Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back To Your Light
Zurück zu Deinem Licht
I
was
in
the
shadow
of
my
regrets
and
my
missteps
Ich
war
im
Schatten
meiner
Reue
und
meiner
Fehltritte
You
give
me
a
way
out
Du
gibst
mir
einen
Ausweg
You
are
a
friend
Du
bist
eine
Freundin
You
found
your
way
in
Du
hast
Deinen
Weg
hinein
gefunden
You
illuminate
my
path
to
light
Du
erleuchtest
meinen
Pfad
zum
Licht
You're
a
lantern
in
the
darkest
night
Du
bist
eine
Laterne
in
der
dunkelsten
Nacht
If
I
lose
my
way
again
I
know
you
will
Wenn
ich
meinen
Weg
wieder
verliere,
weiß
ich,
dass
Du
es
tun
wirst
You
illuminate
my
path
to
light
Du
erleuchtest
meinen
Pfad
zum
Licht
You're
a
lantern
in
the
darkest
night
Du
bist
eine
Laterne
in
der
dunkelsten
Nacht
If
I
lose
my
way
again
I
know
you
will
Wenn
ich
meinen
Weg
wieder
verliere,
weiß
ich,
dass
Du
es
tun
wirst
Keep
bringing
me
back
to
your
light
Bring
mich
immer
wieder
zurück
zu
Deinem
Licht
Bringing
me
back
to
your
light
Bring
mich
zurück
zu
Deinem
Licht
When
all
I
can
see
is
the
night
Wenn
alles,
was
ich
sehen
kann,
die
Nacht
ist
Keep
bringing
me
back
to
your
light
Bring
mich
immer
wieder
zurück
zu
Deinem
Licht
Bringing
me
back
Bring
mich
zurück
Bringing
me
back
Bring
mich
zurück
Bringing
me
back
to
your
light
Bring
mich
zurück
zu
Deinem
Licht
(Back
to
your
light)
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
(Back
to
your
light)
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
(Back
to
your
light)
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
(Back
to
your
light)
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
I
will
never
look
back
Ich
werde
niemals
zurückblicken
There's
nothing
for
me
Da
ist
nichts
für
mich
My
past
is
redeemed
Meine
Vergangenheit
ist
erlöst
Lead
me
to
the
morning
Führe
mich
zum
Morgen
Where
mercy
will
rise
Wo
die
Gnade
sich
erheben
wird
God
be
glorified,
oh,
oh
Gott
sei
gepriesen,
oh,
oh
You
illuminate
my
path
to
light
Du
erleuchtest
meinen
Pfad
zum
Licht
You're
a
lantern
in
the
darkest
night
Du
bist
eine
Laterne
in
der
dunkelsten
Nacht
If
I
lose
my
way
again
I
know
you
will
Wenn
ich
meinen
Weg
wieder
verliere,
weiß
ich,
dass
Du
es
tun
wirst
You
illuminate
my
path
to
light
Du
erleuchtest
meinen
Pfad
zum
Licht
You're
a
lantern
in
the
darkest
night
Du
bist
eine
Laterne
in
der
dunkelsten
Nacht
If
I
lose
my
way
again
I
know
you
will
Wenn
ich
meinen
Weg
wieder
verliere,
weiß
ich,
dass
Du
es
tun
wirst
Keep
bringing
me
back
to
your
light
Bring
mich
immer
wieder
zurück
zu
Deinem
Licht
Bringing
me
back
to
your
light
Bring
mich
zurück
zu
Deinem
Licht
When
all
I
can
see
is
the
night
Wenn
alles,
was
ich
sehen
kann,
die
Nacht
ist
Keep
bringing
me
back
to
your
light
Bring
mich
immer
wieder
zurück
zu
Deinem
Licht
Bringing
me
back
Bring
mich
zurück
Bringing
me
back
Bring
mich
zurück
Bringing
me
back
to
your
light
Bring
mich
zurück
zu
Deinem
Licht
(Back
to
your
light)
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
(Back
to
your
light)
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
(Back
to
your
light)
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
(Back
to
your
light)
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
It's
here
in
your
love
Hier
in
Deiner
Liebe
That
I
come
alive
Werde
ich
lebendig
You're
pulling
me
close
Du
ziehst
mich
nah
an
Dich
heran
You're
pulling
me
close
Du
ziehst
mich
nah
an
Dich
heran
It's
here
in
your
love
Hier
in
Deiner
Liebe
That
I
come
alive
Werde
ich
lebendig
You're
pulling
me
close
Du
ziehst
mich
nah
an
Dich
heran
Keep
bringing
me
back
to
your
light,
yeah
Bring
mich
immer
wieder
zurück
zu
Deinem
Licht,
ja
Bringing
me
back
to
your
light,
whoa
Bring
mich
zurück
zu
Deinem
Licht,
whoa
Keep
bringing
me
back
to
your
light
(Back
to
your
light)
Bring
mich
immer
wieder
zurück
zu
Deinem
Licht
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
Keep
bringing
me
back
to
your
light
(Back
to
your
light)
Bring
mich
immer
wieder
zurück
zu
Deinem
Licht
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
When
all
I
can
see
is
the
night
(Back
to
your
light)
Wenn
alles,
was
ich
sehen
kann,
die
Nacht
ist
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
Keep
bringing
me
back
to
your
light
(Back
to
your
light)
Bring
mich
immer
wieder
zurück
zu
Deinem
Licht
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
Bringing
me
back
Bring
mich
zurück
Bringing
me
back
Bring
mich
zurück
Bringing
me
back
to
your
light
Bring
mich
zurück
zu
Deinem
Licht
(Back
to
your
light)
Oh,
oh
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
Oh,
oh
(Back
to
your
light)
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
(Back
to
your
light)
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
(Back
to
your
light)
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
(Back
to
your
light)
Oh,
oh,
oh
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
Oh,
oh,
oh
(Back
to
your
light)
(Zurück
zu
Deinem
Licht)
Keep
bringing
me
back
Bring
mich
immer
wieder
zurück
Bringing
me
back
Bring
mich
zurück
Bringing
me
back
to
your
light
Bring
mich
zurück
zu
Deinem
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua David Miller, Vaughn Biggs, Andres Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.