Текст и перевод песни Sadiq - Ya Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
seh'
dein
Blick,
wenn
ich
einschlaf
I
see
your
gaze
as
I
fall
asleep,
Nehm
ein
Stift,
schreib
auf
ein
Blatt
Taking
a
pen,
I
write
on
a
sheet.
Nur
für
dich
seit
dem'ein
Tag
immer
bei
Nacht
Just
for
you,
since
then,
each
day
is
like
night,
Dann
wenn
der
Mond
scheint
gib
mir
deine
Hand
When
the
moon
shines,
give
me
your
hand
tight.
Ich
lass
dich
nicht
los
nein
nehme
dich
mit
und
I
won't
let
go,
no,
I'll
take
you
with
me
and
Trag
dich
auf
Händen
ohne
dich
Baby
war
ich
am
Ende
Carry
you
in
my
arms,
without
you,
baby,
I
was
at
my
end.
Bei
Gott
es
ist
echt
wahr
nein
dein
mann
ist
kein
arzt
doch
hat
By
God,
it's
true,
no,
your
man
is
no
doctor,
but
has
Herz
von
einem
Block
Bladi
Gangsta
The
heart
of
a
block,
Bladi
Gangsta.
Spür
dein
Herzschlag
du
mein
Herz?
wenn
du
fehlst
wirkt
das
Leben
Feel
your
heartbeat,
you,
my
heart?
When
you're
gone,
life
seems
So
schmerzhaft
allein
ohne
dich
ist
wie
Blei
ohne
Stift
komm
her
man
So
painful,
alone
without
you
is
like
lead
without
a
pen,
come
here,
man,
Befrei
mich
vom
Gift
jeder
Tag
mit
dir
bleibt
immer
außergewöhnlich
Free
me
from
the
poison,
each
day
with
you
remains
extraordinary.
Wusste
nicht
das
deine
Augen
so
schön
sind
I
didn't
know
your
eyes
were
so
beautiful,
Sie
strahlen
wie
das
Mondlicht
was
ich
brauch
Canim
They
shine
like
the
moonlight,
what
I
need,
Canim
(my
life),
Bist
nur
du
meine
Chaya
mit
der
Austrahlung?
Blick
fang
Is
just
you,
my
Chaya
(life)
with
the
radiance?
Gaze
catch,
Ya
hayeb
denn
ich
küss
deine
Augen
Ya
hayeb
(oh
yes),
I
kiss
your
eyes,
Brachtest
Licht
in
mein
Regen
You
brought
light
into
my
rain,
Denn
du
gibst
mir
genau
was
ich
nicht
habe
Because
you
give
me
exactly
what
I
don't
have,
Diese
chaya
mit
der
Austrahlung
This
chaya
with
the
radiance.
Und
ich
frag
mich
ob
das
Wert
ist
And
I
wonder
if
it's
worth
it,
Baby
gib
mir
dein
Segen
ich
gib
dir
mein
Leben
Baby,
give
me
your
blessing,
I'll
give
you
my
life,
Kuck
das
kostbarste
Brot
was
ich
hab
Mädchen
bleibst
Du
Look,
the
most
precious
bread
I
have,
girl,
will
you
stay?
Ich
seh
dein
Blick
wenn
ich
einschlaf
I
see
your
gaze
when
I
fall
asleep,
Wenn
ich
lieg
mit
dir
mein
Schatz
When
I
lie
with
you,
my
treasure,
Komm
ich
flieg
mit
dir
weit
nach
Karibik
unter
canacankun
Come,
I'll
fly
with
you
far
to
the
Caribbean,
under
Cancun,
Warme
Luft
weißer
Sand
unter
Palmen
dann
du
auf
den
Wangen
dein
Rush
Warm
air,
white
sand
under
palm
trees,
then
your
blush
on
your
cheeks,
Dein
Duft
von
Roberto
Cavalli
nicht
beschreibar
bist
du
in
Wortn
mein
Cani
du
bist
wie
Your
scent
of
Roberto
Cavalli,
indescribable
in
words,
my
Cani,
you're
like
Paco
rabbane
von
einer
Billionen
bist
du
die
schönste
mein
Cani
meine
One
Million
Paco
Rabanne,
out
of
a
billion,
you're
the
most
beautiful,
my
Cani,
my
One
Million.
Marok
bis
Syrien
nach
Ost
oder
Süd
meine
Perle
vom
Orient
macht
Kopf
wieder
Chüs
damals
From
Morocco
to
Syria,
east
or
south,
my
pearl
of
the
Orient,
head
up
again,
Chüs
(sweetheart),
back
then
Musst
ich
zu
fuß
dieser
Junge
von
der
Straße
ey
heute
Rapstar
auf
Nike
Frees
in
AMG
I
had
to
walk,
this
boy
from
the
streets,
hey,
today
a
rap
star
in
Nike
Frees,
in
AMG,
Meine
zarte
Fee
der
dein
Namen
trägt
auf
der
Brust
doch
ich
weis
das
du
grade
fehlst
My
delicate
fairy,
with
your
name
on
my
chest,
but
I
know
you're
missing
right
now,
Ich
will
doch
nichts
ohne
dich
man
du
bist
doch
mein
Blickfang
I
don't
want
anything
without
you,
man,
you're
my
eye-catcher,
Es
ist
unser
Schicksal?
Blick
fang'
Is
it
our
destiny?
Gaze
catch,
Ya
hayeb
denn
ich
küss
deine
Augen
Ya
hayeb,
I
kiss
your
eyes,
Brachtest
Licht
in
mein
Regen
You
brought
light
into
my
rain,
Denn
du
gibst
mir
genau
was
ich
nicht
habe
Because
you
give
me
exactly
what
I
don't
have,
Diese
chaya
mit
der
Austrahlung
This
chaya
with
the
radiance.
Und
ich
frag
mich
ob
das
Wert
ist
And
I
wonder
if
it's
worth
it,
Baby
gib
mir
dein
Segen
ich
gib
dir
mein
Leben
Baby,
give
me
your
blessing,
I'll
give
you
my
life,
Kuck
das
kostbarste
Brot
was
ich
hab
Mädchen
bleibst
Du
Look,
the
most
precious
bread
I
have,
girl,
will
you
stay?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: fl3x
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.