Sadistik feat. Maulskull - The End Is Nigh - перевод текста песни на немецкий

The End Is Nigh - Sadistik перевод на немецкий




The End Is Nigh
Das Ende ist nah
Poison planet, try not to breathe in
Giftiger Planet, versuche nicht einzuatmen
Voice is trapped, time stops, the trees bend
Stimme gefangen, Zeit steht still, die Bäume beugen sich
Caught in these winds that spread the flames out
Gefangen in diesen Winden, die die Flammen verbreiten
No God to befriend when devils came out
Kein Gott, mit dem man sich anfreunden kann, als die Teufel herauskamen
Rainbow frowns now reflect on mountains
Regenbogen runzeln jetzt die Stirn, spiegeln sich auf Bergen
Torrential downpours I'm meant to drown in
Sintflutartige Regenfälle, in denen ich ertrinken soll
No oxytocin, my mental's shrouded
Kein Oxytocin, mein Verstand ist verhüllt
In Arctic oceans to get devoured
In arktischen Ozeanen, um verschlungen zu werden
Brain still full of the manic axioms
Gehirn immer noch voll von manischen Axiomen
Bones still break from the lack of calcium
Knochen brechen immer noch durch Kalziummangel
Search through dirt for some ataraxia
Suche im Dreck nach etwas Ataraxie
My atoms acting up, sad and panic-struck
Meine Atome spielen verrückt, traurig und panisch
Hands are xanthiums, Adamantium
Hände sind Xanthium, Adamantium
Steel instilled 'til my past chrysanthemums
Stahl eingeflößt bis zu meinen vergangenen Chrysanthemen
Reminiscin', wish I captured halcyon
Erinnere mich, wünschte, ich hätte die Ruhe eingefangen
My passion champions what's heard but not spoke
Meine Leidenschaft verteidigt das, was gehört, aber nicht ausgesprochen wird
Hard to speak with these words and not choke
Schwer zu sprechen mit diesen Worten, ohne zu ersticken
Lost in trees, watch me burn to dark oak
Verloren in Bäumen, sieh zu, wie ich zu dunkler Eiche verbrenne
Godless seeds won't reverse the sorrows
Gottlose Samen werden das Leid nicht umkehren
All these things I can turn cigar smoke
All diese Dinge kann ich in Zigarrenrauch verwandeln
The end is nigh
Das Ende ist nah
Written in stars like celestial signs
Geschrieben in Sternen wie himmlische Zeichen
Living in dark, so I'm vespertine
Lebe im Dunkeln, also bin ich nachtaktiv
Put pins in their parts, who's the next to fly?
Stecke Nadeln in ihre Teile, wer fliegt als Nächstes?
Pray tell, pray tell, Fabergé eggshells
Sag mir, sag mir, Fabergé-Eierschalen
That I walk on like a Latter Day Saint
Auf denen ich gehe wie ein Heiliger der Letzten Tage
Angels all gone when the Lacrimae came
Engel alle verschwunden, als die Lacrimae kamen
Watercolor tears in the patterns I paint
Aquarelltränen in den Mustern, die ich male
Why change? My rage turn veins to ice age
Warum ändern? Mein Zorn verwandelt Venen in Eiszeit
I sage my brain burn page to hide pain
Ich salbe mein Gehirn, verbrenne Seiten, um Schmerz zu verbergen
Cry rain, tide change, hurt made the light fade
Weine Regen, Gezeitenwechsel, Schmerz ließ das Licht verblassen
Worst case, I break, then turn in my grave
Im schlimmsten Fall breche ich und drehe mich dann in meinem Grab um
Night stays profound, I can't find the sunlight
Die Nacht bleibt tiefgründig, ich kann das Sonnenlicht nicht finden
Beams from my mouth are bright as floodlights
Strahlen aus meinem Mund sind hell wie Flutlichter
Screams of doubt are now my alumni
Schreie des Zweifels sind jetzt meine Alumni
Life's a gun-fight, mind is tongue-tied
Das Leben ist ein Schusswechsel, der Verstand ist sprachlos
Calm before the storm, comets from my pores
Ruhe vor dem Sturm, Kometen aus meinen Poren
Crawling on the floor, clawin' on all fours
Krieche auf dem Boden, kralle mich auf allen Vieren fest
Cosmic art of war, comments all ignored (yeah)
Kosmische Kriegskunst, Kommentare alle ignoriert (ja)
Calling out to God, calling out again
Rufe Gott an, rufe wieder an
Starvin' carnivore formed a jigsaw
Verhungernder Fleischfresser formte ein Puzzle
Laugh at all of you, bored of withdrawals
Lache über euch alle, gelangweilt von Entzugserscheinungen
After all the storms, course I'm withdrawn
Nach all den Stürmen bin ich natürlich zurückgezogen
Mask is always on, ignored the missed calls
Maske ist immer auf, ignorierte die verpassten Anrufe
Remember all the times we discussed?
Erinnere dich an all die Male, die wir diskutiert haben?
Sick to my stomach, can't hide the disgust
Mir ist übel, kann den Ekel nicht verbergen
My lips tucked when I pantomime the distrust
Meine Lippen sind versteckt, wenn ich das Misstrauen pantomimisch darstelle
Let's sip blood, left 'em baptized in viscus
Lass uns Blut trinken, ließ sie in Eingeweiden getauft zurück
People think that I create the horror
Leute denken, dass ich den Horror erschaffe
But I don't
Aber das tue ich nicht
Horror is already out there, in all of us
Horror ist schon da draußen, in uns allen
I hate you more than I hate myself
Ich hasse dich mehr als ich mich selbst hasse
Sad the Impaler, let the blades impale
Sad der Pfähler, lass die Klingen aufspießen
Wasn't let in to heaven, so I made this hell
Wurde nicht in den Himmel gelassen, also habe ich diese Hölle erschaffen
Nothing but depression, so I paint this cell
Nichts als Depression, also male ich diese Zelle
I been in the Zone with my Sonic levels
Ich war in der Zone mit meinen Sonic-Levels
I feel less alone when I talk to devils
Ich fühle mich weniger allein, wenn ich mit Teufeln spreche
I been in the Zone like Tarkovsky flicks
Ich war in der Zone wie Tarkovsky-Filme
Cover my bones with exotic metals
Bedecke meine Knochen mit exotischen Metallen
Fuck the friction with the pot and kettle
Scheiß auf die Reibung zwischen Topf und Kessel
What's the difference 'tween your god and echoes?
Was ist der Unterschied zwischen deinem Gott und Echos?
Inject this shit in your rotted vessels
Injiziere dieses Zeug in deine verrotteten Gefäße
Fuck around and find out you're not that special
Spiel herum und finde heraus, dass du nicht so besonders bist, meine Holde.
How come my heart is necrotic tissue?
Warum ist mein Herz nekrotisches Gewebe?
Knock on my door, send the Rott' to get you
Klopf an meine Tür, schicke den Rottweiler, um dich zu holen
Shotgun will turn you to lost potential
Schrotflinte wird dich in verlorenes Potenzial verwandeln
God's not here, he cannot protect you
Gott ist nicht hier, er kann dich nicht beschützen, Schöne.





Авторы: Jonathan Messinger, Cody Allen Foster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.