Sadek - Une tonne - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sadek - Une tonne




Une tonne
Тонна
93'Zoo écusson, héritage des rues sombres
93'Zoo наш герб, наследие темных улиц
Dans la cave un uzi bébé m'fais surtout pas d'suçons
В подвале узи, детка, не оставляй мне засосов
Possédé par Biggie, Bob Marley, Alain Souchon
Одержим Бигги, Бобом Марли, Аленом Сушоном
Ramène ta click, ta tèc, ta ville: 93 nous les couchons
Приводи свою банду, свою технику, свой город: 93 мы их уложим
Mon flow sort de chez XXX
Мой флоу родом из XXX
Ta meuf et moi nous couchons
Твоя девушка и я спим вместе
J'ai mis des vitres teintés pour m'faire sucer dans les bouchons
Я поставил тонировку, чтобы мне делали минет в пробках
Les autres mc's sont touchants
Другие MC трогательны
Quand Sadek pose tout change
Когда читает Sadek, все меняется
Boucherie, j'peux chier un album en me mouchant
Бойня, я могу высрать альбом, сморкаясь
Et tu ressens la tate-pa, drive by en allemand 4x4
И ты чувствуешь эту тревогу, драйв-бай на немецком внедорожнике
GSXR, roue arrière, 93 que des barbares
GSXR, задний привод, 93 одни варвары
Toujours sur le tarmac, armé jusqu'au Air Max
Всегда на асфальте, вооружен до самых Air Max
Bébé sache que mon coeur est aussi gros que ton terma
Детка, знай, что мое сердце такое же большое, как твой зад
Ces boloss font des AirBalls, nous on shoot c'est l'del-bor
Эти лохи бросают мимо, мы стреляем, это беспредел
Oui on fait les même scènes, mais ont fait pas les mêmes sommes
Да, мы выступаем на одних сценах, но получаем не одинаковые суммы
Les mains sales, ensanglantées, quand j'traîne dans le bloc
Руки грязные, в крови, когда я шатаюсь по району
On pose des bouteilles aussi grosses que toi, demande à XXX
Мы ставим бутылки размером с тебя, спроси у XXX
Tu crois qu'tu fais du lourd? Sadek pèse une tonne
Ты думаешь, ты крутой? Sadek весит тонну
T'as fais des trucs de ouf, plus rien ne m'étonne
Ты делал безумные вещи, меня уже ничто не удивляет
Nos gamos sentent la beuh, leur Clio pue l'com
Наши тачки пахнут травой, их Clio воняет дерьмом
Si j't'ai fais du mal, que Dieu me pardonne
Если я причинил тебе боль, пусть Бог меня простит
Tu crois qu'tu fais du lourd? Sadek pèse une tonne
Ты думаешь, ты крутой? Sadek весит тонну
T'as fais des trucs de ouf, plus rien ne m'étonne
Ты делал безумные вещи, меня уже ничто не удивляет
Nos gamos sentent la beuh, leur Clio pue l'com
Наши тачки пахнут травой, их Clio воняет дерьмом
Si j't'ai fais du mal, que Dieu me pardonne
Если я причинил тебе боль, пусть Бог меня простит
J'ai l'son qui plait au dealers, arnaqueurs, braqueurs de Brink's
У меня звук, который нравится дилерам, мошенникам, грабителям Brink's
On m'appelle guillotine, pour prévenir les têtes d'affiche
Меня называют гильотиной, чтобы предупредить хедлайнеров
Écrasement d'tête avec des Doc Martens
Раздавливание голов в Doc Martens
Aucun lâché dans ma team
В моей команде нет слабаков
Tu pousses... Nous on tire, on t'courses dans toute la ville
Ты рыпаешься... Мы стреляем, гоняемся за тобой по всему городу
On t'cannera d'vant ta daronne si tu parles de nous à la barre
Мы тебя прикончим перед твоей мамой, если ты заговоришь о нас на суде
93'Zoo, toi t'es fou, t'as voulu ouvrir la cage
93'Zoo, ты сумасшедший, ты хотел открыть клетку
J'écris des punchlines sales, pour couper la came
Я пишу грязные панчлайны, чтобы разбавить наркоту
Moitié du rap dans ma bouche donc crie sa mère dans ma cave
Половина рэпа у меня во рту, так что кричи "твою мать" в моем подвале
Et le son vient des ténèbres, une rafale de balles te pénètre
И звук идет из тьмы, тебя пронзает шквал пуль
93'Zoo, mauvais élèves, des lions, des aigles, des fennecs
93'Zoo, плохие ученики, львы, орлы, фенеки
L'zoo est félé, des félins, on m'prend pas pour une brêle
Зоопарк чокнутый, хищники, меня не принимают за развалину
J'agis quand ils hésitent, j'accélère quand ils freinent
