Текст и перевод песни Sadek - En l'air
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toujours
les
même
qui
s'engraissent
Все
те
же
жиреют
Toujours
les
même
qui
s'embrassent
Все
те
же
целуются
Toujours
les
même
qui
s'engraissent
Все
те
же
жиреют
Et
toujours
les
même
qui
brassent
brassent
brassent
И
все
те
же
гребут,
гребут,
гребут
бабки
C'est
toujours
les
même
qui
s'engraissent
Всегда
одни
и
те
же
жиреют
Toujours
les
même
qui
s'embrassent
Всегда
одни
и
те
же
целуются
Toujours
les
même
qui
s'engraissent
Всегда
одни
и
те
же
жиреют
Et
toujours
les
même
qui
brassent
brassent
brassent
И
все
те
же
гребут,
гребут,
гребут
бабки
Et
nous
on,
on
fout
tout
en
l'air,
en
l'air
А
мы,
мы
пускаем
все
на
ветер,
на
ветер
En
l'air,
en
l'air,
en
l'air
l'air
l'air
На
ветер,
на
ветер,
на
веееетер
Et
nous
on,
on
fout
tout
en
l'air,
en
l'air
А
мы,
мы
пускаем
все
на
ветер,
на
ветер
En
l'air,
en
l'air,
en
l'air
l'air
l'air
На
ветер,
на
ветер,
на
веееетер
En
vrai
de
vrai
j'ai
trop
peur
de
moi
Честно
говоря,
я
сам
себя
боюсь
J'respecte
l'école,
y
a
trop
de
lois
Уважать
закон
— слишком
много
правил
Fuck
les
profs,
j'ai
payé
c'que
je
dois
К
черту
учителей,
я
заплатил
сполна
Tu
parles
j't'écoute
mais
je
crois
c'que
je
vois
Ты
говоришь,
я
слушаю,
но
верю
лишь
тому,
что
вижу
Mes
collegues
me
disent
de
faire
belek
à
moi
Мои
кореша
говорят,
чтоб
я
был
осторожен
Des
drogués,
des
drogués,
dans
un
palais
cannois
Наркоманы,
наркоманы,
в
каннском
дворце
Pas
là
pour
fauter,
j'veux
un
valet
danois
Я
не
для
грехов
здесь,
мне
нужен
датский
слуга
Qui
m'sortira
l'matin
de
mes
draps
en
soie
Который
будет
вытаскивать
меня
по
утрам
из
шелковых
простыней
Jamais
en
retard,
jamais
en
retard
Никогда
не
опаздываю,
никогда
не
опаздываю
Jamais
en
retard
pour
monter
dans
l'avion
Никогда
не
опаздываю
на
самолет
Cent
pour
cent
parisien
j'aime
quand
ça
dégénère
Стопроцентный
парижанин,
люблю,
когда
все
выходит
из-под
контроля
Vu
sur
la
Tour
Eiffel
de
Bellagio
Видел
на
Эйфелевой
башне
в
Bellagio
Hein,
t'as
les
mains
dans
la
colle
Эй,
у
тебя
руки
в
дерьме
C'est
nous
qui
allons
au
bout
d'l'opération
Это
мы
доводим
дело
до
конца
Malaga,
Marbela,
Costa
del
Sol
Малага,
Марбелья,
Коста-дель-Соль
Sous
l'parasol
un
peu
d'méditation
Под
зонтиком
немного
медитации
Des
ient-cli
y
en
a
bezef-zef
Клиентов
до
хрена
и
больше
L'business
pas
appris
en
classe-classe
Бизнес,
которому
не
учат
в
школе
Les
gueush
sont
payées
en
pièces-ieces
Шлюхи
оплачиваются
поштучно
Ça
leur
a
offert
un
taz
taz-taz-taz
Это
дало
им
кучу
бабла
Chez
nous
l'amour
ça
coûte
reuch
reuch
У
нас
любовь
дорого
стоит
Ça
ronge
le
cœur
et
la
liasse
liasse
Она
разъедает
сердце
и
пачки
денег
C'est
toujours
les
même
qui
s'engraissent-raissent
Все
те
же
жиреют
C'est
toujours
les
même
qui
s'embrassent-brassent-brassent
Все
те
же
целуются
Toujours
les
même
qui
s'engraissent
Все
те
же
жиреют
Toujours
les
même
qui
s'embrassent
Все
те
же
целуются
Toujours
les
même
qui
s'engraissent
Все
те
же
жиреют
Et
toujours
les
même
qui
brassent
brassent
brassent
И
все
те
же
гребут,
гребут,
гребут
бабки
C'est
toujours
les
même
qui
s'engraissent
Всегда
одни
и
те
же
жиреют
Toujours
les
même
qui
s'embrassent
Всегда
одни
и
те
же
целуются
Toujours
les
même
qui
s'engraissent
