Sadistics - On The Seashore - перевод текста песни на немецкий

On The Seashore - Sadisticsперевод на немецкий




On The Seashore
Am Meeresufer
眩しい光の中弾む想いは
In blendendem Licht springen meine Gedanken,
どこから楽しげに溢れる
woher strömen sie so fröhlich?
気ままな風のように遠く流れて
Wie ein sorgloser Wind fließt meine Seele weit davon,
どこまでも当てのない波追う
verfolgt ziellos die Wellen, bis zum Horizont.
いつかどこかで見た淡い夢のかけら
Fragmente eines blassen Traums, den ich einst sah,
一つまた一つが泡のように消える
verblassen einer nach dem anderen, wie Schaumblasen.
寄せては返す波はいつも静かに
Die Wellen, die kommen und gehen, sind immer ruhig,
優しげな歌声が聞こえる
ich höre eine sanfte, liebliche Singstimme.
眩しい光のせい閉じる瞼に
Geblendet vom hellen Licht, schließe ich meine Augen,
映るのは白い波間の清廉
und sehe die Reinheit der weißen Gischt.
気ままな風のように遠く流され
Wie ein sorgloser Wind, werde ich weit weggetragen,
どこまでも当てのない夢追う
und verfolge ziellos meine Träume, meine Liebste, bis ans Ende.
いつかどこかで見た淡い夢のかけら
Fragmente eines blassen Traums, den ich einst sah,
一つまた一つが泡のように消え
verblassen einer nach dem anderen, wie Schaumblasen.
いつかどこかで見た淡い夢のかけら
Fragmente eines blassen Traums, den ich einst sah,
一つまた一つが泡のように消え
verblassen einer nach dem anderen, wie Schaumblasen, meine Liebste.





Авторы: Tsugutoshi Gotou, Yukihiro Takahashi

Sadistics - We Are Just Taking Off
Альбом
We Are Just Taking Off
дата релиза
16-03-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.