Текст и перевод песни Sadık Karan - Beşikt'AŞK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Beşiktaşım
kara
kartalım
My
black
eagle
from
Beşiktaş
1903'de
senin
doğduğun
gün
1903,
the
day
you
were
born
İşte
o
gün
bizim
için
en
büyük
en
güzel
gün
That
day
is
the
greatest,
the
best
day
for
us
Tarihinle,
geçmişinle
en
köklü
kulüpsün
With
your
history,
your
past,
you're
the
most
established
club
Renklerinle,
gollerinle
hepsinden
büyüksün
With
your
colors,
your
goals,
you're
the
greatest
of
all
Beşiktaşım
sen
aşksın
My
Beşiktaş,
you
are
love
Kalbimizi
arttıransın
You
make
our
hearts
beat
faster
Bu
büyük
taraftarınla
sen
herkesten
bambaşkasın
With
these
magnificent
fans,
you
are
different
from
everyone
else
Vurduğun
gol
olsun
sen
bu
işi
biliyorsun
Your
goals,
you
know
how
to
do
it
Anlı
şanlı
tarihinle
sen
en
büyük
şampiyonsun
With
your
glorious
history,
you
are
the
greatest
champion
Siyahına
beyazına
biz
ölürüz
sen
çok
yaşa
We
die
for
your
black
and
white,
long
live
you
Beşiktaşım
kara
kartal
My
black
eagle
from
Beşiktaş
İyi
günde
kötü
günde
bu
taraftar
hep
seninle
In
good
times
and
bad,
these
fans
are
always
with
you
Beşiktaşım
kara
kartal
My
black
eagle
from
Beşiktaş
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Siyahına
beyazına
biz
ölürüz
sen
çok
yaşa
We
die
for
your
black
and
white,
long
live
you
Beşiktaşım
kara
kartal
My
black
eagle
from
Beşiktaş
İyi
günde
kötü
günde
bu
taraftar
hep
seninle
In
good
times
and
bad,
these
fans
are
always
with
you
Beşiktaşım
kara
kartal
My
black
eagle
from
Beşiktaş
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Lay
lay
lay
lay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sadık Peynirci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.