khaata
raha
vadhke
Oh,
du
hast
dich
von
der
ganzen
Welt
herumschubsen
lassen
Haye
bottle
si
pee
gayi
saali
yehi
khoke
adh
ke
Ach,
das
Elend
hat
dich
ausgesaugt
wie
eine
Flasche
Haye
saare
jahaan
se
tu
khaata
raha
vadhke
Ach,
von
der
ganzen
Welt
hast
du
dich
herumschubsen
lassen
Bottle
si
pee
gayi
saali
yehi
khoke
adh
ke
Das
Elend
hat
dich
ausgesaugt
wie
eine
Flasche
Aise
matt
chalo,
waise
khao
waise
peeyo
'Geh
nicht
so',
'Iss
so,
trink
so'
Aise
matt
raho,
aise
jeeyo
waise
jeeyo
'Leb
nicht
so',
'Leb
soundso,
leb
anders'
Sun
sunke
pakk
jaaye
kaan,
toh
yeh
Wenn
dir
vom
vielen
Hören
die
Ohren
klingeln,
dann
Mantar
padh
le
o
bhaiya
sprich
dieses
Mantra
auf,
oh
Mädel
Aaltu
jalaaltu,
aayi
bala
tu
taal
tu
Altun
Jalaltun,
kommendes
Übel,
wehre
es
ab
Tension
vension
chhod
de
baccha,
hoja
fully
faltu...
(2)
Lass
Anspannung
und
so
los,
Kindchen,
sei
völlig
sorglos...
(2)
Hoja
fully
faltu...
(2)
Sei
völlig
sorglos...
(2)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sameer Anjaan, Sachin Jaykishore Sanghvi, Jigar Mukul Saraiya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.