Sada James - Don't Never Tell - перевод текста песни на немецкий

Don't Never Tell - Sada Jamesперевод на немецкий




Don't Never Tell
Erzähl's Niemals
Don't never tell people my plans
Erzähl niemals Leuten von meinen Plänen
I just show results
Ich zeige nur Ergebnisse
Getting to that paper
Ich komme an das Papier ran
Like a fucking boss
Wie ein verdammter Boss
Got them mad
Habe sie wütend gemacht
Pointing they fingers
Sie zeigen mit den Fingern
Like it's my fault
Als wäre es meine Schuld
It ain't my fault you took ah lost
Es ist nicht meine Schuld, dass du verloren hast
Don't never tell people my plans
Erzähl niemals Leuten von meinen Plänen
I just show results
Ich zeige nur Ergebnisse
Getting to that paper
Ich komme an das Papier ran
Like a fucking boss
Wie ein verdammter Boss
Got them mad
Habe sie wütend gemacht
Pointing they fingers
Sie zeigen mit den Fingern
Like it's my fault
Als wäre es meine Schuld
It ain't my fault you took ah lost
Es ist nicht meine Schuld, dass du verloren hast
Had to take a L to get that W
Musste ein L nehmen, um das W zu bekommen
Reminiscing my decisions
Erinnere mich an meine Entscheidungen
Trying not to regret a few
Versuche, ein paar nicht zu bereuen
I got everything I need
Ich habe alles, was ich brauche
Always make sure my family straight, yeah
Sorge immer dafür, dass meine Familie versorgt ist, ja
Can't go a day without telling, we seeing brighter days, yeah
Kann keinen Tag vergehen, ohne zu sagen, wir sehen hellere Tage, ja
Came a long way from the basement
Haben einen langen Weg aus dem Keller zurückgelegt
Remember writing and being creative
Erinnere mich, wie ich schrieb und kreativ war
Thinking I gotta get out the trenches
Dachte, ich muss aus den Schützengräben raus
It's only right if I make it, don't fake it
Es ist nur richtig, wenn ich es schaffe, täusche es nicht vor
Keep it hunnit with myself
Bleib hundertprozentig ehrlich zu mir selbst
Can't be surrounded by no basics, no
Kann nicht von lauter einfachen Leuten umgeben sein, nein
Solid team, make sure I have just what I need
Solides Team, sorge dafür, dass ich genau das habe, was ich brauche
Make sure I have just what I need
Sorge dafür, dass ich genau das habe, was ich brauche
Once I'm at the top
Sobald ich oben bin
It's only right to feed
Ist es nur richtig zu teilen
It's only right
Es ist nur richtig
Don't never tell people my plans
Erzähl niemals Leuten von meinen Plänen
I just show results
Ich zeige nur Ergebnisse
Getting to that paper
Ich komme an das Papier ran
Like a fucking boss
Wie ein verdammter Boss
Got them mad
Habe sie wütend gemacht
Pointing they fingers
Sie zeigen mit den Fingern
Like it's my fault
Als wäre es meine Schuld
It ain't my fault you took ah lost
Es ist nicht meine Schuld, dass du verloren hast
Don't never tell people my plans
Erzähl niemals Leuten von meinen Plänen
I just show results
Ich zeige nur Ergebnisse
Getting to that paper
Ich komme an das Papier ran
Like a fucking boss
Wie ein verdammter Boss
Got them mad
Habe sie wütend gemacht
Pointing they fingers
Sie zeigen mit den Fingern
Like it's my fault
Als wäre es meine Schuld
It ain't my fault you took ah lost
Es ist nicht meine Schuld, dass du verloren hast
Didn't they tell you ima savage
Haben sie dir nicht gesagt, dass ich eine Wilde bin
You ain't fucking wit no average
Du hast es nicht mit einer Durchschnittlichen zu tun
Nigga Snap out of it
Wach auf, Kleiner
Fucking with you heavy
Ich steh total auf dich
Always got you begging
Du bettelst immer
So I put it on you
Also zeige ich es dir
Now you always want me in yo presence
Jetzt willst du mich immer in deiner Nähe haben
If we ain't building, what we doing
Wenn wir nicht aufbauen, was machen wir dann
We gotta live it up
Wir müssen es ausleben
Cause the universe be choosing
Denn das Universum wählt aus
They call it flex
Sie nennen es Angeberei
But I call it bless
Aber ich nenne es Segen
Yea, yeah
Ja, ja
They call it flex
Sie nennen es Angeberei
I call it bless
Ich nenne es Segen
Oooooo, yeahhhh
Oooooo, jaaaa
They call it flex
Sie nennen es Angeberei
I call it bless
Ich nenne es Segen
Don't never tell people my plans
Erzähl niemals Leuten von meinen Plänen
I just show results
Ich zeige nur Ergebnisse
Getting to that paper
Ich komme an das Papier ran
Like a fucking boss
Wie ein verdammter Boss
Got them mad
Habe sie wütend gemacht
Pointing they fingers
Sie zeigen mit den Fingern
Like it's my fault
Als wäre es meine Schuld
It ain't my fault you took ah lost
Es ist nicht meine Schuld, dass du verloren hast
Don't never tell people my plans
Erzähl niemals Leuten von meinen Plänen
I just show results
Ich zeige nur Ergebnisse
Getting to that paper
Ich komme an das Papier ran
Like a fucking boss
Wie ein verdammter Boss
Got them mad
Habe sie wütend gemacht
Pointing they fingers
Sie zeigen mit den Fingern
Like it's my fault
Als wäre es meine Schuld
It ain't my fault you took ah lost
Es ist nicht meine Schuld, dass du verloren hast
Hay, hay, hay
Hey, hey, hey
Hay, Ooooo
Hey, Ooooo
Sada
Sada





Авторы: Asada James


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.