Текст и перевод песни Sadi Gent feat. Tarek - Maschine - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maschine - Intro
Machine - Intro
Mittlerweile
wie
gehabt,
ich
denke
nich
mehr
nach
By
now,
as
usual,
I
no
longer
think
Sie
schreibt
"acht
null
null"
in
digitalen
Zahl'n
She
writes
"eight
zero
zero"
in
digital
numbers
Das
A
und
M
gibt
zu
erkennen,
dass
es
morgens
ist
The
A
and
M
show
that
it
is
morning
Ich
wart'
auf
eine
Maschine,
die
meine
Sorgen
frisst
I'm
waiting
for
a
machine
that
will
devour
my
worries
Sie
macht
meine
Wäsche
- und
sie
spült
ab
She
does
my
laundry
- and
she
rinses
Zwischen
Fluch
und
Segen
liegt
ein
präziser
Grat
Between
a
curse
and
a
blessing
lies
a
precise
ridge
Sie
macht
Kaffee,
wenn
ich
müde
bin
und
ihr
das
sag'
She
makes
coffee
when
I'm
tired
and
tell
her
that
Solange
Strom
fließt
leuchten
sie
und
sind
da
As
long
as
electricity
flows,
they
light
up
and
are
there
Der
Gerät
macht
dir
dein
Essen;
ich
bin
Heilfroh
The
device
makes
your
food;
I'm
so
relieved
Ich
geh'
scheißen,
das
iPhone
ist
meine
Zeitung
I'm
taking
a
shit,
the
iPhone
is
my
newspaper
Der
Durchlauferhitzer
macht
das
Wasser
warm
The
instantaneous
water
heater
heats
the
water
Und
ein
Auto
holt
mich
ab,
um
durch
die
Stadt
zu
fahr'n
And
a
car
picks
me
up
to
drive
through
the
city
Ich
befehle
ihr
zu
tun
und
sie
macht
das
I
order
her
to
do
and
she
does
that
Wir
sind
einsam
aber
nicht
allein
We
are
lonely
but
not
alone
Alles
leuchtet
digital,
was
ich
anfass'
Everything
lights
up
digitally,
whatever
I
touch
Ich
bin
dein
Besitzer
und
du
bist
meins
I
am
your
owner
and
you
are
mine
Ich
befehle
ihr
zu
tun
und
sie
macht
das
I
order
her
to
do
and
she
does
that
Wir
sind
einsam
aber
nicht
allein
We
are
lonely
but
not
alone
Alles
leuchtet
digital,
was
ich
anfass'
Everything
lights
up
digitally,
whatever
I
touch
Ich
bin
dein
Besitzer
und
du
bist
meins
I
am
your
owner
and
you
are
mine
Die
Welt,
sie
gefällt
mir,
pausenlos
I
like
the
world,
endlessly
Tausend
mal
geht
der
Daumer
hoch
A
thousand
times
the
thumb
goes
up
Wer
ist
der
Sklave,
ich
oder
die
Drecksmaschine
Who
is
the
slave,
me
or
the
damn
machine
Die
mir
täglich
beweist,
dass
ich
existiere?
That
proves
to
me
every
day
that
I
exist?
Jede
Beziehungskrise,
jeder
Drogenrausch
Every
relationship
crisis,
every
drug
binge
Für
immer
gespeichtert,
über
mein'
Tod
hinaus
Stored
forever,
beyond
my
death
Ich
verschenke
eine
Ewigkeit
I
give
away
an
eternity
Fütter
dich
mit
verschwendeter
Lebenszeit
Feed
you
with
wasted
life
Da
draußen
könnte
meine
Welt
zerbrechen
Out
there
my
world
could
shatter
Auf
meinen
Fotos
hätt'
ich
trotzdem
ein
gefälschtes
Lächeln
In
my
photos
I
would
still
have
a
fake
smile
Du
bist
eine
Prothese
für
mein
verblödetes
Hirn
You
are
a
prosthesis
for
my
stupid
brain
Sollst
die
guten
adden
und
die
bösen
blockieren
Should
add
the
good
ones
and
block
the
bad
ones
Ich
befehle
ihr
zu
tun
und
die
macht
das
I
order
her
to
do
and
she
does
that
Wir
sind
einsam
aber
nicht
allein
We
are
lonely
but
not
alone
Alles
leuchtet
digital,
was
ich
anfass'
Everything
lights
up
digitally,
whatever
I
touch
Ich
bin
dein
Besitzer
und
du
bist
meins
I
am
your
owner
and
you
are
mine
Ich
befehle
ihr
zu
tun
und
die
macht
das
I
order
her
to
do
and
she
does
that
Wir
sind
einsam
aber
nicht
allein
We
are
lonely
but
not
alone
Alles
leuchtet
digital,
was
ich
anfass'
Everything
lights
up
digitally,
whatever
I
touch
Ich
bin
dein
Besitzer
und
du
bist
meins
I
am
your
owner
and
you
are
mine
Alles
automatisch,
ich
programmiere
Sounds
All
automatic,
I
program
sounds
Sie
hat
mir
zu
gehorchen,
führ'
ich
Befehle
aus
She
has
to
obey
me,
I
carry
out
orders
Ihre
Vorgänger
sehn
schlechter
als
sie
aus
Her
predecessors
look
worse
than
she
does
Ein
neues
Plug-in
macht
sie
besser,
als
ich
glaub'
A
new
plug-in
makes
it
better
than
I
think
Die
Technik
ist
und
bleibt
das
einzige
Wunderwerk
Technology
is
and
remains
the
only
miracle
Und
nur
der
Mesiter
ist
der,
der
ihre
Kunst
beherrscht
And
only
the
master
is
the
one
who
masters
his
art
Alles
automatisch,
ich
programmiere
Sounds
All
automatic,
I
program
sounds
Sie
hat
mir
zu
gehorchen,
führ'
ich
Befehle
aus
She
has
to
obey
me,
I
carry
out
orders
Ihre
Vorgänger
sehn
schlechter
als
sie
aus
Her
predecessors
look
worse
than
she
does
Ein
neues
Plug-in
macht
sie
besser,
als
ich
glaub'
A
new
plug-in
makes
it
better
than
I
think
Die
Technik
ist
und
bleibt
das
einzige
Wunderwerk
Technology
is
and
remains
the
only
miracle
Und
nur
der
Meister
ist
der,
der
ihre
Kunst
beherrscht
And
only
the
master
is
the
one
who
masters
his
art
Ich
befehle
ihr
zu
tun
und
sie
macht
das
I
order
her
to
do
and
she
does
that
Wir
sind
einsam
aber
nicht
allein
We
are
lonely
but
not
alone
Alles
leuchtet
digital,
was
ich
anfass'
Everything
lights
up
digitally,
whatever
I
touch
Ich
bin
deni
Besitzer
und
du
bist
meins
I
am
your
owner
and
you
are
mine
Ich
befehle
ihr
zu
tun
und
sie
macht
das
I
order
her
to
do
and
she
does
that
Wir
sind
einsam
aber
nicht
allein
We
are
lonely
but
not
alone
Alles
leuchtet
digital,
was
ich
anfass'
Everything
lights
up
digitally,
whatever
I
touch
Ich
bin
dein
Besitzer
und
du
bist
meins
I
am
your
owner
and
you
are
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarek Ebene, David Sadighi, Jaschar Pistor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.