Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caught
up
yeah
it
seems
ain't
took
a
Eye
up
off
my
dreams
Gefangen,
ja,
es
scheint,
hab
kein
Auge
von
meinen
Träumen
abgewandt
Obstacles
might
intervene
fuck
what
Else
that's
in
between
Hindernisse
mögen
eingreifen,
scheiß
auf
das,
was
sonst
dazwischen
ist
I
done
masked
Ich
hab'
mich
maskiert
I
done
sold
Ich
hab'
verkauft
I
lost
hope
Ich
hab'
Hoffnung
verloren
I
lost
bros
Ich
hab'
Kumpels
verloren
Fought
got
dropped
Gekämpft,
wurde
umgehauen
And
I
done
scored
Und
ich
hab'
abgeräumt
Lot
of
tears
and
Huns
to
go
Viele
Tränen
und
Hunnis
noch
vor
mir
When
they
see
you
chasing
greatness
they
going
veer
you
off
the
road
Wenn
sie
sehen,
du
jagst
nach
Größe,
wollen
sie
dich
vom
Weg
abbringen
Tryna
convince
you
it
ain't
for
you
Versuchen
dich
zu
überzeugen,
es
sei
nichts
für
dich
What's
inside
you
never
broke
Was
in
dir
ist,
ging
nie
kaputt
Say
they
relate
but
niggas
don't
form
A
plan
they
making
jokes
Sagen,
sie
fühlen
mit,
aber
die
Typen
schmieden
keinen
Plan,
sie
machen
Witze
Settle
now
Bet
I
won't
Mich
jetzt
zufriedengeben?
Darauf
kannst
du
wetten,
tu
ich
nicht
Onna
prowl
to
get
this
dough
Auf
der
Jagd
nach
dieser
Knete
Been
a
hound
I'll
never
change
it
Bin
ein
Jagdhund
gewesen,
werd's
nie
ändern
Slacking
where?
You
boys
mistaken
Nachlassen,
wo?
Ihr
Jungs
täuscht
euch
Showed
my
stashed
I
had
some
Patience
Zeigte
meinen
Vorrat,
ich
hatte
Geduld
Now
that
yaper
far
from
basic
Jetzt
ist
die
Kohle
alles
andere
als
einfach
Tattoo
my
deepest
scars
I
made
it
Harder
to
erase
em
Hab'
meine
tiefsten
Narben
tätowiert,
machte
es
schwerer,
sie
zu
löschen
I
can
careless
bout
relations
heart
Been
stole
and
didn't
replace
it
Beziehungen
sind
mir
scheißegal,
Herz
wurde
gestohlen
und
nicht
ersetzt
Me
and
pistol
stay
adjacent
get
us
Out
in
my
equation
Ich
und
die
Knarre
bleiben
nah
beieinander,
nimm
uns
aus
meiner
Gleichung
raus
All
these
questions
irritating
lately
I've
been
quite
evasive
All
diese
Fragen
nerven,
in
letzter
Zeit
bin
ich
ziemlich
ausweichend
gewesen
Mind
sprinting
on
the
daily
spike
The
sprite
to
feel
the
matrix
Kopf
rast
täglich,
peppe
die
Sprite
auf,
um
die
Matrix
zu
fühlen
Out
of
spite
these
bitches
flaking
Switch
up
quicker
than
we
say
it
Aus
Trotz
hauen
diese
Schlampen
ab,
wechseln
schneller,
als
man
gucken
kann
In
the
present
moment
Im
gegenwärtigen
Moment
I
excel
with
focus
on
my
waking
Ich
brilliere,
fokussiert,
wenn
ich
wach
bin
Fuck
the
stressing
notice
Scheiß
auf
den
Stress,
bemerkst
du,
When
you
at
yo
lowest
smilin'
faces
Wenn
du
am
Tiefpunkt
bist,
lächelnde
Gesichter
When
the
come
up
rollin'
Wenn
der
Aufstieg
rollt,
Watch
slither
closer
motives
blatant
Sieh,
wie
sie
näher
schleichen,
Motive
offensichtlich
For
this
road
I'm
chosen
Für
diesen
Weg
bin
ich
auserwählt
I
remain
a
solider
through
the
phases
Ich
bleib'
ein
Soldat
durch
die
Phasen
They
won't
faze
me
aye
Die
bringen
mich
nicht
aus
der
Fassung,
aye
Caught
up
yeah
it
seems
ain't
took
a
Eye
up
off
my
dreams
Gefangen,
ja,
es
scheint,
hab
kein
Auge
von
meinen
Träumen
abgewandt
Obstacles
might
intervene
fuck
what
Else
that's
in
between
Hindernisse
mögen
eingreifen,
scheiß
auf
das,
was
sonst
dazwischen
ist
I
done
masked
Ich
hab'
mich
maskiert
I
done
sold
Ich
hab'
verkauft
I
lost
hope
Ich
hab'
Hoffnung
verloren
I
lost
bros
Ich
hab'
Kumpels
verloren
Fought
got
dropped
Gekämpft,
wurde
umgehauen
And
I
done
scored
Und
ich
hab'
abgeräumt
Lot
of
tears
and
Huns
to
go
Viele
Tränen
und
Hunnis
noch
vor
mir
When
they
see
you
chasing
greatness
they
going
veer
you
off
the
road
Wenn
sie
sehen,
du
jagst
nach
Größe,
wollen
sie
dich
vom
Weg
abbringen
Tryna
convince
you
it
ain't
for
you
Versuchen
dich
zu
überzeugen,
es
sei
nichts
für
dich
What's
inside
you
never
broke
Was
in
dir
ist,
ging
nie
kaputt
Say
they
relate
but
niggas
don't
form
A
plan
they
making
jokes
Sagen,
sie
fühlen
mit,
aber
die
Typen
schmieden
keinen
Plan,
sie
machen
Witze
Settle
now
Bet
I
won't
Mich
jetzt
zufriedengeben?
