Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PRAYED FOR YOU (feat. Phundo Art)
HAB FÜR DICH GEBETET (feat. Phundo Art)
You
pray
to
God
and
I
prayed
for
you
Du
betest
zu
Gott
und
ich
habe
für
dich
gebetet
Why
you
changing
up
like
I
don't
love
you
Warum
veränderst
du
dich,
als
ob
ich
dich
nicht
liebe
I
put
my
heart
in
the
freezer,
I
don't
need
you,
I'm
going
up
Ich
lege
mein
Herz
ins
Gefrierfach,
ich
brauche
dich
nicht,
ich
steige
auf
I
used
to
think
you're
the
one
for
me
but
now
I
don't
know
if
you're
right
for
me
Ich
dachte
immer,
du
wärst
die
Richtige
für
mich,
aber
jetzt
weiß
ich
nicht,
ob
du
die
Richtige
für
mich
bist
It
don't
take
much
to
really
see,
that
you
wouldn't
ride
for
me
Es
braucht
nicht
viel,
um
wirklich
zu
sehen,
dass
du
nicht
für
mich
einstehen
würdest
Don't
tell
me
you'll
die
for
me,
I'm
gonna
ride
for
me
Sag
mir
nicht,
dass
du
für
mich
sterben
würdest,
ich
werde
für
mich
einstehen
Yeah
and
I
didn't
know
this,
I'm
seeing
your
motions
in
OLED
Ja,
und
ich
wusste
das
nicht,
ich
sehe
deine
Bewegungen
in
OLED
In
OLED,
in
OLED,
in
OLED
In
OLED,
in
OLED,
in
OLED
I'm
in
the
city,
try
to
find
me,
catching
L's
every
day
Ich
bin
in
der
Stadt,
versuche
mich
zu
finden,
kassiere
jeden
Tag
Niederlagen
Ain't
nobody
here
to
save
me
(yeah)
Niemand
ist
hier,
um
mich
zu
retten
(ja)
In
a
320
I
came
from
the
mud,
and
I
didn't
didn't
make
a
fuss
In
einem
320er
kam
ich
aus
dem
Dreck,
und
ich
habe
kein
Aufhebens
gemacht
What
I
didn't
have
I
had
to
go
get
up
on
my
own
Was
ich
nicht
hatte,
musste
ich
mir
selbst
besorgen
Swerving
in
Aventadors,
I
had
to
get
up
outside
to
see
the
doors
up
In
Aventadors
herumfahren,
ich
musste
aussteigen,
um
die
Türen
nach
oben
zeigen
zu
sehen
Slide
up
in
a
Maybach,
she
couldn't
believe
her
eyes,
I
took
her
way
back
(Yeah)
In
einen
Maybach
einsteigen,
sie
konnte
ihren
Augen
nicht
trauen,
ich
nahm
sie
mit
auf
eine
Zeitreise
(Ja)
She
tryna
find
herself
in
other
men
Sie
versucht,
sich
in
anderen
Männern
zu
finden
I'm
tryna
find
myself
in
God
and
nobody
understands
that
Ich
versuche,
mich
in
Gott
zu
finden,
und
niemand
versteht
das
She
tryna
talk
back,
I
gave
her
mad
lip
Sie
versucht,
frech
zu
werden,
ich
gab
ihr
Contra
She
tryna
scream
at
me,
yeah
I
gave
her
adlibs
Sie
versucht,
mich
anzuschreien,
ja,
ich
gab
ihr
Adlibs
They
like
"baby
why
you
different?"
Sie
fragen:
"Baby,
warum
bist
du
anders?"
I
told
them
all
the
racks
coming
in,
that's
why
I'm
different
Ich
sagte
ihnen,
dass
die
Kohle
reinkommt,
deshalb
bin
ich
anders
And
they
like
"baby
why
you
different?"
Und
sie
fragen:
"Baby,
warum
bist
du
anders?"
