Текст и перевод песни Sadek - Les Baiser (Versace Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Baiser (Versace Remix)
Kiss Them (Versace Remix)
Les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser
Kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them
J'vais
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser
I'm
gonna
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them
Les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser
Kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them
Les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser
Kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them
Versace,
Versace,
vends
la
mort
en
cachet,
le
ciel
s'met
à
cracher
Versace,
Versace,
selling
death
in
pills,
the
sky
starts
to
spit
Versace,
Versace,
crache
le
feu
d'la
méduse,
fais
fondre
les
glaciers
Versace,
Versace,
spitting
fire
of
the
Medusa,
melting
the
glaciers
Le
cerveau
entaché,
la
conscience
arrachée,
les
poumons
encrassés
Stained
brain,
torn
conscience,
clogged
lungs
Neuf-Trois
c'est
l'Bayern,
la
cheese
et
la
hiya,
ton
Cayenne
arraché
Nine-Three
is
Bayern,
cheese
and
hiya,
your
Cayenne
snatched
Ta
famille
menacée,
ton
petit
frère
schlassé
Your
family
threatened,
your
little
brother
locked
up
Pendant
qu'tu
priais
l'vendredi
au
jumu'ah
While
you
were
praying
Friday
at
jumu'ah
5000
euros
autour
du
cou:
miroir,
miroir,
dis-moi
de
quoi
j'ai
l'air
5000
euros
around
your
neck:
mirror,
mirror,
tell
me
what
I
look
like
Mes
congénères,
si
ça
dégénère,
on
allume
les
marmots,
les
sexagénaires
My
peers,
if
it
degenerates,
we
light
up
the
brats,
the
sexagenarians
Amateur
de
chasse,
de
sexe
en
plein
air
Lover
of
hunting,
sex
in
the
open
air
Merci
la
misère,
très
bonne
conseillère:
Thank
you
misery,
very
good
advisor:
Elle
nous
apprend
à
faire
du
biff
(merci)
She
teaches
us
how
to
make
dough
(thank
you)
Et
faire
pousser
les
fleurs
de
lys
(merci)
And
make
the
lilies
grow
(thank
you)
Que
Dieu
nous
pardonne,
et
qu'il
nous
bénisse
(merci)
May
God
forgive
us,
and
may
he
bless
us
(thank
you)
On
attend
la
mort,
on
a
peur
de
vivre
We
wait
for
death,
we
are
afraid
to
live
Car
on
sait
que
l'on
va
pêcher,
rejoindre
Adolf
et
Saddam
Because
we
know
that
we
will
sin,
join
Adolf
and
Saddam
Le
Diable
s'habille
en
Prada,
Johnny
ne
met
que
du
Versace
The
Devil
wears
Prada,
Johnny
only
wears
Versace
Prendre
de
l'oseille,
on
fait
ça
chez
nous
Taking
the
dough,
we
do
that
at
home
Poudre
magique,
p'tit
sachet
bleu
Magic
powder,
little
blue
sachet
Ils
parlent
mal,
ils
sont
jaloux,
mais
j'vais
les
baiser:
versachez-le
They
talk
bad,
they
are
jealous,
but
I'm
gonna
kiss
them:
versachize
them
On
est
passé
du
système
D
au
survêtement
Givenchy
We
went
from
the
D
system
to
the
Givenchy
tracksuit
T'as
vi-ser
combien
d'ients-cli
pour
tes
Giuseppe
Zanotti
You've
seen
how
many
clients
you've
served
for
your
Giuseppe
Zanotti
Tes
Roberto
Cavalli,
(bsah')
Dior,
Gucci,
Fendi
(bsah')
Your
Roberto
Cavalli,
(bsah')
Dior,
Gucci,
Fendi
(bsah')
Pour
les
michtos
de
Quais
d'Ivry,
acrobaties
à
Abercrombie
For
the
michtos
of
Quais
d'Ivry,
acrobatics
at
Abercrombie
Johnny
sait
monter
un
ness-bi,
depuis
tout
p'tit
il
a
appris
Johnny
knows
how
to
set
up
a
ness-bi,
he
learned
since
he
was
little
Oui
son
père
était
un
gangster,
mais
c'n'était
pas
Stomy
Bugsy
Yes
his
father
was
a
gangster,
but
he
wasn't
Stomy
Bugsy
Non,
c'n'était
pas
Stomy
Bugsy.
9-3
zoo,
Neuilly-Plaisance
No,
it
wasn't
Stomy
Bugsy.
9-3
zoo,
Neuilly-Plaisance
Le
savoir
est
une
arme,
j'ai
quelques
connaissances
Knowledge
is
a
weapon,
I
have
some
knowledge
C'est
plus
des
go-fasts
qu'on
fait,
c'est
des
avalanches
It's
not
go-fasts
that
we
do
anymore,
it's
avalanches
Pousse-toi,
j'tire
sur
l'DJ...
j'ai
plombé
l'ambiance
Move
over,
I'm
shooting
the
DJ...
I
killed
the
vibe
Les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser
Kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them
J'vais
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser
I'm
gonna
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them
Les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser
Kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them
Les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser,
les
baiser
Kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them,
kiss
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.