Hypodermic Forest -
Sadistik
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hypodermic Forest
Hypodermischer Wald
Apartment
windows
look
the
same
Apartmentfenster
sehen
gleich
aus
Watching
me
from
afar
some
blink
when
I
walk
by
Beobachten
mich
aus
der
Ferne,
manche
blinzeln,
wenn
ich
vorbeigehe
The
TV
static
sky
spews
light
Der
TV-statische
Himmel
speit
Licht
While
the
blood
on
the
sidewalk
dries
into
carmine
Während
das
Blut
auf
dem
Bürgersteig
zu
Karmin
trocknet
Graffiti
on
my
shell
snake
feeding
on
itself
Graffiti
auf
meiner
Hülle,
Schlange,
die
sich
selbst
frisst
All
the
people's
paper
mouths
are
exhaust
pipes
Die
Papiermünder
aller
Leute
sind
Auspuffrohre
Apartment
windows
look
the
same
Apartmentfenster
sehen
gleich
aus
Watching
me
from
afar
some
blink
when
I
walk
by
Beobachten
mich
aus
der
Ferne,
manche
blinzeln,
wenn
ich
vorbeigehe
Rottweiler
gargoyle
dark
stain
motor
oil
Rottweiler-Gargoyle,
dunkler
Fleck,
Motoröl
Fear
replaced
the
brain
with
a
wasp
hive
Angst
ersetzte
das
Gehirn
durch
ein
Wespennest
Silverlake
silhouettes
dancing
like
they're
vampires
Silverlake-Silhouetten
tanzen,
als
wären
sie
Vampire
Red
chum
enchanted
by
the
moth
light
Roter
Köder,
verzaubert
vom
Mottenlicht
Vagrant
begs
for
change
it
never
comes
Vagabund
bettelt
um
Wechselgeld,
es
kommt
nie
Cardboard
sign
under
bridge
said
only
god
saves
Pappschild
unter
der
Brücke
sagte,
nur
Gott
rettet
Stray
dog
lost
concrete
hypodermic
forest
Streunender
Hund
verloren,
Beton,
hypodermischer
Wald
Slowly
starts
to
crumble
from
the
shockwaves
Beginnt
langsam
durch
die
Schockwellen
zu
zerbröckeln
Tongue
fungus
killed
the
humdrum
Zungenpilz
tötete
den
Alltagstrott
Meteor
shower
nightmares
projected
in
bizarre
shapes
Meteorschauer-Albträume,
projiziert
in
bizarre
Formen
Blue-green
marble
rotating
like
an
owl's
head
Blaugrüne
Murmel,
die
sich
wie
ein
Eulenkopf
dreht
Red
meat
locked
up
in
a
shark
cage
Rotes
Fleisch,
eingesperrt
in
einem
Haifischkäfig
Dream
weaver
sold
broken
mirrors
Traumweber
verkaufte
zerbrochene
Spiegel
At
the
corner
store
dandelions
left
to
reincarnate
Im
Eckladen,
Löwenzahn,
zurückgelassen,
um
wiedergeboren
zu
werden
False
gods
flag
planted
on
the
Sunset
Falsche
Götter,
Flagge
gepflanzt
auf
dem
Sunset
Mockingbirds
syncopated
with
the
heart
rate
Spottdrosseln,
synkopiert
mit
dem
Herzschlag,
meine
Süße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Messinger, Cody Allen Foster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.