Текст и перевод песни Sadi Gent - Vergissmeinnicht - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergissmeinnicht - Intro
Незабудка - Интро
Ey,
du
hast
Angst
vor
Turbulenzen
und
vor
Risiken
auch
Эй,
ты
боишься
турбулентности
и
рисков
тоже,
Gibst
dich
mit
weniger
zufrieden
als
die
Liebe
es
brauch'
Довольствуешься
меньшим,
чем
нужно
любви.
Ignorierst
jeden
gedanken
und
die
gefühle
aus
deim'
bauch
Игнорируешь
каждую
мысль
и
чувства
изнутри.
Ich
spüre
dich
nicht
auf,
weil
die
mühe
es
nicht
taugt
Я
не
чувствую
тебя,
потому
что
эти
старания
того
не
стоят.
Und
ich
kann
nichts
mehr
für
dich
tun,
ja
das
macht
er
jetzt
für
dich
И
я
ничего
не
могу
сделать
для
тебя,
да,
он
теперь
делает
это
для
тебя.
Das
ist
alles
schön
und
gut
aber
das
wert
ist
es
nicht
Все
это
хорошо,
но
это
того
не
стоит.
Und
mir
egal
ob
du
das
jemals
hörst
und
weißt
das
ich
dich
mein
И
мне
все
равно,
услышишь
ли
ты
это
когда-нибудь
и
узнаешь,
что
ты
моя,
Scheiße
bin
ich
allein,
einst
warn
wir
zu
zweit
Черт,
я
один,
когда-то
нас
было
двое.
Ich
war
dein
und
du
warst
mein,
wir
warn
feuer
und
flamme
Я
был
твоим,
а
ты
моей,
мы
были
огнем
и
пламенем,
Leider
zu
heiß
bis
wir
beide
uns
einst
an
dir
verbrannt
haben
К
сожалению,
слишком
горячими,
пока
мы
оба
не
обожглись.
Narben
die
mich
ein
leben
lang
an
dich
erinnern
Шрамы,
которые
будут
напоминать
мне
о
тебе
всю
жизнь,
Ich
wollt
mich
nur
ein
leben
lang
um
dich
kümmern
Я
хотел
заботиться
о
тебе
всю
жизнь.
Und
am
meisten
schmerzt
extakt
dein
wortlaut
in
meim
kopf
И
больше
всего
болит
именно
то,
что
ты
сказала,
Ich
verfluche
diese
dreckswelt
nun
mehr
vor
lauter
zorn
Я
проклинаю
этот
гребаный
мир
от
ярости.
Und
so
schlender
ich
allein
durch
die
innenstadt
berlins
И
вот
я
брожу
один
по
центру
Берлина,
Decke
mich
ein
mit
neuen
kleidern,
wo
ich
nich
ma
was
verdien
Укрываюсь
новой
одеждой,
которую
я
не
заслужил.
Was
soll
man
machen
ich
bin
wieder
mal
allein
Что
делать,
я
снова
один,
Wie
widerlich
kann
das
sein
wenn
man
die
liebe
nicht
mehr
teilt
Как
это
отвратительно,
когда
ты
больше
не
делишься
любовью,
Und
du
ziehst
an
mir
vorbei
hauptsache
ist
dir
gehts
gut
И
ты
проходишь
мимо
меня,
главное,
что
с
тобой
все
хорошо.
Ich
warte
hier
auf
dich
doch
ich
glaube
du
hast
zutun
Я
жду
тебя
здесь,
но
думаю,
ты
занята.
Und
ich
bin
wieder
mal
allein
И
я
снова
один,
Wie
widerlich
kann
das
sein
wenn
man
die
liebe
nicht
mehr
teilt
Как
это
отвратительно,
когда
ты
больше
не
делишься
любовью,
Und
du
ziehst
an
mir
vorbei
hauptsache
ist
dir
gehts
gut
И
ты
проходишь
мимо
меня,
главное,
что
с
тобой
все
хорошо.
Aber
bitte
vergiss
uns
nicht,
ich
kann
garnix
mehr
für
dich
tun
Но,
пожалуйста,
не
забывай
нас,
я
больше
ничего
не
могу
для
тебя
сделать.
Ich
vermiss
dich,
ist
es
das
wert
sehn
wir
uns
nicht
mehr
Я
скучаю
по
тебе,
неужели
это
того
стоило,
что
мы
больше
не
увидимся?
Du
bist
wunderschön
und
diese
stadt
ist
dunkel
ohne
lichter
Ты
прекрасна,
и
этот
город
темен
без
огней.
In
jedem
zweiten
menschen
seh
ich
dich,
hoffe
das
du
es
bist
В
каждом
втором
прохожем
я
вижу
тебя,
надеюсь,
что
это
ты.
Hol
mich
raus
aus
dem
traum
in
dem
du
mich
schickst
Вытащи
меня
из
этого
сна,
в
который
ты
меня
отправила.
Ich
geb
unser
trennungsdatum
in
den
liebestester
ein
Я
ввожу
дату
нашего
расставания
в
тест
на
любовь,
Die
beziehung
ist
vorbei
und
deine
liebe
lässt
sie
kalt
Отношения
закончены,
и
твоя
любовь
к
ним
остыла.
