SadSvit - Твій промінь - перевод текста песни на немецкий

Твій промінь - SadSvitперевод на немецкий




Твій промінь
Dein Strahl
Всі спогади мої
All meine Erinnerungen
Тримали міцно небеса
Hielten die Himmel fest
На них і ти десь там стоїш
Und du stehst auch irgendwo dort
Твій новий світ, та чудеса
Deine neue Welt, und Wunder
Ловлю всі промені
Ich fange alle Strahlen ein
Та знаю, точно, що це ти
Und weiß genau, dass du es bist
Лиш посвіти-и-и-и-и-и
Leuchte nur-u-u-u-u-u
Малюю, квіти на полотні
Ich male Blumen auf die Leinwand
Малюю, сонце на полотні
Ich male die Sonne auf die Leinwand
Малюю, вітер, наче в сні
Ich male den Wind, wie im Traum
Невже це справді в голові?
Ist das wirklich alles nur in meinem Kopf?
Твої слова на полотні
Deine Worte auf der Leinwand
Твоя земля - мій оберіг
Dein Land mein Talisman
Малюю, квіти навесні
Ich male Blumen im Frühling
Невже це справді в голові?
Ist das wirklich alles nur in meinem Kopf?
Сьогодні падав дощ
Heute fiel der Regen
А, завтра, кажуть буде сніг
Und morgen, sagen sie, wird es schneien
Після завтра куплю тло
Übermorgen kaufe ich eine Leinwand
І намалюю все і тобі
Und male alles auch für dich
Ловлю всі промені
Ich fange alle Strahlen ein
Та знаю, точно, що це ти
Und weiß genau, dass du es bist
Лиш посвіти-и-и-и-и-и
Leuchte nur-u-u-u-u-u
Малюю, квіти на полотні
Ich male Blumen auf die Leinwand
Малюю, сонце на полотні
Ich male die Sonne auf die Leinwand
Малюю, вітер, наче в сні
Ich male den Wind, wie im Traum
Невже це справді в голові?
Ist das wirklich alles nur in meinem Kopf?
Твої слова на полотні
Deine Worte auf der Leinwand
Твоя земля - мій оберіг
Dein Land mein Talisman
Малюю, квіти навесні
Ich male Blumen im Frühling
Невже це справді в голові?
Ist das wirklich alles nur in meinem Kopf?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.