Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
really
want
to
die?
Willst
du
wirklich
sterben?
Act
like
you
hard,
but
you
never
would
slide
Du
tust
so
hart,
aber
du
würdest
nie
sliden
Run
up
on
me,
swear
to
God
you
would
die
Renn
auf
mich
zu,
ich
schwöre
bei
Gott,
du
würdest
sterben
I
made
the
wave
that
you're
trying
to
ride
Ich
habe
die
Welle
gemacht,
auf
der
du
versuchst
zu
reiten
I'm
a
tsunami,
you
can't
make
a
tide
Ich
bin
ein
Tsunami,
du
kannst
keine
Flut
erzeugen
You
just
some
rookie,
I
feel
like
a
veteran
Du
bist
nur
ein
Anfänger,
ich
fühle
mich
wie
ein
Veteran
I'm
in
the
league
and
I
ain't
even
competitive
Ich
bin
in
der
Liga
und
ich
bin
nicht
einmal
konkurrenzfähig
Steppin'
on
motherfuckers
getting
repetitive
Auf
Mistkerle
treten,
wird
repetitiv
(I
just
wanna
punch
him
in
his
face)
(Ich
will
ihm
einfach
ins
Gesicht
schlagen)
I'm
obsessed
with
the
race
Ich
bin
besessen
vom
Rennen
Put
the
metal
to
his
face
Halte
das
Metall
an
sein
Gesicht
Take
a
risk
for
your
fatе
Geh
ein
Risiko
für
dein
Schicksal
ein
Maybe
we
could
race
the
same
Vielleicht
könnten
wir
dasselbe
Rennen
fahren
Step
away,
I'm
thе
real
Tritt
zur
Seite,
ich
bin
der
Echte
From
the
motherfuckin'
fame
Vom
verdammten
Ruhm
I
could
send
you
up
to
God
Ich
könnte
dich
zu
Gott
schicken
(You
should
let
me
demonstrate)
(Du
solltest
mich
das
demonstrieren
lassen)
I
made
it
all
the
motherfuckers
hate
it
Ich
habe
es
geschafft,
all
die
Mistkerle
hassen
es
And
now
they
all
looking
jaded
Und
jetzt
sehen
sie
alle
abgestumpft
aus
With
all
this
money
I'm
making
Mit
all
dem
Geld,
das
ich
verdiene
Lil'
bitch
I'm
practically
famous
Kleine
Schlampe,
ich
bin
praktisch
berühmt
You
sit
at
home
and
you
nameless
Du
sitzt
zu
Hause
und
bist
namenlos
You
constantly
tell
yourself
that
you're
fuckin'
up,
you
rejected
lil'
fucking
bitch
Du
sagst
dir
ständig,
dass
du
versagst,
du
abgelehnte
kleine
Schlampe
I
can
crucify
a
motherfucker
talking
on
my
name
Ich
kann
einen
Mistkerl
kreuzigen,
der
über
meinen
Namen
spricht
I'ma
grab
him
by
his
neck
and
fucking
squeeze
him
'til
the
veins
Ich
werde
ihn
am
Hals
packen
und
ihn
würgen,
bis
die
Venen
Start
bulging
out
his
head
he's
losing
function
in
his
brain
Aus
seinem
Kopf
quellen,
er
verliert
die
Funktion
in
seinem
Gehirn
I'ma
make
your
fucking
heartbeat
'cause
I
came
to
make
'em
drop
Ich
werde
deinen
verdammten
Herzschlag
zum
Rasen
bringen,
denn
ich
bin
gekommen,
um
sie
fallen
zu
lassen
Dead
drop
they
don't
wanna
see
you
breathe
Tot
fallen
lassen,
sie
wollen
dich
nicht
atmen
sehen
Pussy
motherfuckers
energy
gon'
spread
like
a
disease
Die
Energie
von
feigen
Mistkerlen
wird
sich
wie
eine
Krankheit
ausbreiten
Got
a
bad
bitch
on,
me
tell
her
drop
it
to
her
knees
Habe
eine
geile
Schlampe
bei
mir,
sage
ihr,
sie
soll
sich
auf
die
Knie
fallen
lassen
And
this
choppa'
make
a
motherfucker
stutter
Japanese
Und
dieses
Hackmesser
bringt
einen
Mistkerl
dazu,
japanisch
zu
stottern
Leave
his
body
all
contorted
Lasse
seinen
Körper
ganz
verdreht
zurück
Getting
stiff
like
rigour
mortis
Wird
steif
wie
Totenstarre
I
take
your
bread
you
get
extorted
Ich
nehme
dein
Brot,
du
wirst
erpresst
She
give
me
head,
she
not
important
Sie
gibt
mir
einen
Blowjob,
sie
ist
nicht
wichtig
I
up
the
clip,
you
get
exported
Ich
lade
das
Magazin,
du
wirst
exportiert
I
shoot
your
brain
you
get
deported
Ich
schieße
dir
ins
Gehirn,
du
wirst
abgeschoben
I
live
this
life,
you
can't
afford
it
Ich
lebe
dieses
Leben,
du
kannst
es
dir
nicht
leisten
You
on
a
mission?
Bitch,
abort
it
Du
bist
auf
einer
Mission?
Schlampe,
brich
sie
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Brandford, Yarovy Artem Vitaliyovych
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.