Schade
um
die
schöne
zeit,
aber
die
wege
sind
länger
Жаль
прекрасного
времени,
но
пути
расходятся,
Und
wir
menschen
sind
seltsam
und
dieses
leben
erkennt
das
И
мы,
люди,
странные,
и
эта
жизнь
понимает
это.
In
zukunft
will
ich
wissen
was
in
anderen
köpfen
vorgeht
В
будущем
я
хочу
знать,
что
происходит
в
головах
других,
Bevor
ich
ein
wort
will
das
veranlässt
zum
fortgehn
Прежде
чем
произнесу
слово,
которое
заставит
их
уйти.
Machs
gut
- und
so
schnell
bist
du
zur
fata
morgana
Прощай,
и
так
быстро
ты
стала
миражом.
Soll
ich
warten,
aber
ich
mache
es
genauso
wie
damals
Должен
ли
я
ждать,
но
я
сделаю
все
так
же,
как
и
тогда,
Und
bereue
das
war
mal
und
steh
wieder
allein
da
И
пожалею,
что
это
было,
и
снова
останусь
один.
Ess'
mein
Schawarma
alleine,
wobei
ich
lieber
geteilt
hab
Ем
свою
шаурму
в
одиночестве,
хотя
я
предпочел
бы
разделить
ее
с
тобой.
Lass
mich
kurz
nachdenken,
fassen
und
sammeln
Дай
мне
немного
подумать,
осознать
и
собраться
с
мыслями.
Zeit
vergeht
- ja
ich
weiß,
aber
ich
hasse
das
alles
Время
летит,
да,
я
знаю,
но
я
ненавижу
все
это.
Was
soll
man
machen
ich
bin
wieder
mal
allein
Что
делать,
я
снова
один,
Wie
widerlich
kann
das
sein
wenn
man
die
liebe
nicht
mehr
teilt
Как
это
отвратительно,
когда
ты
больше
не
делишься
любовью,
Und
du
ziehst
an
mir
vorbei
hauptsache
es
geht
dir
gut
И
ты
проходишь
мимо
меня,
главное,
что
у
тебя
все
хорошо.
Ich
warte
hier
auf
dich
doch
ich
glaube
du
hast
zutun
Я
жду
тебя
здесь,
но
думаю,
ты
занята.
Und
ich
bin
wieder
mal
allein
И
я
снова
один,
Wie
widerlich
kann
das
sein
wenn
man
die
liebe
nicht
mehr
teilt
Как
это
отвратительно,
когда
ты
больше
не
делишься
любовью,
Und
du
ziehst
an
mir
vorbei
hauptsache
ist
dir
gehts
gut
И
ты
проходишь
мимо
меня,
главное,
что
у
тебя
все
хорошо.
Aber
bitte
vergiss
uns
nicht,
ich
kann
garnix
mehr
für
dich
tun
Но,
пожалуйста,
не
забывай
нас,
я
больше
ничего
не
могу
для
тебя
сделать.
Ich
bin
gegang,
neben
musik
war
wenig
zeit
für
eine
frau
Я
ушел,
помимо
музыки,
у
меня
было
мало
времени
на
женщин.
Aber
scheiße
kann
ich
baun,
ich
weiß
ich
konnte
dir
vertraun
Но,
черт
возьми,
я
могу
быть
дураком,
я
знаю,
что
мог
тебе
доверять,
Aber
mein
kopf
war
voll,
ich
habe
die
panik
bekomm
Но
моя
голова
была
переполнена,
у
меня
началась
паника,
Wie
alle
männer
sie
bekomm,
du
hast
mir
die
fragen
genomm
Какая
бывает
у
всех
мужчин,
ты
лишила
меня
этих
вопросов.
Und
du
warst
da,
so
da
das
ich
nicht
wusste
wie
es
ist
wenn
du
weg
bist
И
ты
была
рядом,
настолько
рядом,
что
я
не
знал,
как
это,
когда
тебя
нет.
Ich
hoff
nur
das
dich
mein
schutzengel
beschützt
Я
просто
надеюсь,
что
мой
ангел-хранитель
защищает
тебя,
Und
wenns
dir
gut
geht,
soll
ich
glücklich
sein
И
если
у
тебя
все
хорошо,
я
должен
быть
счастлив.
Mehr
kann
ich
nich
erwarten
Больше
я
не
могу
ничего
ожидать.
Aber
dein
neuer
ist
ein
bastard
wie
kannst
du
nur
mit
ihm...
Но
твой
новый
- ублюдок,
как
ты
можешь
с
ним...
Was
soll
man
machen
ich
bin
wieder
mal
allein
Что
делать,
я
снова
один,
Wie
widerlich
kann
das
sein
wenn
man
die
liebe
nicht
mehr
teilt
Как
это
отвратительно,
когда
ты
больше
не
делишься
любовью,
Und
du
ziehst
an
mir
vorbei
hauptsache
ist
dir
gehts
gut
И
ты
проходишь
мимо
меня,
главное,
что
у
тебя
все
хорошо.
Aber
bitte
vergiss
uns
nicht,
ich
kann
garnix
mehr
für
dich
tun
Но,
пожалуйста,
не
забывай
нас,
я
больше
ничего
не
могу
для
тебя
сделать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Sadighi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.