Sad3by - Rocket - перевод текста песни на немецкий

Rocket - Sad3byперевод на немецкий




Rocket
Rakete
Sad3by
Sad3by
What are we talking about?
Worüber reden wir?
Oh yea thats right
Oh ja, stimmt
Eheh
Eheh
Almost forgot
Fast vergessen
Shoutout to my boy tiny bruh
Shoutout an meinen Kumpel Tiny Bruh
Fucking shit
Verdammte Scheiße
Yeah aye
Yeah, aye
Space ship space ship
Raumschiff, Raumschiff
I can not take it
Ich kann es nicht ertragen
Roll me up a wood and you know I gotta face it
Roll mir einen Joint und du weißt, ich muss mich dem stellen
Taste it, taste it
Schmecke es, schmecke es
I can not taste it
Ich kann es nicht schmecken
Got all the damn drugs lined up in my basement
Hab all die verdammten Drogen in meinem Keller aufgereiht
She tried to rip my heart but it's already vacant
Sie hat versucht, mein Herz herauszureißen, aber es ist bereits leer
Can't break my grind man I built it like a mason
Kann meinen Grind nicht brechen, Mann, ich habe ihn wie ein Maurer aufgebaut
Barely on the plate I already ran them bases
Kaum auf der Platte, bin ich schon alle Bases abgelaufen
Hop up on a rocket if we going other places
Steig in eine Rakete, wenn wir an andere Orte gehen
Not talking literal, talking bout the shit that we smoking,
Ich rede nicht wörtlich, sondern von dem Zeug, das wir rauchen,
Smoking smoking
Rauchen, rauchen
All these girls be hoeing
All diese Mädchen sind Schlampen
Talking about they loyal but they really just be joking
Reden davon, dass sie loyal sind, aber sie machen nur Spaß
They talking on the phone like bitch who u got you hoping?
Sie reden am Telefon, als ob sie fragen: "Schlampe, auf wen hoffst du?"
Hop in hop in
Steig ein, steig ein
Hop in this rocket
Steig in diese Rakete
If u wanna know what's like in another planet
Wenn du wissen willst, wie es auf einem anderen Planeten ist
People talking shit but they ain't never wanna advice it
Leute reden Scheiße, aber sie wollen nie Ratschläge geben
They some fucking pussies for keeping they mouth quiet
Sie sind verdammte Feiglinge, weil sie den Mund halten
You always say ima monster in your story
Du sagst immer, ich bin ein Monster in deiner Geschichte
But let people know the chapter you created me
Aber lass die Leute wissen, in welchem Kapitel du mich erschaffen hast
While you go ahead and talk im running wild and free
Während du redest, laufe ich wild und frei herum
Now that im alone i can who i wanna be
Jetzt, wo ich allein bin, kann ich sein, wer ich sein will
Grabbing all the paper, writing lyrics, and i got the beats
Schnappe mir das ganze Papier, schreibe Texte, und ich habe die Beats
Load it up, press record you know that i got the heat
Lade es hoch, drücke auf Aufnahme, du weißt, dass ich die Hitze habe
doing this all alone ever since im 15
Mache das alles allein, seit ich 15 bin
Four years later i can tell im the one progressing
Vier Jahre später kann ich sagen, dass ich derjenige bin, der Fortschritte macht
I don't need no one or people to tell me
Ich brauche niemanden, der mir sagt,
How to do what i do cause i do it differently
Wie ich das machen soll, was ich mache, denn ich mache es anders
Even though they hate it i just know i will get the streams
Auch wenn sie es hassen, weiß ich, dass ich die Streams bekommen werde
Even when they hate it they still end up listening
Auch wenn sie es hassen, hören sie am Ende immer noch zu
So while u pressing play im the one who is getting paid
Also, während du auf Play drückst, bin ich derjenige, der bezahlt wird
Thank you to one who really ended up and stayed
Danke an diejenige, die wirklich geblieben ist
Promise you one day I'll be the one to get to say
Verspreche dir, eines Tages werde ich derjenige sein, der es sagen darf
But for now let me restart to where i say
Aber lass mich jetzt noch mal von vorne anfangen, wo ich sage
Space ship space ship
Raumschiff, Raumschiff
I can not take it
Ich kann es nicht ertragen
Roll me up a wood and you know I gotta face it
Roll mir einen Joint und du weißt, ich muss mich dem stellen
Taste it, taste it
Schmecke es, schmecke es
I can not taste it
Ich kann es nicht schmecken
Got all the damn drugs lined up in my basement
Hab all die verdammten Drogen in meinem Keller aufgereiht
She tried to rip my heart but it's already vacant
Sie hat versucht, mein Herz herauszureißen, aber es ist bereits leer
Can't break my grind man i built it like a mason
Kann meinen Grind nicht brechen, Mann, ich habe ihn wie ein Maurer aufgebaut
Barely on the plate I already ran them bases
Kaum auf der Platte, bin ich schon alle Bases abgelaufen
Hop up on a rocket we going other places
Steig in eine Rakete, wir gehen an andere Orte
Not talking literal, talking bout the shit that we smoking,
Ich rede nicht wörtlich, sondern von dem Zeug, das wir rauchen,
Smoking smoking
Rauchen, rauchen
All these girls be hoeing
All diese Mädchen sind Schlampen
Talking about they loyal but they really just be joking
Reden davon, dass sie loyal sind, aber sie machen nur Spaß
They talking on the phone like bitch who u got you hoping?
Sie reden am Telefon, als ob sie fragen: "Schlampe, auf wen hoffst du?"
Hop in hop in
Steig ein, steig ein
Hop in this rocket
Steig in diese Rakete
If u wanna know what's like in another planet
Wenn du wissen willst, wie es auf einem anderen Planeten ist
People talking shit but they ain't never wanna advice it
Leute reden Scheiße, aber sie wollen nie Ratschläge geben
They some fucking pussies for keeping they mouth quiet
Sie sind verdammte Feiglinge, weil sie den Mund halten





Авторы: Eby Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.