Текст и перевод песни Sadek - Kameha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
les
couilles
vides,
le
ventre
plein
My
balls
are
empty,
my
stomach
is
full
J'rends
sentimental
les
tchagas
I
make
the
chagas
sentimental
J'ai
les
nouvelles
Balenciagas
I
have
the
new
Balenciagas
J'les
mets
moins
que
ma
paire
de
requins
I
wear
them
less
than
my
pair
of
sharks
Tu
veux
que
je
dise
aux
jeunes
de
voter
You
want
me
to
tell
young
people
to
vote
Que
j'explique
que
c'est
important
That
I
explain
that
it
is
important
Après
tout,
chacun
à
le
droit
After
all,
everyone
has
the
right
De
choisir
qui
va
le
niquer
To
choose
who
will
fuck
him
Pas
d'exemples,
j'suis
dans
les
affaires
No
examples,
I'm
in
business
Loin
des
sentiers
de
la
délivrance
Far
from
the
paths
of
deliverance
Pour
que
ma
fille
n'aie
jamais
à
faire
de
la
pub
pour
Bbryance
So
that
my
daughter
never
has
to
advertise
for
Bbryance
J'bosse
dur
sa
mère,
j'me
déchire
I
fuck
her
mother
hard,
I
tear
myself
apart
J'ai
des
secrets
dans
des
tiroirs
I
have
secrets
in
drawers
Et
plein
d'amis
dans
des
placards
And
lots
of
friends
in
closets
Parce
qu'aucun
de
nous
n'a
fait
Saint-Cyr
Because
none
of
us
made
Saint-Cyr
Le
reste
c'est
du
business,
c'est
tout
The
rest
is
business,
that's
all
J'leur
demande
pas
d'être
sincère
I'm
not
asking
them
to
be
sincere
J'ai
choisi
cette
vie
de
fou
I
chose
this
crazy
life
Y'a
ni
futur,
ni
marche
arrière
There
is
no
future,
no
turning
back
J'crois
que
j'vais
rester
dans
l'zoo
I
think
I'm
going
to
stay
in
the
zoo
T'imagines
pas
ce
que
j'ai
en
tête
Can't
you
imagine
what
I
have
in
mind
J'me
baisse
pour
ramasser
les
sous
I
bend
down
to
collect
the
pennies
Pendant
que
t'es
devant
Dragonball
Z
While
you're
in
front
of
Dragonball
Z
Y'a
pleins
de
camés
à,
kame-ha-me-ha-me-ha
vi-ser
There's
a
lot
of
cameras
at,
kame-ha-me-ha-me-ha
vi-ser
Pleins
de
camés
à,
kame-ha-me-ha-mé-ha
vi-ser
Pleins
de
camés
à,
kame-ha-me-ha-l-has
wine-be
Pleins
de
camés
à,
kame-ha-me-ha-mé-ha
vi-ser
Pleins
de
camés
à,
kame-ha-me-ha-l-has
wine-be
Pleins
de
camés
à,
camés
camés
à
-mé-ha
vi-ser
There's
a
lot
to
do,
a
lot
to
do,
a
lot
to
do,
a
lot
to
do.
Y'a
pleins
de
camés
à,
kame-ha-me-ha-me-ha
vi-ser
Y'a
pleins
de
cames
a,
ha-me-ha-me-ha
vi-ser
Pleins
de
camés
à,
kame-ha-me-ha-mé-ha
vi-ser
Pleins
de
camés
à,
kame-ha-me-ha-l-has
wine-be
Pleins
de
camés
à,
kame-ha-me-ha-mé-ha
vi-ser
Pleins
de
camés
à,
kame-ha-me-ha-l-has
wine-be
Pleins
de
camés
à,
camés
camés
à
-mé-ha
vi-ser
Full
of
cams
to,
cams
cams
to
-mé-ha
vi-ser
Je
tousse,
je
baise,
je
creuse,
et
j'étouffe
I
cough,
I
fuck,
I
dig,
and
I
choke
Ca
touche
même
plus
la
misère
It
even
touches
the
misery
more
Combien
baissent
la
vitre
aux
feux
rouges?
How
many
lower
the
window
at
red
lights?
Y'a
des
familles
qui
dorment
dehors
There
are
families
sleeping
outside
Dans
le
mépris,
les
ordures
In
contempt,
garbage
Alors
que
deux
mois
de
loyer
While
two
months
of
rent
C'est
le
prix
d'une
paire
de
chaussures
This
is
the
price
of
a
pair
of
shoes
Et
ca
sert
la
main
aux
balances
And
it
serves
the
hand
to
the
scales
Ca
rigole,
ca
tape
des
vacances
It's
funny,
it's
like
a
vacation
Ca
dit
normal
"Ouh
c'est
mon
reuf!"
It
says
normal
"Ooh
it's
my
teacher!"
Parce
que
c'fils
de
présente
des
meufs
Because
it's
about
presenting
chicks
Dans
vos
yeux
j'vois
danser
les
flammes
In
your
eyes
I
see
the
flames
dancing
Vivons
heureux,
vivons
cachés
Let's
live
happily,
let's
live
hidden
J'en
ai
pleins,
des
potos
à
oim'
I
have
a
lot
of
them,
pots
to
my
Qui
n'ont
même
pas
de
compte
instagram
Who
don't
even
have
an
instagram
account
Le
reste
c'est
du
business,
c'est
tout
The
rest
is
business,
that's
all
J'leur
demande
pas
d'être
sincère
I'm
not
asking
them
to
be
sincere
J'ai
choisi
cette
vie
de
fou
I
chose
this
crazy
life
Y'a
ni
futur,
ni
marche
arrière
There
is
no
future,
no
turning
back
J'crois
que
j'vais
rester
dans
l'zoo
I
think
I'm
going
to
stay
in
the
zoo
T'imagines
pas
ce
que
j'ai
e
tête
Can't
you
imagine
what
I
have
in
mind
J'me
baisse
pour
ramasser
les
sous
I
bend
down
to
collect
the
pennies
Pendant
que
t'es
devant
Dragonball
Z
Pendant
que
te
devant
Dragonball
Z
Y'a
pleins
de
camés
à,
Kameha-me-ha-me-ha
vi-ser
Y'a
pleins
de
cames
a,
Megameha-me-ha-me-ha
vi-ser
Pleins
de
camés
à,
Kameha-me-ha-me-ha
vi-ser
A-Ha-me-ha-me-ha-vi-ser
Pleins
de
camés
à,
Kameha-me-ha-me-ha
vi-ser
A-Ha-me-ha-me-ha-vi-ser
Pleins
de
camés
à,
Kame-Kameha-me-ha
vi-ser
Camas
Pleins
a,
Viagame-Viagrameha-me-ha
vi-ser
Y'a
pleins
de
camés
à,
Kameha-me-ha-me-ha
vi-ser
Y'a
pleins
de
cames
a,
Megameha-me-ha-me-ha
vi-ser
Pleins
de
camés
à,
Kameha-me-ha-me-ha
vi-ser
A-Ha-me-ha-me-ha-vi-ser
Pleins
de
camés
à,
Kameha-me-ha-me-ha
vi-ser
A-Ha-me-ha-me-ha-vi-ser
Pleins
de
camés
à,
Kame-Kameha-me-ha
vi-ser
Camas
Pleins
a,
Viagame-Viagrameha-me-ha
vi-ser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rednose, yann dakta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.