Текст и перевод песни Sadstation feat. Barreto - Isso Não É um Som de Amor
Isso Não É um Som de Amor
Это Не Песня о Любви
Eu
sei
que
você
não
quer
voltar
pra
mim
Я
знаю,
ты
не
хочешь
возвращаться
ко
мне.
Já
deixou
claro
que
aquilo
foi
o
fim
(É)
Ты
ясно
дала
понять,
что
между
нами
все
кончено.
(Да)
Mas
eu
só
vim
pra
te
dizer
Но
я
пришел
лишь
сказать,
Que
nada
que
tá
acontecendo
Что
всё
происходящее,
Me
faz
esquecer
você
(É)
Не
помогает
мне
забыть
тебя.
(Да)
Isso
não
é
um
som
de
amor
Это
не
песня
о
любви,
Nem
uma
declaração
И
не
признание.
É
só
pra
eu
esclarecer
Просто
хочу
прояснить,
Como
tá
meu
coração
Что
происходит
с
моим
сердцем
Depois
de
tudo
que
aconteceu
После
всего
случившегося.
Eu
não
consigo
entender
como
você
me
esqueceu
Я
не
могу
понять,
как
ты
смогла
меня
забыть,
Porque
eu
não
esqueci
de
você
Ведь
я
не
забыл
тебя.
E
toda
vez
que
eu
canto,
lembro
de
você
И
каждый
раз,
когда
я
пою,
я
вспоминаю
о
тебе.
E
toda
vez
que
eu
penso
é
sempre
em
você
И
каждый
раз,
когда
я
думаю,
я
думаю
о
тебе.
E
escrever
essa
canção
dá
vontade
de
ir
aí
te
ver
И,
когда
я
писал
эту
песню,
мне
так
хотелось
увидеть
тебя.
Não
consigo
mais
suportar
Я
больше
не
могу
выносить
это,
Toda
hora
eu
vou
lembrar
Я
постоянно
вспоминаю,
De
quando
a
gente
se
abraçava
Как
мы
обнимались,
E
dizia
que
ia
se
amar
И
обещали
любить
друг
друга.
Não
consigo
mais
suportar
Я
больше
не
могу
выносить
это,
Toda
hora
eu
vou
lembrar
Я
постоянно
вспоминаю,
De
quando
você
me
abraçava
Как
ты
обнимала
меня,
E
dizia
que
sempre
ia
me
amar
И
обещала
всегда
любить
меня.
Isso
não
é
um
som
de
amor
Это
не
песня
о
любви,
Nem
uma
declaração
И
не
признание.
É
só
pra
eu
esclarecer
Просто
хочу
прояснить,
Como
tá
meu
coração
Что
происходит
с
моим
сердцем.
Porque
quando
eu
lembro
de
tudo
que
eu
te
fiz
Потому
что,
когда
я
вспоминаю
всё,
что
сделал
тебе,
Mexo
na
minha
ferida
e
crio
outra
cicatriz
Я
бережу
свою
рану
и
получаю
новый
шрам.
Porque
tu
era
minha
metade
Ведь
ты
была
моей
половинкой,
Mas
o
que
teve
que
acontecer
Но
то,
что
случилось,
Esclareceu
toda
a
verdade
Открыло
всю
правду.
E
isso
me
fez
parar
de
acreditar
em
tudo
И
это
заставило
меня
перестать
верить
во
всё,
Porque
eu
já
perdi
você
e
você
era
meu
mundo
Ведь
я
потерял
тебя,
а
ты
была
моим
миром.
E
agora
eu
tô
sem
ninguém
porque
eu
fui
acreditar
И
теперь
я
один,
потому
что
поверил
Em
pessoas
idiotas
que
me
fizeram
amar
Глупым
людям,
которые
заставили
меня
полюбить.
E
de
novo
eu
não
tô
bem
nem
sei
o
que
aconteceu
И
снова
мне
плохо,
и
я
не
понимаю,
что
произошло.
O
amor
já
me
ferrou
e
tudo
desapareceu
Любовь
снова
причинила
мне
боль,
и
всё
исчезло.
Tudo
desapareceu
Всё
исчезло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barreto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.