Sadistik feat. Maulskull - With You - перевод текста песни на немецкий

With You - Sadistik перевод на немецкий




With You
Mit Dir
I'm with you, you're diamond I'm fish food
Ich bin bei dir, du bist ein Diamant, ich bin Fischfutter
No island for my ship to drift to
Keine Insel, zu der mein Schiff treiben kann
Two eyelids that I lift when blissful
Zwei Augenlider, die ich im Glück hebe
Kill the act let's feel true the real you
Lass die Fassade fallen, lass uns ehrlich sein, dein wahres Ich
I'm still here, cut skin I'll spill blue
Ich bin immer noch hier, schneide Haut, ich vergieße Blau
Igloo a dove sits in mildew
Ein Iglu, in dem eine Taube im Schimmel sitzt
True to style I roll Ls with Love Witch
Stilgetreu drehe ich Joints mit der Liebeshexe
Inhuman child my soul felt too Dunwich
Unmenschliches Kind, meine Seele fühlte sich zu Dunwich an
I Lovecrafting these dreams
Ich erschaffe diese Träume im Lovecraft-Stil
David Lynch said to fish so it's catch and release
David Lynch sagte, man solle fischen, also ist es Fangen und Freilassen
I got, broken feet and a crack in my wings
Ich habe kaputte Füße und einen Riss in meinen Flügeln
I walked, over needles to mask all the grief
Ich bin über Nadeln gegangen, um all den Kummer zu überdecken
I heard banshees in the wallpaper screaming my name
Ich hörte Todesfeen in der Tapete meinen Namen schreien
Seattle grays still remain but I'm seizing the days
Das Seattle-Grau bleibt bestehen, aber ich nutze die Tage
Dollar signs turned people to change
Dollarzeichen haben die Menschen verändert
All those moments lost in time like it's tears in the rain
All diese Momente, verloren in der Zeit, wie Tränen im Regen
I'm with you, you're ruby I'm tissue
Ich bin bei dir, du bist ein Rubin, ich bin Taschentuch
There's beauty when cruelty is in tune
Es liegt Schönheit darin, wenn Grausamkeit im Einklang ist
The shore's ours there's more stars to wish to
Die Küste gehört uns, es gibt mehr Sterne, nach denen man sich sehnen kann
My four arms are for arms like Vishnu
Meine vier Arme sind für Waffen wie Vishnu
I'm still here, with fault lines no excuse
Ich bin immer noch hier, mit Bruchlinien, keine Entschuldigung
Risked youth to quantize some grim views
Riskierte Jugend, um düstere Ansichten zu quantifizieren
Lost lives in chalk lines from miscues
Verlorene Leben in Kreidelinien durch Fehltritte
Bottom line's I'm always right there with you
Unterm Strich bin ich immer bei dir
My eyes trickle with icicles of dyed liquors
Meine Augen tränen von Eiszapfen gefärbter Spirituosen
Mind fickle signed sigils shining in bright pixels
Mein unbeständiger Geist hat Siegel unterschrieben, die in hellen Pixeln leuchten
The slight ripples grow inside my spine it's seismical
Die leichten Wellen wachsen in meinem Rückgrat, es ist seismisch
The nine nickel plated might hit you at my vigil
Die Neun-Millimeter-Vernickelte könnte dich bei meiner Mahnwache treffen
So why sickle all the fruits of my labor?
Also, warum all die Früchte meiner Arbeit mit der Sichel ernten?
Changing water to merlot's my immutable nature
Wasser in Merlot zu verwandeln, ist meine unveränderliche Natur
Marauder for fool's gold mistook the appearance
Marodeur für Katzengold, verwechselte den Anschein
Mirages are two fold when you look in the mirror
Fata Morganas sind zweifach, wenn du in den Spiegel schaust
You can draw a mural on my shed skin
Du kannst ein Wandbild auf meine abgestoßene Haut malen
Used to have heroes then I met them
Ich hatte früher Helden, dann traf ich sie
Head spins devils hide possessions
Mir wird schwindelig, Teufel verstecken Besitztümer
Death grins by my bedside while I'm resting
Der Tod grinst an meinem Bett, während ich mich ausruhe
Do you believe demons can save?
Glaubst du, Dämonen können retten?
Seattle grays still remain but I'm seizing the days
Das Seattle-Grau bleibt bestehen, aber ich nutze die Tage
Dollar signs turned people to change
Dollarzeichen haben die Menschen verändert
When I'm a ghost that's lost in time you'll be hearing me say
Wenn ich ein Geist bin, der in der Zeit verloren ist, wirst du mich sagen hören





Авторы: Jonathan Messinger, Cody Allen Foster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.