Текст и перевод песни Sadegh - Jadoo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
اون
شهرهی
شهر
بود
She
was
the
talk
of
the
town
از
قلب
پدر
بود
She
was
the
apple
of
her
father's
eye
از
مهر
یه
مادر
She
was
the
love
of
her
mother's
life
از
سینه
سپر
بود
She
was
the
apple
of
his
eye
اون
مرحم
سر
بود
She
was
the
balm
in
his
life
از
مسئله
کم
بود
She
was
the
one
اون
نیمه
ی
من
بود
She
was
the
one
اون
نيم
ه
ي
من
بود
The
one
اما
نیمهی
دیگم
But
the
other
half
of
me
پر
بود
اَ
دانش
Was
full
of
knowledge
این
کویر
روح
من
This
desert
of
my
soul
سیر
بود
از
بارش
Was
sick
of
the
rain
از
سایش
فرسایش
Of
the
constant
erosion
گم
شدن
و
خواهش
Of
the
constant
need
از
تو
عمق
خودشم
تو
تر
افتادش
Of
you
رفت
تو
خودش
،می
رفت
(2)
She
went
into
herself,
she
went
(2)
خواب
بود
یا
بی
هوش
Was
she
asleep
or
unconscious?
اون
فقط
می
رفت
She
just
kept
going
اون
فقط
میخواست
She
just
wanted
اون
فقط
می
کند
She
just
needed
از
سیاهی
تموم
From
the
darkness
تاریکیو
پوچی
The
darkness
and
the
emptiness
از
دل
نبودن
و
هیچی
و
خاموشی
From
the
nothingness
and
the
silence
یهویی
پرده
درید
روشنی
کوچیک
Suddenly
the
veil
was
lifted
کل
من،دستشو
داد
دست
فراموشی
She
gave
her
hand
to
oblivion
من
و
تو
تنهاییم
،برقص
با
گرگا
You
and
I
are
alone,
dance
with
the
wolves
من
و
تو
تنهاییم
،ببخش
از
جرمات
You
and
I
are
alone,
forgive
me
for
my
crimes
من
و
تو
تنهاییم
برقص
با
خدات
You
and
I
are
alone
dance
with
your
God
من
و
تو
تنهاییم
برقص
با
گنات
You
and
I
are
alone
dance
with
your
gnats
من
و
تو
تنهاییم
برقص
Me
and
you
are
alone
بم
گفتن
آزادی
Tell
me
you're
free
بم
گفتن
با
مایی
Tell
me
you're
with
me
بم
گفتن
دانایی
Tell
me
you're
wise
بم
گفتن
آقایی
Tell
me
you're
a
master
بم
گفتن
شیفتمن
Tell
me
you're
a
shapeshifter
بم
گفتن
پیشترم
Tell
me
you're
ahead
of
me
اما
من
می
رقصم
این
نذاشت
بشکنم
But
I
dance
فکر
کنم
فکرم
داره
جهانتو
میگیره
I
think
my
thoughts
are
taking
over
your
world
فکر
کنم
اون
لحظه
کینه
تو
تو
میمیره
I
think
that
moment
your
anger
towards
me
will
die
شایدم
اون
روز
جای
خنجرت
گل
دادی
Maybe
that
day
you
gave
me
flowers
instead
of
a
dagger
شایدم
خنجرتو
تو
هر
دومون
هل
دادی
Maybe
you
pushed
your
dagger
into
both
of
us
من
مه
رو
با
تو
میخوام،تو
به
من
قول
دادی
I
want
the
moon
with
you,
you
promised
me
تو
درخت
سبز
من،تو
فقط
پرباری
You
are
my
green
tree,
you
are
only
fruitful
من
تو
این
دخمه
شادم،چون
تو
منو
هل
دادی/توش
I
am
happy
in
this
dungeon
because
you
pushed
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sadegh vahedi
Альбом
Baal
дата релиза
16-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.