Sadstation feat. Barreto - Será Que É Tarde? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sadstation feat. Barreto - Será Que É Tarde?




Será Que É Tarde?
Is It Too Late?
Ei, será que é tarde pra a gente voltar
Babe, is it too late for us to go back
A se falar como falava antes?
To speaking to each other like before?
Será que é tarde pra tu desculpar
Is it too late for you to excuse
Todos aqueles instantes?
All those moments?
Que eu falei besteira pra você
That I said stupid things to you
Mesmo não querendo falar
Even though I didn't want to say it
Falava mentiras no impulso
I spoke untruths on impulse
E depois não queria acreditar
And then you didn't want to believe
Sei que parece verdade
I know it seems true
Mas eu queria que acreditasse
But I just wanted you to believe
Nas minhas palavras que eu até jurava
In my words that I even swore by
Que você era a minha metade
That you were my soulmate
Você era a minha metade
You were my soulmate
Linda eu te juro que eu não vou desistir
My love, I swear I will not give up
Enquanto eu ainda te amar, eu vou ficar aqui
As long as I still love you, I will stay here
Mesmo que você não acredite na minha palavra
Even if you don't believe in my word
Eu não vou embora, não vou te deixar por nada
I will not leave, I will not leave you for anything
Não vou te deixar por nada
I will not leave you for anything
Ei, será que é tarde pra tu me falar
Babe, is it too late for you to tell me
Que a gente fica melhor junto?
That we are better together?
E que não consegue acreditar, não, não...
And that you can't believe, no, no...
Que a gente quase deixou tudo acabar
That we almost let it all end
Por uma briguinha boba
Over a silly quarrel
Que eu nem sabia que ia começar
That I didn't even know would start
Mas se eu te falar que eu sinto saudade
But if I tell you that I only miss you
Que aquele tempo eu sei que nunca mais vai voltar
That that time I know will never come back again
Mas você sabe que eu sempre te falei a verdade
But you know that I always told you the truth
E que eu não quero te soltar
And that I don't want to let you go
Linda eu te juro que eu não vou desistir
My love, I swear I will not give up
Enquanto eu ainda te amar, eu vou ficar aqui
As long as I still love you, I will stay here
Mesmo que você não acredite na minha palavra
Even if you don't believe in my word
Eu não vou embora, não vou te deixar por nada
I will not leave, I will not leave you for anything
Não vou te deixar por nada
I will not leave you for anything





Авторы: Ryan Anderson, Pedro Barreto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.