I
told
them-man,
all
the
racks
coming
in
that's
why
I'm
different
Ich
sagte
ihnen,
Mann,
die
ganze
Kohle
kommt
rein,
deshalb
bin
ich
anders
Cause
I
can't
act
old
when
I'm
getting
new
money
Denn
ich
kann
mich
nicht
alt
verhalten,
wenn
ich
neues
Geld
bekomme
And
I'm
so
unrelatable,
I
don't
find
it
funny
Und
ich
bin
so
wenig
nachvollziehbar,
ich
finde
das
nicht
lustig
I
gave
an
old
dog
new
tricks
and
new
bones
Ich
habe
einem
alten
Hund
neue
Tricks
und
neue
Knochen
gegeben
But
she
didn't
want
me
still
so
Aber
sie
wollte
mich
trotzdem
nicht,
also
I
pray
to
God
and
I
prayed
for
you
Ich
bete
zu
Gott
und
ich
habe
für
dich
gebetet
Why
you
changing
up
like
I
don't
love
you
Warum
veränderst
du
dich,
als
ob
ich
dich
nicht
liebe
I
put
my
heart
in
the
freezer,
I
don't
need
you,
I'm
going
up
Ich
lege
mein
Herz
ins
Gefrierfach,
ich
brauche
dich
nicht,
ich
steige
auf
I
used
to
think
you're
the
one
for
me
but
now
I
don't
know
if
you're
right
for
me
Ich
dachte
immer,
du
wärst
die
Richtige
für
mich,
aber
jetzt
weiß
ich
nicht,
ob
du
die
Richtige
für
mich
bist
It
don't
take
much
to
really
see,
that
you
wouldn't
ride
for
me
Es
braucht
nicht
viel,
um
wirklich
zu
sehen,
dass
du
nicht
für
mich
einstehen
würdest
Don't
tell
me
you'll
die
for
me,
I'm
gonna
ride
for
me
Sag
mir
nicht,
dass
du
für
mich
sterben
würdest,
ich
werde
für
mich
einstehen
Yeah
and
I
didn't
know
this,
I'm
seeing
your
motions
in
OLED
Ja,
und
ich
wusste
das
nicht,
ich
sehe
deine
Bewegungen
in
OLED
In
OLED,
in
OLED,
in
OLED
In
OLED,
in
OLED,
in
OLED
Pray
for
me
i
need
saving
Bete
für
mich,
ich
brauche
Rettung
Dodging
all
these
demons
like
them
bullets
in
the
matrix
Weiche
all
diesen
Dämonen
aus
wie
den
Kugeln
in
der
Matrix
How
we
sinning
when
the
words
so
godly
Wie
können
wir
sündigen,
wenn
die
Worte
so
göttlich
sind
I'm
your
body
like
a
cold
glass
Ich
bin
dein
Körper
wie
ein
kaltes
Glas
I
don't
party
on
my
dean
that's
harami
Ich
feiere
nicht
auf
meine
Art,
das
ist
haram
Plotting
with
the
troops
like
a
cruise-ship
army
Pläne
schmieden
mit
den
Truppen
wie
eine
Kreuzfahrt-Armee
Tell
em
save
me
Sag
ihnen,
sie
sollen
mich
retten
In
the
trench
for
the
smoke
like
I'm
vaping
Im
Schützengraben
für
den
Rauch,
als
würde
ich
dampfen
I
need
a
yacht
and
a
boat
when
i
make
it
Ich
brauche
eine
Yacht
und
ein
Boot,
wenn
ich
es
schaffe
Free
all
of
my
brothers
when
we
vacant-it
takes
patience
Befreie
all
meine
Brüder,
wenn
wir
frei
sind
- es
braucht
Geduld
Say
grace
for
the
sins
and
the
pagans
Sprich
ein
Gebet
für
die
Sünden
und
die
Heiden
Bus
case
from
the
ends
and
the
basement
Bus-Fall
von
den
Enden
und
dem
Keller
See
them
aim
for
the
kid
but
I'm
stainless
Sieh,
wie
sie
auf
das
Kind
zielen,
aber
ich
bin
unverwüstlich
Never
aimless
stay
hood
and
live
dangerous
Niemals
ziellos,
bleib
im
Viertel
und
lebe
gefährlich
It
ain't
me
now,
someday
change
her
Ich
bin
es
jetzt
nicht,
eines
Tages
wird
sie
sich
ändern
It
ain't
me
now,
you
gotta
save
her
yeah
Ich
bin
es
jetzt
nicht,
du
musst
sie
retten,
ja
I
can
give
you
a
bible
but
that
won't
phase
you
Ich
kann
dir
eine
Bibel
geben,
aber
das
wird
dich
nicht
beeindrucken
And
you
don't
need
a
new
purse
you
need
a
saviour
Und
du
brauchst
keine
neue
Handtasche,
du
brauchst
einen
Retter
W-What
you
believe
in
is
just
something
I
don't
like
W-Was
du
glaubst,
ist
einfach
etwas,
das
ich
nicht
mag
You
said
you
found
God
but,
I'm
not
buying
it
Du
sagtest,
du
hast
Gott
gefunden,
aber
ich
kaufe
es
dir
nicht
ab
But
I
don't
wanna
criticise
you,
your
night
life
is
what
you
want
Aber
ich
will
dich
nicht
kritisieren,
dein
Nachtleben
ist,
was
du
willst
So
you
go
you
Also
mach
du
nur
Pray
to
God
and
I
prayed
for
you
Bete
zu
Gott
und
ich
habe
für
dich
gebetet
Why
you
changing
up
like
I
don't
love
you
Warum
veränderst
du
dich,
als
ob
ich
dich
nicht
liebe
I
put
my
heart
in
the
freezer,
I
don't
need
you,
I'm
going
up
Ich
lege
mein
Herz
ins
Gefrierfach,
ich
brauche
dich
nicht,
ich
steige
auf
I
used
to
think
you're
the
one
for
me
but
now
I
don't
know
if
you're
right
for
me
Ich
dachte
immer,
du
wärst
die
Richtige
für
mich,
aber
jetzt
weiß
ich
nicht,
ob
du
die
Richtige
für
mich
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morapedi Sebe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.