Я действую, когда они колеблются, я ускоряюсь, когда они тормозят
Toujours frais, toujours prêt à contourner à la craie
Всегда свежий, всегда готов обойти мелом
Rien de m'effraie, on a déjà vu la mort de très très près
Меня ничто не пугает, мы уже видели смерть очень близко
C'est d'la crème, restons bref, les tarots ne changent pas
Это сливки, будем кратки, карты Таро не меняются
On est détèr, sur le ter-ter, c'est la chasse aux lances-ba
Мы решительны, на районе, это охота на лохов
Tu crois qu'tu fais du lourd? Sadek pèse une tonne
Ты думаешь, ты крутой? Sadek весит тонну
T'as fais des trucs de ouf, plus rien ne m'étonne
Ты делал безумные вещи, меня уже ничто не удивляет
Nos gamos sentent la beuh, leur Clio pue l'com
Наши тачки пахнут травой, их Clio воняет дерьмом
Si j't'ai fais du mal, que Dieu me pardonne
Если я причинил тебе боль, пусть Бог меня простит
Tu crois qu'tu fais du lourd? Sadek pèse une tonne
Ты думаешь, ты крутой? Sadek весит тонну
T'as fais des trucs de ouf, plus rien ne m'étonne
Ты делал безумные вещи, меня уже ничто не удивляет
Nos gamos sentent la beuh, leur Clio pue l'com
Наши тачки пахнут травой, их Clio воняет дерьмом
Si j't'ai fais du mal, que Dieu me pardonne
Если я причинил тебе боль, пусть Бог меня простит
Un M16 dans la trachée, toujours prêt à cracher
M16 в трахее, всегда готов выплюнуть
Dans toute la France en bas des blocs on vend la mort en sachet
По всей Франции под домами мы продаем смерть в пакетиках
Cache ton bif, hacheum, les RG suivent en cachette
Прячь свои деньги, мусор, спецслужбы следят тайком
Intellectuel k-sos, Baudelaire avec une machette
Интеллектуальный придурок, Бодлер с мачете
Balafré par le vécu, temps d'avance sur les dékis
Израненный жизнью, на шаг впереди этих дебилов
Moi j'aime les sec-cul, les gros culs dans des leggings
Мне нравятся сучки, толстые задницы в леггинсах
Sur nous les vrais investissent, on gagne comme on respire
В нас, настоящих, инвестируют, мы выигрываем, как дышим
Pour le 93, j'ai de l'amour, du respect et d'l'estime
К 93-му у меня любовь, уважение и признательность
Car ici ça bicrave de tout, ouvert de nuit comme de jour
Потому что здесь торгуют всем, открыто ночью, как и днем
L'avenir c'est pas pour ceux qui s'lèvent tôt, mais ceux qui restent debout (Brrrreah)
Будущее не для тех, кто рано встает, а для тех, кто остается на ногах (Brrrreah)
Mon flow fait vibrer les clandos déter au bord du gouffre
Мой флоу заставляет вибрировать нелегалов, стоящих на краю пропасти
Dans le 93, ton carré d'as ne vaut pas une paire de couilles
В 93-м твой каре не стоит пары яиц
J'sais que la Rue est fière de nous, tous les jours on taffe dur
Я знаю, что улица гордится нами, каждый день мы тяжело работаем
Pas à l'abris d'une pute qui bave ou d'une putain d'bavure
Не застрахованы от слюнявой шлюхи или чертовой полицейской ошибки
J'te casse le cavu, crache des hits, d'la dopamine
Я ломаю тебе череп, выплевываю хиты, дофамин
Sadek c'est du lourd, une tonne de cocaïne
Sadek - это круто, тонна кокаина
Tu crois qu'tu fais du lourd? Sadek pèse une tonne
Ты думаешь, ты крутой? Sadek весит тонну
T'as fais des trucs de ouf, plus rien ne m'étonne
Ты делал безумные вещи, меня уже ничто не удивляет
Nos gamos sentent la beuh, leur Clio pue l'com
Наши тачки пахнут травой, их Clio воняет дерьмом
Si j't'ai fais du mal, que Dieu me pardonne
Если я причинил тебе боль, пусть Бог меня простит
Tu crois qu'tu fais du lourd? Sadek pèse une tonne
Ты думаешь, ты крутой? Sadek весит тонну
T'as fais des trucs de ouf, plus rien ne m'étonne
Ты делал безумные вещи, меня уже ничто не удивляет
Nos gamos sentent la beuh, leur Clio pue l'com
Наши тачки пахнут травой, их Clio воняет дерьмом
Si j't'ai fais du mal, que Dieu me pardonne
Если я причинил тебе боль, пусть Бог меня простит
Johnny Niuuum!
Johnny Niuuum!





Авторы: Gerrit Wessendorf, Sadek Bourguiba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.