Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
جا
اضطراب
مردن
به
فکر
این
زمین
باش
Когда
тревожишься
о
смерти,
думай
об
этой
земле.
ما
پادشاه
اونیم
یا
کلمون
کنیزاش؟
Мы
короли
ее,
или
наши
слова
— ее
рабы?
واسه
انتقام
از
خودت
چنتا
خونو
ریختی؟
Сколько
крови
ты
пролил,
мстя
себе
самому?
تو
بی
باور،
من
باور،
هر
دومون
گریختیم
Ты
неверующий,
я
верующий,
мы
оба
бежали
از
دست
و
قصد
وصل
ما
От
руки
и
стремления
к
соединению
с
нами.
قسم
به
نسل
دست
و
پا
زدن
تو
هر
چی
وصف
حال
Клянусь
поколением
барахтающимся
во
всем,
что
описывает
наше
состояние.
عصر
طوفان،
عصر
ماست
Эпоха
бури
— наша
эпоха.
با
دستای
باز
С
открытыми
руками.
کل
زندگیمو
میدوید
مخم
رو
چیزایی
که
برای
تو
میدونم
پخن
Всю
жизнь
мой
мозг
бежит
за
тем,
что
я
знаю
о
тебе,
пустяки.
کل
شهرو
میکوبم
تو
هم
با
چارتا
جمله
ای
که
میسازم
رو
هم
Весь
город
сокрушу
несколькими
фразами,
которые
я
сложу
вместе.
کشیدی،
کشیدم،
کشیدی،
کشیدند،
رو
لپ
زندگیم
میمونه
کشیده
ام
Ты
тянула,
я
тянул,
ты
тянула,
тянули,
на
щеке
моей
жизни
останется
шрам.
غریبی
غریبه
غریبگی
چیه؟
Чужой,
чужая,
чуждость,
что
это?
بی
طرف
برنده
است،
همیشگی
اینه
Нейтралитет
побеждает,
это
всегда
так.
منو
میشناسی
شمع
و
شوپن
Ты
знаешь
меня,
свечи
и
Шопен.
دور
از
شلوغیای
خز
و
لمپن
Вдали
от
пошлой
и
хамоватой
толпы.
کل
شهر
تو
شک
و
شبهه
ان
Весь
город
в
сомнениях
и
подозрениях.
من
پر
از
خوشیه
توی
کلبه
ام
Я
полон
радости
в
своей
хижине.
پی
ام
dumas
من
balsamo
مدرن
Я
— Дюма,
я
— современный
Бальзамо.
الف
اون
paulo
و
لایتای
cohen
Азбука
Пауло
Коэльо
и
его
огни.
وقتی
هر
چی
گیر
بود
رد
شدی
Когда
ты
отвергла
все,
что
было
доступно.
خوب
جواب
میگیره
پالسای
مخت
Хорошо
откликаются
импульсы
твоего
разума.
به
روشنایی
خورشید
درخشش
میکنیم
ما
این
جا
Мы
сияем
здесь
яркостью
солнца.
(درخشش
می
کنیم
ما
این
جا)
(Сияем
здесь
яркостью)
زنده
شد
آنچه
مرده
بود
بی
پروا
در
این
جا
(بی
پروا
در
این
جا)
Ожило
то,
что
было
мертво,
безрассудно
здесь
(безрассудно
здесь).
آنچه
میخواستیم
شد
از
درخششم
در
آن
سو
(این
قسمت
با
ریورس
کردن
بدست
میاد)
То,
чего
мы
хотели,
стало
от
моего
сияния
там
(эта
часть
получена
путем
реверсирования).
برای
روشنی
نشانه
ها
هم
Для
яркости
знаков
тоже.
زنده
شد
در
این
جا
(زنده
شد
در
این
جا)
Ожило
здесь
(ожило
здесь).
من
یه
اوج
بی
دلیلم
Я
— беспричинный
пик.
قاتل
قاتل
این
زمینم
Убийца,
убийца
этой
земли.
من
یه
برج
نیمه
خم
Я
— полуразрушенная
башня.
غرش
رعدی
که
بد
مهیبم
Грохот
грома,
ужасающе
грозный.
از
خواصم
خلق
خود
رو
Из
своих
свойств
создал
себя.
پر
شدم
همه
جا
من
همینم
Я
наполнен
везде,
я
такой.
پیامبر
شما،
من
غریبه
ام،
من
دیوانه
ام،
من
عجیبم
Ваш
пророк,
я
чужой,
я
безумец,
я
странный.
دل
به
چی
تو
دنیات
دادی
Что
ты
отдала
своему
миру,
که
کردی
اشاره
به
کل
دنیا؟
Что
указала
на
весь
мир?
برد
دادی
به
بردات
خیلی
و
Много
побед
ты
отдала
своим
победам
и
دلخوشی
اما
به
کهنه
بردات
Радость,
но
старым
победам.
دعای
مادر،
لبخند
دوست
Молитва
матери,
улыбка
друга.
مرگ
سرما
تو
ودکای
روس
Смерть
холода
в
русской
водке.
شاخه
ها
تو
دستام
گل
داد
Ветки
в
моих
руках
расцвели.
آرزو
هام
شد
کارای
روز
Мои
мечты
стали
будничными
делами.
اوف
دیگه
نفس
نمیاد
Уф,
больше
нет
дыхания.
قفس
دنیاست
پس
قفس
نمیخواد
Мир
— это
клетка,
поэтому
клетка
не
нужна.
رو
دست
من
مشتی
مرض
نمیاد
На
моей
руке
нет
ни
капли
болезни.
با
این
که
ویروس
و
کنه
است
نمیگاد
Хотя
вирус
и
клещ
не
спят.
عادت
میشه
این
برتر
بودن
Это
превосходство
становится
привычкой.
سیاه
و
سفیدش
قلبن
خوبم
Черное
и
белое
— это
мое
доброе
сердце.
قناعت
همون
خوشبختی
بود
Довольство
было
тем
же
счастьем.
تمام
صلح
ها
تو
بخشش
بودن
Весь
мир
был
в
прощении.
بنویس
قضاوت
فقط
مخصوص
خداست
Напиши,
что
судить
может
только
Бог.
بنویس
حماقت
جداست،
رشادت
جداست
Напиши,
что
глупость
— одно,
отвага
— другое.
بنویس
اول
قصه
که
هممون
بودیم
Напиши
в
начале
истории,
что
мы
все
были.
بنویس
یکی
بود
و
یکی
نبودش
کجاست؟
Напиши,
где
"жил-был"
и
"не
было"?
بیا
و
این
جهش
رو
لمس
کن
Приди
и
почувствуй
этот
скачок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.