Sadek - Roulette russe 8 #Smithers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sadek - Roulette russe 8 #Smithers




Roulette russe 8 #Smithers
Русская рулетка 8 #Смитерс
Les gars, c'est la roulette russe 8
Парни, это русская рулетка 8
Les gars, c'est la roulette russe 8
Парни, это русская рулетка 8
Les gars, c'est la roulette russe 8
Парни, это русская рулетка 8
Les gars, c'est la roulette russe 8
Парни, это русская рулетка 8
(Pah-pah-pah-pah-pah-pah-pah wa-wa-wa)
(Па-па-па-па-па-па-па ва-ва-ва)
La vie c'est mieux à la légère (la blague)
Жизнь лучше налегке (шутка)
J'ai fait pillave le chouf, il a envie d'bégère (Jack)
Я заставил чувака дрожать, он хочет пастушку (Джек)
Et fais pas l'connaisseur, y'a des clients derrière
И не строй из себя знатока, тут очередь
Dépêche-toi fils de tainp' c'est pas le four à ta mère
Шевелись, сукин сын, это не печка твоей матери
C'est agité, toute la cité veut des pompes en python
Тут движуха, весь район хочет туфли из питона
Chienne de guerre, de compétition
Боевая сучка, конкуренция
Dom Pérignon chasse Poséidon
Dom Pérignon гонится за Посейдоном
Bah ouais, mon gros, c'est la Ligue des Champions
Ну да, братан, это Лига Чемпионов
Quand on parle de pilon, c'est du François Fillon
Когда мы говорим о косяке, это Франсуа Фийон
La dégaine en dit long sur une chaise en nylon
Прикид многое говорит о тебе, сидящем на нейлоновом стуле
Deux pétasses, une terrasse (c'est des mignons)
Две телки, терраса (милашки)
Han, et t'aurais préféré que j'vive comme un Sims
Ха, а ты бы предпочла, чтобы я жил как в Sims
Partir à la retraite et m'faire offrir un pin's (merci pour tout)
Уйти на пенсию и получить значок (спасибо за всё)
J'veux pas disparaître comme Mim's (dans le trou)
Я не хочу исчезнуть как Mim's могиле)
J'veux faire du jet avec Maitre Gims (pour relou)
Я хочу летать на джете с Maître Gims (зануда)
C'est pas avec moi qu'tu vas parler de mœurs (j'suis débordé)
Не со мной ты будешь говорить о морали занят)
Toi qui écartes les cuisses pour un menu McFirst emporter)
Ты, которая раздвигаешь ноги за McFirst (на вынос)
Que des suceurs comme Smithers (yah)
Одни подлизы, как Смитерс (да)
J'm'en frotte les mains comme Monsieur Burns
Потираю руки, как мистер Бернс
Parce qu'avant d'l'emmener au bled, l'argent fait un tour en Chine
Потому что, прежде чем попасть на родину, деньги делают круг по Китаю
J'ai l'mental d'un paysan mais mon champ c'est les grandes villes (wah)
У меня менталитет крестьянина, но мое поле - большие города (вау)
Maman travaille pas, Papa fait l'argent tranquille
Мама не работает, папа делает деньги спокойно
On s'en fout que ce soit pas hlel, on mange pas à la cantine
Нам плевать, что это нелегально, мы не едим в столовой
Moi c'qui me chagrine c'est qu'on nous examine (oui)
Меня огорчает то, что нас рассматривают (да)
Comme des enfants d'cinq ans qui n'ont rien dans la poitrine
Как пятилетних детей, у которых ничего нет в груди
Dans leurs torchons qu'ils appellent magazine
В своих тряпках, которые они называют журналами
Ça ne parle jamais bien de la zone
Никогда ничего хорошего не пишут о районе
Pourtant c'est pas nous les pédophiles
Хотя это не мы педофилы
Qui ont tout enculé même la couche d'ozone
Которые поимели всех, даже озоновый слой
En fait l'équipe, en fait l'équipe
Вообще-то команда, вообще-то команда
j'souhaitais partager une pensée
Я хотел бы поделиться одной мыслью
Incroyable, ceux qui nous baisent n'arrivent même plus à bander
Невероятно, те, кто нас имеют, даже не могут встать
Ça fait longtemps, ça fait longtemps
Давно, давно
Que vous m'attendiez (j'vous ai manqué)
Вы меня ждали вам не хватало)
J'suis à 240, si j'mange le mur, les gars, y'a pas d'plan b
Я на 240, если врежусь в стену, парни, плана б нет
Et la voiture fait que tanguer, et la voiture fait que tanguer
И машина качается, и машина качается
Et la voiture fait que tanguer, et la voiture fait que tanguer
И машина качается, и машина качается
Et la voiture fait que tanguer comme si on revenait de Tanger
И машина качается, как будто мы вернулись из Танжера
Et la voiture fait que tanguer comme si on revenait de Tanger
И машина качается, как будто мы вернулись из Танжера
Et la voiture fait que tanguer, tanguer, tanguer, tanguer
И машина качается, качается, качается, качается
Et la voiture fait que tanguer, tanguer, tanguer, tanguer
И машина качается, качается, качается, качается






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.