Текст и перевод песни Sade - Frankie's First Affair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frankie,
didn't
I
tell
you
Фрэнки,
разве
я
тебе
не
говорил
You've
got
the
world
У
тебя
есть
весь
мир
In
the
palm
of
your
hand
На
ладони
твоей
руки
Frankie,
didn't
I
tell
you
they're
running
Фрэнки,
разве
я
не
говорил
тебе,
что
они
убегают
At
your
command
В
вашем
распоряжении
You
know
the
tricks
Ты
знаешь
все
эти
уловки
As
if
they're
your
invention
Как
будто
это
твое
изобретение
It
wasn't
your
intention
Это
не
входило
в
твои
намерения
Frankie,
to
fall
in
the
trap
you
made
Фрэнки,
попасться
в
расставленную
тобой
ловушку
Ohh,
it's
a
crying
shame,
mmm
Ооо,
это
вопиющий
позор,
ммм
You
left
a
trail
of
destruction
Ты
оставил
за
собой
разрушительный
след
Heart
breaker
you
know
now
Разбиватель
сердец,
теперь
ты
знаешь
They
really
did
care
'cause
it's
your
first
affair
Им
действительно
было
не
все
равно,
потому
что
это
твой
первый
роман.
Frankie,
didn't
I
tell
you
that
the
lion
Фрэнки,
разве
я
не
говорил
тебе,
что
лев
Would
come
in
for
the
kill
Пришел
бы,
чтобы
убить
Frankie,
didn't
I
say
he
had
power
Фрэнки,
разве
я
не
говорил,
что
у
него
была
сила
Over
your
sweet
skill
Над
твоим
милым
мастерством
So
where
is
the
laughter
Так
где
же
смех
You
spat
right
in
their
faces
Ты
плюнул
им
прямо
в
лицо
Didn't
I
tell
you
Frankie
Разве
я
не
говорил
тебе,
Фрэнки
That
you
might
run
out
of
races
Что
у
тебя
могут
закончиться
забеги
Ohh,
it's
a
crying
shame,
mmm
Ооо,
это
вопиющий
позор,
ммм
You
couldn't
win
the
game
Ты
не
смог
выиграть
эту
игру
Heart
breaker
this
time,
this
time
На
этот
раз
разбиватель
сердец,
на
этот
раз
It's
your
first
affair
Это
твой
первый
роман
Frankie,
Frankie's
first
affair
Фрэнки,
первый
роман
Фрэнки
It's
your
turn
to
cry,
heart
breaker
Теперь
твоя
очередь
плакать,
разбивательница
сердец
Frankie,
Frankie's
first
affair
Фрэнки,
первый
роман
Фрэнки
It's
your
turn
to
cry
Теперь
твоя
очередь
плакать
It's
a
crying
shame
Это
вопиющий
позор
Heart
breaker
Разбиватель
сердец
You
know
now
they
really
did
care
Теперь
ты
знаешь,
что
им
действительно
было
не
все
равно
'Cause
it's
your
first
affair
Потому
что
это
твой
первый
роман
Frankie,
Frankie's
first
affair
Фрэнки,
первый
роман
Фрэнки
Frankie,
Frankie's
first
affair
Фрэнки,
первый
роман
Фрэнки
Wha,
da,
an,
dee,
da,
do,
wha,
da,
an,
dee,
da,
do
Что,
да,
ан,
ди,
да,
делай,
что,
да,
ан,
ди,
да,
делай
(It's
your
turn
to
cry,
it's
your
turn
to
cry)
(Теперь
твоя
очередь
плакать,
теперь
твоя
очередь
плакать)
Wha,
da,
an,
dee,
da,
do,
wha,
da,
an,
dee,
da,
do
Что,
да,
ан,
ди,
да,
делай,
что,
да,
ан,
ди,
да,
делай
(It's
your
turn
to
cry,
it's
your
turn
to
cry)
(Теперь
твоя
очередь
плакать,
теперь
твоя
очередь
плакать)
Don't
you
realize
they
really
really
really
did
care
Неужели
ты
не
понимаешь,
что
им
действительно
было
не
все
равно
The
parties
over,
now
you
discover,
it's
your
turn
to
cry
Вечеринки
закончились,
теперь
ты
понимаешь,
что
настала
твоя
очередь
плакать.
And
don't
you
realize
И
разве
ты
не
понимаешь
Ooh,
it's
the
toughest
thing,
yes
it
is,
yes
it
is
О,
это
самое
сложное,
да,
это
так,
да,
это
так
The
party's
over,
it's
your
turn
to
cry
Вечеринка
окончена,
теперь
твоя
очередь
плакать.
Wha,
da,
an,
dee,
da,
do,
wha,
da,
an,
dee,
da,
do
Wha,
da,
an,
dee,
da,
do,
wha,
da,
an,
dee,
da,
do
Wha,
da,
an,
dee,
da,
do,
wha,
da,
an,
dee,
da,
do
Wha,
da,
an,
dee,
da,
do,
wha,
da,
an,
dee,
da,
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SADE ADU, STUART MATTHEWMAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.