Текст и перевод песни Sadiq - Wo (Instrumental)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo (Instrumental)
Where (Instrumental)
Asalam
alaykum,
Alman,
Afghani
Rap-Flow
Peace
be
upon
you,
German,
Afghani
Rap-Flow
Der
damals?,
Cannabis,
Flex
wog
Back
then?
Cannabis,
flex
weighed
Komm'
aus
dem
Ghetto,
wo
Kripos
marschieren
Come
from
the
ghetto,
where
the
cops
are
marching
Denn
ich
streck'
bis
zum
Limit
mit
dem
Lidocain
Because
I
stretch
to
the
limit
with
the
lidocaine
Aus
Mexico,
Latin
hab
ich
Kilos
verdien'
From
Mexico,
Latin
I
earned
kilos
Aus
dem
Minus
mein
Ziel,
doch
die
Spielos
kassieren
Out
of
the
minus
my
goal,
but
the
gamblers
cash
in
War
mit
Mimoun
ein
Team,
Brüder
teilten
ihr
Brot
Was
with
Mimoun
a
team,
brothers
shared
their
bread
Fick'
auf
Hiphop,
Azim,
spreng'
den
Beat
von
Karim
Fuck
hip
hop,
Azim,
blow
up
Karim's
beat
Ich
will
nur
raus
aus
diesem
Ghetto
Bruder,
rap'
für
meinen
Netto,
Choya
I
just
wanna
get
out
of
this
ghetto
brother,
rap
for
my
net,
Choya
Fick
auf
eure
Szene,
eure
Battles,
eure
Tattoos
oder
Fuck
your
scene,
your
battles,
your
tattoos
or
Euer
Gangsta-Image
wirkt
durch
eine
Kette
cooler
Your
gangster
image
looks
cooler
with
a
chain
Doch
welcher
Pico
führt
durch
Grenzen
die
großen
Mengen
'rüber
But
which
Pico
carries
large
quantities
across
borders?
Hör,
sie
rappen
über
von
weiß
gestrecktem
Puder
Listen,
they
rap
about
white-laced
powder
Bis
er
rennt,
denn
ich
komme,
geh
in
Deckung,
du
da
Until
he
runs,
because
I'm
coming,
take
cover,
you
there
Wie
bei
Biggie,
2Pac,
Tracks
aus
dem
Ghetto
Like
Biggie,
2Pac,
tracks
from
the
ghetto
Block
Bladi
Gangsta,
Rap
auf
Bewährung
Block
Bladi
Gangsta,
Rap
on
probation
Wo?
Siehst
du
was
ich
trag'
in
der
Brust?
Where?
Do
you
see
what
I
carry
in
my
chest?
Junge,
wo?
Wird
die
ganze
Ware
gedrückt?
Boy,
where?
Is
all
the
merchandise
being
pressed?
Sag
mir,
wo?
Streifen
Kripo-Wagen
die
Hood?
Tell
me,
where?
Do
cop
cars
patrol
the
hood?
Frankfurter
Blocks,
Trafiq
ashuff!
Frankfurt
blocks,
Trafiq
ashuff!
Wo?
Bringt
dir
die
Straße
dein
Flous?
Where?
Does
the
street
bring
you
your
dough?
Junge,
wo?
Ist
dir
die
Lage
nicht
bewusst?
Boy,
where?
Aren't
you
aware
of
the
situation?
Sag
mir,
wo?
Schlag'
ich
dir
die
Nase
kaputt?
Tell
me,
where?
Shall
I
smash
your
nose
in?
Frankfurter
Blocks,
Trafiq
ashuff!
Frankfurt
blocks,
Trafiq
ashuff!
Hör'
den
Kripo-Funk,
schmeiß'
mein
Telefon
Hear
the
cop
radio,
throw
away
my
phone
(Personalien,
bitte)
S-A-D-I-Q
(Personal
details,
please)
S-A-D-I-Q
Rapper
reden
bloß,
wurd'
in
'ner
Gegend
groß
Rappers
just
talk,
grew
up
in
a
hood
S-Doppel-S-O,
von
Schranke
ins
Telvizon
S-Double-S-O,
from
the
barrier
to
television
Damals
Bebeto,
heut'
mach'
ich
die
Show
Back
then
Bebeto,
today
I
do
the
show
Bin
der
beste
Straßentechnicker
wie
Zizou
I'm
the
best
street
technician
like
Zizou
Werde
nie
wie
du,
Paisara
bigi
tu
I'll
never
be
like
you,
Paisara
bigi
tu
Bin
auf
den
Straßen,
die
Amcas,
sie
schließen
zu
I'm
on
the
streets,
the
Amcas,
they're
closing
in
Frankfurter,
wir
stechen
zu,
glaub
mir
meine?,
du
Frankfurt,
we're
stabbing,
believe
my?,
you
Kommst
in
meine
Gegend
und
dann
hältst
du
die
Fresse
zu
Come
to
my
area
and
then
you
shut
your
mouth
Wenn?,
sie
wollten
mich
in
Zelle
tun
When?,
they
wanted
to
put
me
in
a
cell
Die
Akte
voller
BTM
und
finden
keinen
Dreck
im
Blut
The
file
full
of
BTM
and
they
find
no
dirt
in
my
blood
Kripo
Hessen,
Brü,
nehm
einen
fetten
Zug
Kripo
Hessen,
bro,
take
a
fat
drag
Kam
auf
deutschen
Straßen
mit
gefälschten
Pässen
durch
Came
through
German
streets
with
fake
passports
Heute
rap'
ich
von
den
Gangs
aus
den
Ghettos
Today
I
rap
about
the
gangs
from
the
ghettos
Block
Bladi
Gangsta,
Rap
auf
Bewährung
Block
Bladi
Gangsta,
Rap
on
probation
Wo?
Siehst
du
was
ich
trag'
in
der
Brust?
Where?
Do
you
see
what
I
carry
in
my
chest?
Junge,
wo?
Wird
die
ganze
Ware
gedrückt?
Boy,
where?
Is
all
the
merchandise
being
pressed?
Sag
mir,
wo?
Streifen
Kripo-Wagen
die
Hood?
Tell
me,
where?
Do
cop
cars
patrol
the
hood?
Frankfurter
Blocks,
Trafiq
ashuff!
Frankfurt
blocks,
Trafiq
ashuff!
Wo?
Bringt
dir
die
Straße
dein
Flous?
Where?
Does
the
street
bring
you
your
dough?
Junge,
wo?
Ist
dir
die
Lage
nicht
bewusst?
Boy,
where?
Aren't
you
aware
of
the
situation?
Sag
mir,
wo?
Schlag'
ich
dir
die
Nase
kaputt?
Tell
me,
where?
Shall
I
smash
your
nose
in?
Frankfurter
Blocks,
Trafiq
ashuff!
Frankfurt
blocks,
Trafiq
ashuff!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.