Sadi Gent feat. PTK - Isso (Intro) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sadi Gent feat. PTK - Isso (Intro)




Isso (Intro)
Isso (Интро)
Ich komm vom Regen in die Traufe in meiner Gegend zuhaus
Я попадаю из огня да в полымя в моём районе, дома.
Ich mach mir einen Lenz und rauch, wenn dieses Leben dich auffrisst
Закуриваю косяк, когда эта жизнь тебя гложет,
Du bist täglich raus und hängst 9 to 5
Ты каждый день вкалываешь с 9 до 5,
Ich befinde mich im Streik und denk nichtmal so weit
Я же бастую и даже не думаю так далеко.
Tja, die Zeit teile ich mir selber ein und nutze sie gut
Да, я сам распоряжаюсь своим временем и хорошо его использую,
Das Geld liegt auf der Straße rum, ich schufte genug
Деньги валяются на дороге, я заработал достаточно.
Ich bin ein Freigeist und führ ein Lotterleben sondergleichen
Я свободный духом и живу беспутной жизнью, не похожей ни на что другое,
Lass Schotter regnen, ich dreh mir ein' Comedystreifen
Пусть сыпятся проблемы, я снимаю комедию.
Und so lad ich die Probleme heute aus (So wie ein Penner)
И сегодня я избавляюсь от проблем (как бомж),
Scheiß drauf, vielleicht gehen wir heute drauf
К чёрту всё, может, сегодня мы и умрём.
Ich häng den ganzen Tag mit Musikern im Studio ab, wie'n Blues Brother
Я целый день зависаю с музыкантами в студии, как «Братья Блюз»,
Während ihr mit Zug und Bahn mit Rucksack Richtung Schule fahrt
Пока вы едете с рюкзаками на поезде в школу.
Tja, ich lass mich nicht stressen, bloß wegen 'n paar Kojoten, Jungs
Да, я не парюсь из-за каких-то там койотов, пацаны,
Toter Punkt, stattdessen häng' ich stoned in meiner Wohnung rum
Вместо этого я торчу у себя дома.
Gut, es könnt' nicht besser sein, ich will mich nicht beschweren
Хорошо, лучше и быть не может, я не хочу жаловаться,
Viel lieber chille ich viel mehr, bei dir läuft irgendwas verkehrt
Я лучше буду больше отдыхать, у тебя что-то идёт не так.
Das Leben isso, so wie ein Film
Жизнь это как кино,
Denn wir schreiben alles isso, meine Entscheidung
Ведь мы пишем всё это сами, моё решение.
Ich fühl mich frei, so leicht, was für ein Streifen
Я чувствую себя свободным, таким лёгким, что за фильм!
Alles dabei, man, ich feier's
Всё при мне, чувак, я в ударе.
Alles was schlecht kommt werd ich streichen
Всё плохое я вычеркну.
Das Leben isso, so wie ein Film
Жизнь это как кино,
Denn wir schreiben alles isso, meine Entscheidung
Ведь мы пишем всё это сами, моё решение.
Ich fühl mich frei, so leicht, was für ein Streifen
Я чувствую себя свободным, таким лёгким, что за фильм!
Alles dabei, man, ich feier's
Всё при мне, чувак, я в ударе.
Alles was schlecht kommt werd ich streichen
Всё плохое я вычеркну.
Früher saß ich straff im Zimmer meiner Direktorin
Раньше я сидел с прямой спиной в кабинете у директора,
Mit 'nem Grinsen als Sie meinte, dass ich bald im hohen Bogen
С ухмылкой, когда она сказала, что скоро я вылечу
Von der Schule flieg', ich sagte cool und sie war dann geschockt
Из школы, я сказал «круто», и она была в шоке.
So kriegst du niemals einen Job, Junge, kireg' das in deinen Kopf
Так ты никогда не найдёшь работу, парень, вбей это себе в голову.
Doch da staunte sie nicht schlecht, denn ich hab tausend Argumente
Но она была удивлена, потому что у меня было тысяча аргументов.
Wozu tagelang ackern, wenn wir eh draufgehen am Ende?
Зачем пахать целыми днями, если всё равно в конце умрём?
Ich will keinen Stock im Arsch und so'n aufgesetztes Lächeln
Я не хочу пахать, как вол, и натянуто улыбаться,
Sondern auftreten und rappen, und paar Frauenherzen brechen
Я хочу выступать и читать рэп, разбивая женские сердца.
