Текст и перевод песни Sadık Karan - O Yıllar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi'
fotoğraf
karesinde
ne
çok
şey
saklı
Сколько
всего
хранится
в
одном
фотоснимке,
Ne
çok
pişman
gizler
yılların
ardı
Сколько
сожалений
скрывают
прошедшие
годы.
Her
şeyi
bildiğim
yaşlar
Годы,
когда
я
думал,
что
знаю
всё,
Ölümsüz
sandığım
aşklar
Любовь,
которую
считал
вечной,
Bir
halt
sanıp
tüttürdüğüm
duman
Дым,
который
я
курил,
думая,
что
делаю
что-то
важное,
Bu
kafa
en
çok
ondan
pişman
Больше
всего
моя
голова
сожалеет
об
этом.
Hayat
telaşında
dağıldık
dört
yana
В
суете
жизни
мы
разлетелись
кто
куда,
Geçiyor
yıllar
sormadan
baksana
Годы
проходят,
даже
не
спрашивая,
видишь?
Bana
bugünkü
olgun
aklımla
Мне
бы
с
моим
нынешним
зрелым
умом,
O
yıllar
lazım
Вернуть
те
годы.
Hayat
telaşında
dağıldık
dört
yana
В
суете
жизни
мы
разлетелись
кто
куда,
Geçiyor
yıllar
sormadan
baksana
Годы
проходят,
даже
не
спрашивая,
видишь?
Bana
bugünkü
olgun
aklımla
Мне
бы
с
моим
нынешним
зрелым
умом,
O
yıllar
lazım
Вернуть
те
годы.
Bi'
fotoğraf
karesinde
ne
çok
şey
saklı
Сколько
всего
хранится
в
одном
фотоснимке,
Ne
çok
pişman
gizler
yılların
ardı
Сколько
сожалений
скрывают
прошедшие
годы.
Her
şeyi
bildiğim
yaşlar
Годы,
когда
я
думал,
что
знаю
всё,
Ölümsüz
sandığım
aşklar
Любовь,
которую
считал
вечной,
Bir
halt
sanıp
tüttürdüğüm
duman
Дым,
который
я
курил,
думая,
что
делаю
что-то
важное,
Bu
kafa
en
çok
ondan
pişman
Больше
всего
моя
голова
сожалеет
об
этом.
Hayat
telaşında
dağıldık
dört
yana
В
суете
жизни
мы
разлетелись
кто
куда,
Geçiyor
yıllar
sormadan
baksana
Годы
проходят,
даже
не
спрашивая,
видишь?
Bana
bugünkü
olgun
aklımla
Мне
бы
с
моим
нынешним
зрелым
умом,
O
yıllar
lazım
Вернуть
те
годы.
Hayat
telaşında
dağıldık
dört
yana
В
суете
жизни
мы
разлетелись
кто
куда,
Geçiyor
yıllar
sormadan
baksana
Годы
проходят,
даже
не
спрашивая,
видишь?
Bana
bugünkü
olgun
aklımla
Мне
бы
с
моим
нынешним
зрелым
умом,
O
yıllar
lazım
Вернуть
те
годы.
Hayat
telaşında
dağıldık
dört
yana
В
суете
жизни
мы
разлетелись
кто
куда,
Geçiyor
yıllar
sormadan
baksana
Годы
проходят,
даже
не
спрашивая,
видишь?
Bana
bugünkü
olgun
aklımla
Мне
бы
с
моим
нынешним
зрелым
умом,
O
yıllar
lazım
Вернуть
те
годы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.