Sad Ivy - Spring (outro) - перевод текста песни на русский

Spring (outro) - Sad Ivyперевод на русский




Spring (outro)
Весна (аутро)
Das Leben schmeckt nach erster Tag der Ferien
Жизнь кажется как первый день каникул
Mittags steh' ich auf, am Morgen geh' ich pennen
В полдень просыпаюсь, а утром засыпаю
In der Nacht sah ich die Augen von 'nem Alien
Ночью я видел глаза пришельца
Doch Heute wach ich auf und schaue raus, ich seh kein Regen, denn
Но сегодня просыпаюсь и смотрю наружу, дождя нет, ведь
Es ist endlich wieder Sommer in den kleinen Gassen
Наконец-то снова лето в маленьких переулках
An dunklen Tagen ist es schwer sich fall'n zu lassen
В темные дни тяжело заставить себя расслабиться
Deshalb lacht die Sonne wieder und wirft kleine Schatten
Поэтому солнце снова смеется и бросает маленькие тени
Auf die Leute, die sich selbst verstecken nur um reinzupassen
На людей, которые прячутся, чтобы вписаться
Fahr zu irgendeinem Park, U8
Поехали в какой-нибудь парк, U8
Mache langsam, mir egal ob ich die Bahn verpass
Не торопись, мне все равно, если я опоздаю на поезд
Der Duft von Kaffee steigt mir in den Kopf am Planufer
Аромат кофе поднимается мне в голову на Плануфере
Ist schon später, doch ich hab' was mit dem Tag gemacht
Уже поздно, но я кое-что сделал с этим днем
Indem ich garnichts mach
Просто ничего не делая
Mach nur das, was mir gerade passt
Делаю только то, что мне хочется
Bro, ich will nur nicht alleine sterben
Брат, я просто не хочу умирать один
Wart nur ab, mal ein Blatt, puff und pass
Подожди, затянись, пуфф и передай
Bis die Vögel wieder leiser werden
Пока птицы снова не замолчат
Ich nenn' mich Sad, doch mein Lächeln sagt das Gegenteil
Я называю себя Sad, но моя улыбка говорит об обратном
Weil es gingen eben zwei Mädels am Café vorbei
Потому что только что мимо кафе прошли две девушки
Die eine winkt mir zu und die Andere ist eh nicht Meins
Одна мне подмигнула, а другая мне вообще не пара
Sitze ziemlich locker wie die Polar-Jeans und dreh mir Einen
Сижу довольно расслабленно, как в Polar-Jeans, и кручу одну
Hab' das Gefühl ich atme grad das pure Leben ein
Чувствую, будто сейчас вдыхаю чистую жизнь
Ich wills mit jedem teil'n, lebe für mein Seelenheil
Хочу поделиться этим со всеми, живу ради исцеления души
Machen was wir woll'n, ich glaub wir leben frei
Делаем, что хотим, думаю, мы живем свободно
Und nebenbei zeigt mir mein Bruder ein paar neue Songs
И между прочим, мой брат показывает мне новые песни
Und ich find' jeden geil
И мне все они нравятся
Ne Schwester kommt zu uns, ihr Freund chillt nur mit Drogenbossen
К нам приходит сестра, ее парень только с наркобаронами общается
Ihre Augen sehn mit Sonne aus wie Honigtropfen
Ее глаза сияют, как капли меда на солнце
Draußen ist es ziemlich leise doch in meinem kopf drin
На улице довольно тихо, но в моей голове
Werden grade tausend Feuerwerke Richtung Mond geschossen
Прямо в луну летят тысячи фейерверков
Obwohls im Winter dunkel war wurd' ich so viel geblendet
Хотя зимой было темно, меня ослепляло так сильно
Der Frühling lässt mich wieder mal an Liebe denken
Весна снова заставляет меня думать о любви
Im Herbst ist ziemlich viel geendet
Осенью многое закончилось
Doch der Sommer kann mir endlich wieder bisschen Frieden schenken
Но лето наконец-то может подарить мне немного покоя





Авторы: Hannes Hahn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.