Ich nehm gar nichts ernst und kack auf die Konsequenzen
Я ни к чему не отношусь серьёзно и плевать на последствия,
Denn das Leben ist 'n Film, aber wer schauspielt es am besten
Ведь жизнь это фильм, но кто играет в нём лучше всех?
Ich glaub es will mich testen, es war eigentlich 'n Drama
Думаю, она хочет испытать меня, это была драма,
Doch ich mach es zu 'ner Sitcom, mit paar eingespielten Lachern
Но я превращаю её в ситком с несколькими наигранными шутками.
Kipp was rein in meinen Flachmann, bevor ich aus dem Haus geh
Плесните-ка мне чего-нибудь в фляжку, прежде чем я выйду из дома,
Für meine Lieblingsstelle spul ich vor bis zu den Outtakes
Я перемотаю на любимый момент, до самых неудачных дублей,
Denn ich bin ständig hacke, wenn's mir scheiße geht, dann sauf ich was
Потому что я постоянно пьян, а когда мне хреново, я напиваюсь,
Und wenn's mir gut geht auch, ach ist doch auch egal
И когда мне хорошо, тоже, да какая разница.
Das Leben isso, so wie ein Film
Жизнь это как кино,
Denn wir schreiben alles isso, meine Entscheidung
Ведь мы пишем всё это сами, моё решение.
Ich fühl mich frei, so leicht, was für ein Streifen
Я чувствую себя свободным, таким лёгким, что за фильм!
Alles dabei, man, ich feier's
Всё при мне, чувак, я в ударе.
Alles was schlecht kommt werd ich streichen
Всё плохое я вычеркну.
Das Leben isso, so wie ein Film
Жизнь это как кино,
Denn wir schreiben alles isso, meine Entscheidung
Ведь мы пишем всё это сами, моё решение.
Ich fühl mich frei, so leicht, was für ein Streifen
Я чувствую себя свободным, таким лёгким, что за фильм!
Alles dabei, man, ich feier's
Всё при мне, чувак, я в ударе.
Alles was schlecht kommt werd ich streichen
Всё плохое я вычеркну.
Das Leben ist ein Film und ich dreh ihn wie ich will
Жизнь это фильм, и я снимаю его, как хочу,
Tiefschlaf bis in den Tag, immer Ferien, ich chill
Глубокий сон до самого утра, вечные каникулы, я отдыхаю,
Statt jede Szene zu genießen, werfe ich ein' Blick ins Drehbuch rein
Вместо того, чтобы наслаждаться каждой сценой, я заглядываю в сценарий
Und schreib es um, probier mal, das geht so leicht
И переписываю его, попробуй, это так легко.
Das Leben ist ein Film und ich dreh ihn wie ich will
Жизнь это фильм, и я снимаю его, как хочу,
Tiefschlaf bis in den Tag, immer Ferien, ich chill
Глубокий сон до самого утра, вечные каникулы, я отдыхаю,
Statt mir das Leben zu vermiesen, werfe ich ein' Blick ins Drehbuch rein
Вместо того, чтобы портить себе жизнь, я заглядываю в сценарий
Und schreib es um, probier mal, das geht so leicht
И переписываю его, попробуй, это так легко.
Das Leben isso, so wie ein Film
Жизнь это как кино,
Denn wir schreiben alles isso, meine Entscheidung
Ведь мы пишем всё это сами, моё решение.
Ich fühl mich frei, so leicht, was für ein Streifen
Я чувствую себя свободным, таким лёгким, что за фильм!
Alles dabei, man, ich feier's
Всё при мне, чувак, я в ударе.
Alles was schlecht kommt werd ich streichen
Всё плохое я вычеркну.
Das Leben isso, so wie ein Film
Жизнь это как кино,
Denn wir schreiben alles isso, meine Entscheidung
Ведь мы пишем всё это сами, моё решение.
Ich fühl mich frei, so leicht, was für ein Streifen
Я чувствую себя свободным, таким лёгким, что за фильм!
Alles dabei, man, ich feier's
Всё при мне, чувак, я в ударе.
Alles was schlecht kommt werd ich streichen
Всё плохое я вычеркну.





Авторы: David Sadighi, Jaschar Pistor, Philip Mesterheide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.