Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
أهي
اصطفا
لعبت
براسى
الكوره
انا
ف
السلام
و
دتنى
الجونه
It's
like
she
chose
to
play
ball
with
my
head
while
I'm
in
peace
and
gave
me
goal
كانى
ماشى
على
موجه
لما
بنعملوها
بتبقى
موضه
It's
like
I'm
walking
on
a
wave
when
we
do
it,
it
becomes
a
trend
فيرت
شمع
العيد
ميلاد
خلاص
بدأت
الاحتفال
I
lit
the
candle
of
Eid's
birthday
party,
I've
already
started
celebrating
باكل
تورته
خربان
بان
كلو
ببصص
بارتياب
I'm
eating
the
cake,
wrecked,
looking
at
everyone
with
suspicion
باكل
تورته
خربان
بان
كلو
ببصص
بارتياب
I'm
eating
the
cake,
wrecked,
looking
at
everyone
with
suspicion
خربان
بان
بان
بان
بان
Wrecked,
bang,
bang,
bang,
bang
خربان
بان
بان
بان
بان
Wrecked,
bang,
bang,
bang,
bang
خربان
بان
بان
بان
بان
Wrecked,
bang,
bang,
bang,
bang
خربان
بان
بان
بان
بان
Wrecked,
bang,
bang,
bang,
bang
طول
اليوم
بشرب
وبسف
I
drink
and
get
drunk
all
day
long
برشام
خمره
خبور
بيلف
Pills,
liquor,
marijuana,
roams
around
والدنيا
ضلمه
وعينى
بتلف
And
the
world
is
dark
and
my
eyes
are
spinning
عمال
بشرب
وبخف
I
keep
drinking
and
getting
drunk
كبيت
المياه
عالسلوك
صحيت
المومياء
من
التابوت
I
urinated
on
the
toilet
seat,
I
woke
up
the
mummy
from
the
coffin
عملت
حفله
ع
السطوح
محضرش
الحفله
غير
ناموس
I
threw
a
party
on
the
roof,
the
only
guests
were
mosquitoes
يازميلى
احنا
اشهر
من
رونالدو
دكاتره
ف
الملعب
بالبلطو
My
friend,
we
are
more
famous
than
Ronaldo,
doctors
on
the
field
with
a
trench
coat
وسط
كامل
فرشتو
شمستهولك
ف
ارضو
In
the
middle
of
the
circle,
I
spread
out
my
sunshade
for
you
on
the
ground
وسط
كامل
فرشتو
شمستهولك
ف
ارضو
In
the
middle
of
the
circle,
I
spread
out
my
sunshade
for
you
on
the
ground
وسط
كامل
فرشتو
شمستهولك
ف
ارضو
In
the
middle
of
the
circle,
I
spread
out
my
sunshade
for
you
on
the
ground
وسط
كامل
فرشتو
شمستهولك
ف
ارضو
In
the
middle
of
the
circle,
I
spread
out
my
sunshade
for
you
on
the
ground
أنا
خربان
بان
بان
بان
بان
I'm
wrecked,
bang,
bang,
bang,
bang
أنا
خربان
بان
بان
بان
بان
I'm
wrecked,
bang,
bang,
bang,
bang
أنا
خربان
بان
بان
بان
بان
I'm
wrecked,
bang,
bang,
bang,
bang
أنا
خربان
بان
بان
بان
بان
I'm
wrecked,
bang,
bang,
bang,
bang
ياعم
متولعهاش
ولعها
متطفهاش
Dude,
don't
light
it
up,
don't
put
it
out
الشباب
كلها
تضرب
تضرب
كانو
جاى
ببلاش
All
the
youngsters
are
drinking,
drinking
like
it's
free
لوحدى
واقف
وبهرج
والارض
تحتى
بتتحرك
I'm
standing
alone
and
dancing,
and
the
ground
beneath
me
is
shaking
لوحدى
واقف
وبهرج
والارض
تحتى
بتتحرك
I'm
standing
alone
and
dancing,
and
the
ground
