Sacky - Nessuno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sacky - Nessuno




Nessuno
Nobody
Lonely
Lonely
Dimmi che rimani
Tell me you'll stay
Dai non fare così
Come on, don't do this
Ora siamo soli
Now we're alone
Gli occhi tuoi mi abbaglian come il sole
Your eyes dazzle me like the sun
Solo tu mi accendi le emozioni
Only you ignite my emotions
Dai non fare così
Come on, don't do this
Calo liquori
I'm downing liquors
Sono un po' amari
They're a little bitter
Come perdere anzi come perderti
Like losing, or rather, like losing you
Tu mi riempi il cuore
You fill my heart
Io ti riempio sai già come
I fill you, you already know how
Le altre non ci parlo non le guardo
I don't talk to other girls, I don't look at them
Perché in testa ho solo un nome
Because I only have one name in my head
Ed è il tuo
And it's yours
Te che illumini ogni mio giorno buio
You who illuminate every dark day of mine
Solo con te mi sento qualcuno
Only with you do I feel like someone
Te che su un milione giuro nessuno
You, out of a million, I swear, nobody
(Giuro nessuno)
(I swear, nobody)
Sono vuoto dentro
I'm empty inside
Sono perso
I'm lost
Nato in mezzo all'odio
Born amidst hatred
Vorrei un poco del tuo affetto
I'd like a little of your affection
Stammi più vicino
Stay closer to me
Voglio addosso il tuo respiro
I want your breath on me
Cosicché mi sento ancora vivo
So that I feel alive again
Ancora vivo
Alive again
Non c'è luce che mi illumini
There's no light to illuminate me
Nei miei periodi bui
In my dark periods
Lei insieme a lui
Her, together with him
E io ora mi sento così, così lonely
And now I feel so, so lonely
Lonely
Lonely
So lonely
So lonely
Lonely
Lonely
Lonely
Lonely
So lonely
So lonely
Lonely
Lonely
Medicina non mi curerà mai il cuore
Medicine will never heal my heart
No mai
Never
Sarà così all'infinito
It will be like this forever
Come il rumore del mare
Like the sound of the sea
Fa male
It hurts
Sono così solo
I'm so alone
La notte e di giorno
Night and day
Mi riascolto i suoi vocali
I replay your voicemails
Non la sento da un po'
Haven't heard from you in a while
Ey
Hey
Come farò a cancellarti
How will I erase you
Giuro che non lo so
I swear I don't know
Ey
Hey
Farò un falò
I'll make a bonfire
Con le tue foto
With your pictures
Così almeno un giorno
So at least one day
Quando sarò ancora solo
When I'm still alone
Smetterai di mancarmi
You'll stop being missed
Forse smetterò di pensarti
Maybe I'll stop thinking about you
Farò un muro di Platini
I'll build a wall of platinum records
Soltanto per rinfacciarli
Just to rub it in their faces
A te che non credevi in me
To you who didn't believe in me
E pensavi di trovarmi
And thought you'd find me
Per sempre nelle strade a vendere
Forever in the streets selling
Fottuti grammi
Fucking grams
Fottuti drammi
Fucking dramas
Su cui ci cammino
That I've been walking on
Ormai da anni
For years now
Non c'è luce che mi illumini
There's no light to illuminate me
Nei miei periodi bui
In my dark periods
Lei insieme a lui
Her, together with him
E io ora mi sento così, così lonely
And now I feel so, so lonely
Lonely
Lonely
So lonely
So lonely
Lonely
Lonely
Lonely
Lonely
So lonely
So lonely
So lonely
So lonely






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.