SadSvit - Твій промінь - перевод текста песни на английский

Твій промінь - SadSvitперевод на английский




Твій промінь
Your Ray of Light
Всі спогади мої
All my memories
Тримали міцно небеса
Were held tight by the heavens
На них і ти десь там стоїш
And you're standing there somewhere on them
Твій новий світ, та чудеса
Your new world, and its wonders
Ловлю всі промені
I catch all the rays
Та знаю, точно, що це ти
And I know for sure it's you
Лиш посвіти-и-и-и-и-и
Just shine-e-e-e-e-e
Малюю, квіти на полотні
I paint flowers on the canvas
Малюю, сонце на полотні
I paint the sun on the canvas
Малюю, вітер, наче в сні
I paint the wind, like in a dream
Невже це справді в голові?
Is this really in my head?
Твої слова на полотні
Your words on the canvas
Твоя земля - мій оберіг
Your land is my amulet
Малюю, квіти навесні
I paint flowers in the spring
Невже це справді в голові?
Is this really in my head?
Сьогодні падав дощ
It rained today
А, завтра, кажуть буде сніг
And tomorrow, they say it will snow
Після завтра куплю тло
The day after tomorrow I'll buy a background
І намалюю все і тобі
And I'll paint everything, and for you
Ловлю всі промені
I catch all the rays
Та знаю, точно, що це ти
And I know for sure it's you
Лиш посвіти-и-и-и-и-и
Just shine-e-e-e-e-e
Малюю, квіти на полотні
I paint flowers on the canvas
Малюю, сонце на полотні
I paint the sun on the canvas
Малюю, вітер, наче в сні
I paint the wind, like in a dream
Невже це справді в голові?
Is this really in my head?
Твої слова на полотні
Your words on the canvas
Твоя земля - мій оберіг
Your land is my amulet
Малюю, квіти навесні
I paint flowers in the spring
Невже це справді в голові?
Is this really in my head?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.