Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infernal Visions (live 86)
Infernalische Visionen (live 86)
I
feel
alone
in
a
life
that
has
filled
me
with
hate
and
strife
Ich
fühle
mich
allein
in
einem
Leben,
das
mich
mit
Hass
und
Streit
erfüllt
hat,
meine
Liebste.
As
a
child
I
fell
into
a
dark
abyss
I
failed
to
get
through
Als
Kind
fiel
ich
in
einen
dunklen
Abgrund,
den
ich
nicht
überwinden
konnte.
Now
I
must
pay
for
all
of
you
fools
that
ignored
my
call
Jetzt
muss
ich
für
all
euch
Narren
bezahlen,
die
meinen
Ruf
ignoriert
haben.
By
these
walls
walls
we
are
kept
sedated
Durch
diese
Mauern
werden
wir
betäubt
gehalten.
Incarcerated
Eingesperrt.
Deathrow
holds
me
convicted
of
sins
that
have
not
been
committed
Der
Todestrakt
hält
mich
verurteilt
für
Sünden,
die
nicht
begangen
wurden.
Suicide
makes
this
his
grave
as
we
remain
forever
enslaved
Selbstmord
macht
dies
zu
seinem
Grab,
während
wir
für
immer
versklavt
bleiben,
meine
Liebste.
A
queer
prepares
to
die,
don't
tolerate
his
kind
inside
Ein
Sonderling
bereitet
sich
auf
den
Tod
vor,
dulde
seine
Art
nicht
im
Inneren.
By
these
walls
walls
we
are
kept
sedated
Durch
diese
Mauern
werden
wir
betäubt
gehalten.
Incarcerated
Eingesperrt.
Pain,
Alone,
Inside
this
hole
Schmerz,
Allein,
In
diesem
Loch.
A
lifetime
left
to
repent
crime
nothing
left
for
me
but
time
Ein
Leben
lang,
um
Verbrechen
zu
bereuen,
nichts
bleibt
mir
als
Zeit.
Can
we
escape
this
torture,
insane
methods
of
law
and
order
Können
wir
dieser
Folter
entkommen,
wahnsinnigen
Methoden
von
Recht
und
Ordnung,
meine
Liebste?
From
your
world
we
fell,
to
spend
the
rest
of
our
lives
in
hell
Aus
deiner
Welt
fielen
wir,
um
den
Rest
unseres
Lebens
in
der
Hölle
zu
verbringen.
By
these
walls
walls
we
are
kept
sedated
Durch
diese
Mauern
werden
wir
betäubt
gehalten.
Incarcerated
Eingesperrt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Watts, Joe Rico, Rob Urbinati
Альбом
198666
дата релиза
01-08-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.