Текст и перевод песни Sadiq - Wo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asalam
alaykum,
Alman,
Afghani
Rap-Flow
Ассалам
алейкум,
немецкий,
афганский
рэп-флоу
Der
damals?,
Cannabis,
Flex
wog
Тот
самый?,
каннабис,
вес
flex'ил
Komm'
aus
dem
Ghetto,
wo
Kripos
marschieren
Родом
из
гетто,
где
шастают
легавые
Denn
ich
streck'
bis
zum
Limit
mit
dem
Lidocain
Ведь
я
разбавляю
до
предела
лидокаином
Aus
Mexico,
Latin
hab
ich
Kilos
verdien'
Из
Мексики,
латинский,
я
заработал
килограммы
Aus
dem
Minus
mein
Ziel,
doch
die
Spielos
kassieren
Из
минуса
моя
цель,
но
казино
забирают
все
War
mit
Mimoun
ein
Team,
Brüder
teilten
ihr
Brot
Был
с
Мимуном
командой,
братья
делили
хлеб
Fick'
auf
Hiphop,
Azim,
spreng'
den
Beat
von
Karim
К
черту
хип-хоп,
Азим,
взрывай
бит
Карима
Ich
will
nur
raus
aus
diesem
Ghetto
Bruder,
rap'
für
meinen
Netto,
Choya
Я
просто
хочу
выбраться
из
этого
гетто,
брат,
читаю
рэп
ради
своего
бабла,
красотка
Fick
auf
eure
Szene,
eure
Battles,
eure
Tattoos
oder
К
черту
вашу
сцену,
ваши
баттлы,
ваши
татуировки
или
Euer
Gangsta-Image
wirkt
durch
eine
Kette
cooler
Ваш
гангстерский
имидж
выглядит
круче
благодаря
цепи
Doch
welcher
Pico
führt
durch
Grenzen
die
großen
Mengen
'rüber
Но
какой
барыга
провозит
через
границы
большие
объемы?
Hör,
sie
rappen
über
von
weiß
gestrecktem
Puder
Слушай,
они
читают
рэп
о
разбавленном
белом
порошке
Bis
er
rennt,
denn
ich
komme,
geh
in
Deckung,
du
da
Пока
он
не
побежит,
ведь
я
иду,
укройся,
ты
там
Wie
bei
Biggie,
2Pac,
Tracks
aus
dem
Ghetto
Как
у
Бигги,
Тупака,
треки
из
гетто
Block
Bladi
Gangsta,
Rap
auf
Bewährung
Блок,
чертов
гангстер,
рэп
под
условным
сроком
Wo?
Siehst
du
was
ich
trag'
in
der
Brust?
Где?
Видишь,
что
я
ношу
на
груди?
Junge,
wo?
Wird
die
ganze
Ware
gedrückt?
Парень,
где?
Всю
эту
дрянь
толкают?
Sag
mir,
wo?
Streifen
Kripo-Wagen
die
Hood?
Скажи
мне,
где?
Патрульные
машины
шерстят
район?
Frankfurter
Blocks,
Trafiq
ashuff!
Франкфуртские
кварталы,
движуха
кипит!
Wo?
Bringt
dir
die
Straße
dein
Flous?
Где?
Улица
приносит
тебе
бабки?
Junge,
wo?
Ist
dir
die
Lage
nicht
bewusst?
Парень,
где?
Ты
не
в
курсе
ситуации?
Sag
mir,
wo?
Schlag'
ich
dir
die
Nase
kaputt?
Скажи
мне,
где?
Я
тебе
нос
сломаю?
Frankfurter
Blocks,
Trafiq
ashuff!
Франкфуртские
кварталы,
движуха
кипит!
Hör'
den
Kripo-Funk,
schmeiß'
mein
Telefon
Слышу
полицейскую
рацию,
выбрасываю
телефон
(Personalien,
bitte)
S-A-D-I-Q
(Ваши
данные,
пожалуйста)
S-A-D-I-Q
Rapper
reden
bloß,
wurd'
in
'ner
Gegend
groß
Рэперы
только
болтают,
вырос
в
таком
районе
S-Doppel-S-O,
von
Schranke
ins
Telvizon
S-два-S-O,
от
шлагбаума
до
телевизора
Damals
Bebeto,
heut'
mach'
ich
die
Show
Тогда
Бебето,
сегодня
я
делаю
шоу
Bin
der
beste
Straßentechnicker
wie
Zizou
Я
лучший
уличный
технарь,
как
Зизу
Werde
nie
wie
du,
Paisara
bigi
tu
Никогда
не
буду
таким,
как
ты,
дорогая,
ты
большая
Bin
auf
den
Straßen,
die
Amcas,
sie
schließen
zu
На
улицах,
менты,
они
закрываются
Frankfurter,
wir
stechen
zu,
glaub
mir
meine?,
du
Франкфуртцы,
мы
бьем,
поверь
мне,
детка,
ты
Kommst
in
meine
Gegend
und
dann
hältst
du
die
Fresse
zu
Придешь
в
мой
район,
и
будешь
держать
рот
на
замке
Wenn?,
sie
wollten
mich
in
Zelle
tun
Когда?,
они
хотели
посадить
меня
в
камеру
Die
Akte
voller
BTM
und
finden
keinen
Dreck
im
Blut
Дело
полно
наркотиков,
а
в
крови
ничего
не
нашли
Kripo
Hessen,
Brü,
nehm
einen
fetten
Zug
Крипо
Гессен,
бро,
делаю
жирную
затяжку
Kam
auf
deutschen
Straßen
mit
gefälschten
Pässen
durch
Прошел
по
немецким
улицам
с
поддельными
паспортами
Heute
rap'
ich
von
den
Gangs
aus
den
Ghettos
Сегодня
я
читаю
рэп
о
бандах
из
гетто
Block
Bladi
Gangsta,
Rap
auf
Bewährung
Блок,
чертов
гангстер,
рэп
под
условным
сроком
Wo?
Siehst
du
was
ich
trag'
in
der
Brust?
Где?
Видишь,
что
я
ношу
на
груди?
Junge,
wo?
Wird
die
ganze
Ware
gedrückt?
Парень,
где?
Всю
эту
дрянь
толкают?
Sag
mir,
wo?
Streifen
Kripo-Wagen
die
Hood?
Скажи
мне,
где?
Патрульные
машины
шерстят
район?
Frankfurter
Blocks,
Trafiq
ashuff!
Франкфуртские
кварталы,
движуха
кипит!
Wo?
Bringt
dir
die
Straße
dein
Flous?
Где?
Улица
приносит
тебе
бабки?
Junge,
wo?
Ist
dir
die
Lage
nicht
bewusst?
Парень,
где?
Ты
не
в
курсе
ситуации?
Sag
mir,
wo?
Schlag'
ich
dir
die
Nase
kaputt?
Скажи
мне,
где?
Я
тебе
нос
сломаю?
Frankfurter
Blocks,
Trafiq
ashuff!
Франкфуртские
кварталы,
движуха
кипит!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: billo-ka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.