Всегда
одни
и
те
же
жиреют
Et
toujours
les
même
qui
brassent
brassent
brassent
И
все
те
же
гребут,
гребут,
гребут
бабки
Et
nous
on,
on
fout
tout
en
l'air,
en
l'air
А
мы,
мы
пускаем
все
на
ветер,
на
ветер
En
l'air,
en
l'air,
en
l'air
l'air
l'air
На
ветер,
на
ветер,
на
веееетер
Et
nous
on,
on
fout
tout
en
l'air,
en
l'air
А
мы,
мы
пускаем
все
на
ветер,
на
ветер
En
l'air,
en
l'air,
en
l'air
l'air
l'air
На
ветер,
на
ветер,
на
веееетер
J'ai
pas
peur
de
vous,
y
a
toujours
plus
fou
Я
вас
не
боюсь,
всегда
найдется
кто-то
безумнее
Paroles
et
paroles
et
paroles
et
welo
Слова,
слова,
слова
и
все
такое
Si
j'veux
t'faire
un
truc
tu
sauras
rien
du
tout
Если
я
захочу
что-то
с
тобой
сделать,
ты
ничего
не
узнаешь
Mes
collègues,
mes
collègues,
mes
collègues
c'est
tout
Мои
кореша,
мои
кореша,
мои
кореша
— это
все
Gros
moi
quand
j'avais
nada
Братан,
когда
у
меня
ничего
не
было
Y
avait
que
d'bon
on'm'dépannait
un
bedo
Были
только
хорошие
люди,
которые
угощали
меня
косячком
Et
dans
mon
cœur
ils
sont
tous
ex
aequo
И
в
моем
сердце
они
все
на
равных
Jamais
en
retard,
jamais
en
retard
Никогда
не
опаздываю,
никогда
не
опаздываю
Jamais
en
retard
pour
monter
dans
l'bateau
Никогда
не
опаздываю
сесть
на
корабль
Vrai
de
vrai
tunisien
deux
jet
ski
Yamaha
По-настоящему
настоящий
тунисец,
два
гидроцикла
Yamaha
Que
j'peux
même
faire
déduire
de
mes
impôts
Которые
я
могу
даже
списать
с
налогов
Hein
nous
on
va
pas
te
rater
Эй,
мы
тебя
не
упустим
T'inquiète
pas
mon
pote
tu
n'es
pas
parano
Не
волнуйся,
дружище,
ты
не
параноик
Continue
d't'entraîner
fort
au
karaté
Продолжай
усердно
тренироваться
в
карате
On
va
t'prouver
que
la
vie
c'est
de
l'eau
Мы
докажем
тебе,
что
жизнь
— это
вода
Des
ient-cli
y
en
a
bezef-zef
Клиентов
до
хрена
и
больше
L'business
pas
appris
en
classe-classe
Бизнес,
которому
не
учат
в
школе
Les
gueush
sont
payées
en
pièces-ieces
Шлюхи
оплачиваются
поштучно
Ça
leur
a
offert
un
taz
taz-taz-taz
Это
дало
им
кучу
бабла
Chez
nous
l'amour
ça
coute
reuch
reuch
У
нас
любовь
дорого
стоит
Ça
ronge
le
cœur
et
la
liasse
liasse
Она
разъедает
сердце
и
пачки
денег
C'est
toujours
les
même
qui
s'engraissent-raissent
Все
те
же
жиреют
C'est
toujours
les
même
qui
s'embrassent-brassent-brassent
Все
те
же
целуются
Toujours
les
même
qui
s'engraissent
Все
те
же
жиреют
Toujours
les
même
qui
s'embrassent
Все
те
же
целуются
Toujours
les
même
qui
s'engraissent
Все
те
же
жиреют
Et
toujours
les
même
qui
brassent
brassent
brassent
И
все
те
же
гребут,
гребут,
гребут
бабки
C'est
toujours
les
même
qui
s'engraissent
Всегда
одни
и
те
же
жиреют
Toujours
les
même
qui
s'embrassent
Всегда
одни
и
те
же
целуются
Toujours
les
même
qui
s'engraissent
Всегда
одни
и
те
же
жиреют
Et
toujours
les
même
qui
brassent
brassent
brassent
И
все
те
же
гребут,
гребут,
гребут
бабки
Et
nous
on,
on
fout
tout
en
l'air,
en
l'air
А
мы,
мы
пускаем
все
на
ветер,
на
ветер
En
l'air,
en
l'air,
en
l'air
l'air
l'air
На
ветер,
на
ветер,
на
веееетер
Et
nous
on,
on
fout
tout
en
l'air,
en
l'air
А
мы,
мы
пускаем
все
на
ветер,
на
ветер
En
l'air,
en
l'air,
en
l'air
l'air
l'air
На
ветер,
на
ветер,
на
веееетер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rednose, yann dakta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.