Darauf
kannst
du
wetten,
tu
ich
nicht
Onna
prowl
to
get
this
dough
Auf
der
Jagd
nach
dieser
Knete
I
put
foot
to
gas
Ich
tret
aufs
Gas
Flame
the
boggers
mashed
up
in
a
leaf
Zünd'
das
Gras
an,
zerdrückt
in
'nem
Blatt
Rather
face
it
on
my
own
Stell
mich
dem
lieber
allein
These
niggas
passed
up
been
in
heat
Diese
Typen
haben's
verpasst,
waren
heiß
drauf
Envy
got
em
outta
pocket
Neid
ließ
sie
aus
der
Reihe
tanzen
Being
honest
I
done
peeped
Ehrlich
gesagt,
ich
hab's
gepeilt
Out
of
sight
and
out
of
reach
Außer
Sicht
und
außer
Reichweite
I
got
my
dollars
piled
up
neat
Hab'
meine
Dollars
sauber
gestapelt
So
you
know
it's
fuck
em
Also
weißt
du,
scheiß
auf
sie
I
done
owe
em
nunya
Ich
schuld'
denen
gar
nichts
Gratitude
for
hustle
Dankbarkeit
für
den
Hustle
Attitude
like
Einstellung
wie:
If
I
depend
on
y'all
then
I'll
be
sure
to
struggle
Wenn
ich
mich
auf
euch
verlasse,
werd'
ich
sicher
Probleme
kriegen
Want
it
more
than
nothing
Will
es
unbedingt
Five
stories
marble
floors
is
coming
Fünf
Stockwerke,
Marmorböden
sind
im
Anmarsch
Want
my
daughter
flooded
carats
dancing
can't
ignore
the
clusters
Will
meine
Tochter
überschüttet
mit
tanzenden
Karat,
die
Cluster
kann
man
nicht
ignorieren
Die
broke
so
she
can
live
rich
continue
on
the
shuffle
Sterbe
pleite,
damit
sie
reich
leben
kann,
mach
weiter
mit
dem
Grind
Loyalty
ain't
build
the
foundation
Squad
be
sure
to
crumble
Wenn
Loyalität
nicht
das
Fundament
baut,
wird
die
Squad
sicher
zerfallen
Play
my
role
Spiele
meine
Rolle
Bicep
controlled
yeah
he
enforce
the
muscle
Bizeps
unter
Kontrolle,
ja,
er
ist
der
Vollstrecker
I
want
the
fastest
V8
with
the
forgys
bundled
Ich
will
den
schnellsten
V8
mit
den
Forgis
drauf
Caught
up
yeah
it
seems
ain't
took
a
Eye
up
off
my
dreams
Gefangen,
ja,
es
scheint,
hab
kein
Auge
von
meinen
Träumen
abgewandt
Obstacles
might
intervene
fuck
what
Else
that's
in
between
Hindernisse
mögen
eingreifen,
scheiß
auf
das,
was
sonst
dazwischen
ist
I
done
masked
Ich
hab'
mich
maskiert
I
done
sold
Ich
hab'
verkauft
I
lost
hope
Ich
hab'
Hoffnung
verloren
I
lost
bros
Ich
hab'
Kumpels
verloren
Fought
got
dropped
Gekämpft,
wurde
umgehauen
And
I
done
scored
Und
ich
hab'
abgeräumt
Lot
of
tears
and
Huns
to
go
Viele
Tränen
und
Hunnis
noch
vor
mir
When
they
see
you
chasing
greatness
they
going
veer
you
off
the
road
Wenn
sie
sehen,
du
jagst
nach
Größe,
wollen
sie
dich
vom
Weg
abbringen
Tryna
convince
you
it
ain't
for
you
Versuchen
dich
zu
überzeugen,
es
sei
nichts
für
dich
What's
inside
you
never
broke
Was
in
dir
ist,
ging
nie
kaputt
Say
they
relate
but
niggas
don't
form
A
plan
they
making
jokes
Sagen,
sie
fühlen
mit,
aber
die
Typen
schmieden
keinen
Plan,
sie
machen
Witze
Settle
now
Bet
I
won't
Mich
jetzt
zufriedengeben?
Darauf
kannst
du
wetten,
tu
ich
nicht
Onna
prowl
to
get
this
dough
Auf
der
Jagd
nach
dieser
Knete
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaleel Palmer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.