beneath
me
is
shaking
داخل
بالجوب
على
البنزينه
بسال
فين
طياره
امريكا
I
drive
into
the
gas
station
and
ask
where
the
American
plane
is
روحت
لوحدى
بفسبه
جديده
خدت
ترمب
نخمس
بيها
I
went
alone
in
a
new
spaceship
and
took
Trump
to
play
for
me
روحنا
الاوركسترا
بالصندال
وقولوا
فولى
كسين
بليله
Let's
go
to
the
orchestra
in
sandals
and
tell
them
to
play
"Fuli
Kissed
Blaylila"
اديت
الجارد
رجل
اسبرطا
رميت
الجوب
جيت
مولع
فيها
I
gave
the
guard
a
Spartan
kick,
threw
the
gun,
and
lit
it
up
عاملت
نصيبه
وكانت
ليله
كبير
خربان
وبرقص
وف
ايديً
سكينه
I
made
a
half
and
it
was
a
great
night,
wrecked
and
dancing
with
a
knife
in
my
hand
قالو
الو
كلم
بابا
يجيلك
ياه
ياه
They
said,
"hello,
call
your
father
to
come
to
you,
oh,
oh"
انا
عينى
بتبرق
ومخى
معلق
My
eyes
are
sparkling
and
my
mind
is
tripped
بلعب
كوتشينه
مع
الحيطه
وايدى
بتفرق
I'm
playing
cards
with
the
wall
and
my
hands
are
scattered
بلعب
كوتشينه
مع
الحيطه
وايدى
بتفرق
I'm
playing
cards
with
the
wall
and
my
hands
are
scattered
وعينى
بتبرق
ومخى
معلق
My
eyes
are
sparkling
and
my
mind
is
tripped
انا
دلوقتى
هعمل
ايه
انا
مش
عارف
رايح
فين
I
don't
know
what
to
do
now,
I
don't
know
where
I'm
going
الدنيا
لفه
حوليه
مش
عارف
راسى
من
رجليه
The
world
is
spinning
around,
I
don't
know
my
head
from
my
feet
من
اللى
بيحصل
فيا
مش
شايف
تحتيا
From
what's
happening
to
me,
I
can't
see
below
me
عنيا
مدابلا
ودماغى
منملا
جو
دمى
الصيدليات
My
eyes
are
sealed
and
my
brain
is
numb,
my
blood
is
full
of
pharmacies
حياتى
مكعبلا
وديونى
متلتله
مبيصبروش
دول
ديلارات
My
life
is
upside
down
and
my
debts
are
piling
up,
they
can't
wait,
these
are
dollars
ضيعنا
كتير
مخدرات
ياما
وقفنا
تحت
بيوت
ديلارات
We
wasted
a
lot
of
drugs,
we
stood
under
houses
for
dollars
ضيعنا
كتير
مخدرات
ياما
عشنا
وشوفنا
ديلارات
We
wasted
a
lot
of
drugs,
we
lived
and
saw
dollars
بلاقيه
طلب
مخدرات
بديها
تستنى
النتيجه
انا
بستنى
الديلار
You
find
a
drug
request,
give
it
to
her,
wait
for
the
result,
I'm
waiting
for
the
dollar
تحتاج
تكبر
عشان
تروح
لأمريكا،
الصمت
بيودع
حتى
نفسك
فيها
You
need
to
grow
up
to
go
to
America,
silence
bids
farewell
even
to
yourself
in
it
حتى
نفسك
فيها،
الصمت
بيودع
حتى
نفسك
فيها
Even
to
yourself
in
it,
silence
bids
farewell
even
to
yourself
in
it
خربان
بان
بان
بان
بان
Wrecked,
bang,
bang,
bang,
bang
خربان
بان
بان
بان
بان
Wrecked,
bang,
bang,
bang,
bang
خربان
بان
بان
بان
بان
Wrecked,
bang,
bang,
bang,
bang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
خربان
дата релиза
23-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.