Sadegh - Sorkh - перевод текста песни на русский

Sorkh - Sadeghперевод на русский




Sorkh
Красный
این شهرو بی ساکن میخواد اون
Он хочет этот город без жителей,
این دنیا رو ساکت میخواد اون
он хочет этот мир безмолвия,
دریا رو بی ساحل میخواد اون
он хочет море без берегов,
این زخمیو عاقل میخواد اون
он хочет эту рану разумной.
انگار داشت دور میرفت
Казалось, ты уходила,
آروم توویِ نور میرفت
медленно, в свете растворялась.
من سردو هِی جوش می کرد چون
А я холодел и закипал, потому что
نبض من بود تووش میزد بوم ، بوم ، بوم
мой пульс бил в тебе: бум, бум, бум.
صبح پاشی رویِ تخت لخت
Просыпаешься утром на голой кровати,
باس بچشی از دنیا دست پخت
вынужден вкушать стряпню этого мира.
کلی رُز اَ دم سرخ
Куча алых роз
توو گلدونِ رو میز تو بدخُلق
в вазе на столе, а ты хмуришься.
تا خرخره پُرم از خوی حیوونش
Я по горло сыт твоими звериными повадками,
از ادا اصولای پُر و پیمونش
твоими вычурными манерами.
از این من که کلی قله رو دیده
Тем мной, что видел множество вершин,
از این شهری که تویی خودِ میدونش
этим городом, чья арена ты сама.
فرو کردی به خودت نه من
Ты обманула себя, не меня.
من رفیق خداتم گولت زدن
Я друг твоего Бога, тебя обвели вокруг пальца.
من جلو نمیزنم جلوترم
Я не обгоняю, я впереди.
این کارا که میکنی شبیهه منن
Все, что ты делаешь, похоже на меня.
دلم سوخت ، دیدی؟
Мне стало жаль, видишь?
من عمرم رفته توو سیری ولی
Моя жизнь прошла в сытости, но
گشنه ها رو دیدم
я видел голодных.
تو رو هم می دونم دیدی
Знаю, ты тоже видела.
دور دهنشه خون توله هاش
Вокруг ее рта кровь ее детенышей,
زندگی نبوده خیلی عاشقونه باهاش
жизнь с ней не была слишком романтичной.
پاک کرده ضعفش رو از رویِ گونه هاش
Она стерла слабость со своих щек,
منتظر کاردِ بره تووی روده هاش
ждет ножа в своих кишках.
باختن زیاده برنده نی
Проигрышей много, победителя нет.
سقوط کن اونقدر تا پرنده شی
Падай до тех пор, пока не станешь птицей.
بزرگ نی اونقدر که خوردت دادن
Ты не настолько велика, чтобы тебя съели.
گربه رو کردن توو قفس شیر
Кошку посадили в клетку льва.
بخواه توو دل آدما دیده بشی
Желай быть увиденной в сердцах людей.
بخواه تا تهِ عمرتو بیمه بشی
Желай быть застрахованной до конца своей жизни.
نخواه با اهلِ اینجا سنجیده بشی
Не желай быть сравнимой с местными.
بخواه فقط توو خودت فهمیده بشی
Желай быть понятой только в себе самой.
سادست ولی عزیز مگه نه ؟
Просто, но ценно, не так ли?
دنیات نیست مریض قدرِ من
Твой мир не болен, цени меня.
من از آزادی زیاد چَک خوردم
Я много пострадал от излишней свободы,
چون برا من نبود هیچ چیز قدغن
потому что для меня не было ничего запретного.
نندازش زمین مشتی فرو کن توو تنم
Не бросай меня на землю, кулак в мое тело вонзи.
تو زنده میمونی و من بازی رو میبَرم
Ты будешь жить, а я выиграю игру.
من روزی هزار بار با خدات میپَرم
Я тысячу раз в день прыгаю с твоим Богом
از همین پنجره بی منیّت بی منم
из этого окна, без эго, без себя.
بی اراده آروم اَ چشم هر دوتامون
Невольно, тихо, из глаз нас обоих
اشک تار کرد دید و سُستی تووی پامون
слезы затуманили взгляд, слабость в ногах.
ذوق بود یا غم ؛ نفهمیدمش
Радость это была или печаль я не понял,
اما اینو حسم گفت سختی نیست توو راهمون
но мое чувство сказало: на нашем пути нет трудностей.
تو لوپ (Loop) زمانی گیر کردیم
Мы застряли во временной петле,
شادیم اما دلتنگیم
радуемся, но тоскуем.
میخندم با خدات من هنوز
Я все еще смеюсь с твоим Богом
به این تراژدی بی معنی
над этой бессмысленной трагедией.
خیلی وقته دورم از همه
Я давно вдали от всех,
مهم فشنگه نه خود اسلحه
важна пуля, а не само оружие.
اینو قشنگ تو لمسش میکنی
Ты прекрасно это прочувствуешь,
وقتی که مثال شی توو یه مسئله
когда станешь примером в задаче.
واس آشنایی فرق داره پارامترامون
Для знакомства у нас разные параметры.
بو شهوتت میاد از کیلومترا دور
Запах твоей похоти доносится за километры.
من از تو فقط سکوتو میخوام
От тебя мне нужна только тишина,
تو میخوای که شل شه دوتا پلکامون
ты хочешь, чтобы наши веки отяжелели.
گفتن بیا و ترکش کن
Сказали: "Брось это,"
یه راه دیگه رو کشفش کن
открой другой путь.
گفتم خداتون عاشق منه
Я сказал: "Ваш Бог любит меня,"
اشکال نداره دستش خورد
ничего страшного, это случайно.
یک صفحه یِ اشتباه رو هزار دفعه خوندیم
Мы тысячу раз прочли одну ошибочную страницу,
این بچه ی بی گناهرو کجا ها کشوندیم
куда мы завели этого невинного ребенка?
تقدیرمون بود دیدن بی هیچ حدو مرز
Нам суждено было увидеть без границ,
رنگی به جز سرخ نمونده توو این سطل رنگ
в этом ведре с краской не осталось цвета, кроме красного.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.