Текст и перевод песни Sáez - Betty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
pourras
bien
saigner
mon
cœur
jusqu'au
cœur
de
mon
âme
Ты
можешь
изранить
мое
сердце,
в
самое
сердце
моей
души,
Pour
y
planter
la
lame
tu
pourras
bien
Betty
Чтобы
вонзить
туда
клинок,
ты
можешь,
Бетти.
Ouais
tu
pourras
oui
déchirer
ma
chère
sur
la
peau
en
lambeaux
Да,
ты
можешь,
да,
разорвать
мою
любовь
на
моей
израненной
коже,
Aller
de
port
en
port
me
boire
jusqu'à
la
lie
Идти
из
порта
в
порт,
пить
меня
до
дна.
Quand
on
couchait
la
nuit
jusqu'au
lever
du
jour
Когда
мы
спали
ночью
до
восхода
солнца,
Chevauchant
des
obliques
d'où
on
ne
revient
pas
Скача
по
наклонным,
откуда
нет
возврата,
L'amour
comme
à
la
guerre
Любовь
как
на
войне.
Tu
pourras
bien
jouer
encore
les
jeux
de
ceux
qui
font
brûler
l'essence
qui
font
hurler
silence
puis
qui
donnent
du
sens
à
nos
nuits
Ты
можешь
снова
играть
в
игры
тех,
кто
сжигает
бензин,
кто
заставляет
кричать
тишину,
а
затем
придает
смысл
нашим
ночам.
Et
si
l'amour
est
noir
noir
noir
И
если
любовь
черна,
черна,
черна,
Aussi
noir
que
Betty
Так
же
черна,
как
Бетти,
Allez
va
pour
le
désespoir
Что
ж,
да
будет
отчаяние
De
mes
nuits
chez
Betty
Моих
ночей
у
Бетти.
Et
si
s'aimer
c'est
noir
noir
noir
И
если
любить
— это
черно,
черно,
черно,
Si
s'aimer
c'est
Betty
Если
любить
— это
Бетти,
Allez
va
pour
y
voir
l'espoir
Что
ж,
да
будет
там
надежда
De
la
revoir
me
dire
Увидеть
ее
снова,
услышать,
как
она
говорит:
Vas-y
ressers
à
boire
Налей
еще
выпить.
Tu
pourras
bien
t'oublier
dans
des
corps
de
la
nuit
aux
aurores
Ты
можешь
забыться
в
телах
ночи
до
рассвета,
Ouais
dans
tant
d'autres
lits
tu
pourras
bien
Betty
Да,
в
стольких
других
постелях,
ты
можешь,
Бетти.
Bien
sûr
que
je
ramperai
à
tes
pieds
le
cœur
ensanglanté
Конечно,
я
буду
ползать
у
твоих
ног
с
окровавленным
сердцем,
De
mon
âme
aveuglée
qui
redemandra
toujours
un
peu
plus
d'amour
Моей
ослепшей
души,
которая
всегда
будет
просить
еще
немного
любви.
Ouais
Betty
tu
pourras
oui
m'allumer
encore
comme
on
allume
un
feu
pour
allumer
la
nuit
juste
avant
de
l'éteindre
Да,
Бетти,
ты
можешь
снова
зажечь
меня,
как
зажигают
огонь,
чтобы
осветить
ночь,
прямо
перед
тем,
как
потушить
его.
Betty
ne
m'éteins
pas
moi
je
resterai
là
sans
un
mot
sans
un
bruit
à
écouter
les
cris
qu'avec
d'autres
que
moi
toi
tu
feras
Бетти,
не
гаси
меня,
я
останусь
здесь
без
единого
слова,
без
единого
звука,
слушая
крики,
которые
ты
будешь
издавать
с
другими,
не
со
мной.
Betty
c'est
l'Amérique
Бетти
— это
Америка,
Mais
la
bêtise
en
moins
Но
без
глупости.
C'est
comme
une
nuit
d'amour
Это
как
ночь
любви,
Oui
mais
sans
lendemain
Да,
но
без
завтрашнего
дня.
C'est
comme
faire
un
sourire
à
la
vie
Betty
Это
как
подарить
улыбке
жизнь,
Бетти.
Betty
c'est
la
beauté
Бетти
— это
красота,
Betty
c'est
infini
Бетти
— это
бесконечность,
Betty
c'est
liberté
Бетти
— это
свобода,
Betty
c'est
poésie
Бетти
— это
поэзия,
Ouais
Betty
c'est
Betty
Да,
Бетти
— это
Бетти.
Et
si
l'amour
est
noir
noir
noir
И
если
любовь
черна,
черна,
черна,
Aussi
noir
que
Betty
Так
же
черна,
как
Бетти,
Allez
va
pour
le
désespoir
Что
ж,
да
будет
отчаяние,
De
la
revoir
me
dire
Увидеть
ее
снова,
услышать,
как
она
говорит:
Allez
ressers
à
boire
Налей
еще
выпить.
Allez
ressers
à
boire...
Налей
еще
выпить...
Ouais
Betty
dans
les
draps
oh
oui
d'autres
que
moi
toi
tu
trouves
le
port
Да,
Бетти,
в
простынях,
о
да,
других,
не
меня,
ты
находишь
пристанище,
Ouais
Betty
dans
les
draps
c'est
les
autres
qui
sont
les
rois
des
amours
mis
à
mort
Да,
Бетти,
в
простынях,
это
другие
— короли
убитой
любви.
Betty
c'est
l'Amérique
Бетти
— это
Америка,
Mais
la
bêtise
en
moins
Но
без
глупости.
C'est
comme
une
nuit
d'amour
Это
как
ночь
любви,
Ouais
mais
sans
lendemain
Да,
но
без
завтрашнего
дня.
C'est
comme
faire
un
sourire
à
la
vie
Betty
Это
как
подарить
улыбке
жизнь,
Бетти.
Betty
c'est
la
beauté
Бетти
— это
красота,
Betty
c'est
infini
Бетти
— это
бесконечность,
Betty
c'est
liberté
Бетти
— это
свобода,
Betty
c'est
poésie
Бетти
— это
поэзия,
Et
si
l'amour
est
noir
noir
noir
И
если
любовь
черна,
черна,
черна,
Aussi
noir
que
Betty
Так
же
черна,
как
Бетти,
Allez
va
pour
le
désespoir
Что
ж,
да
будет
отчаяние
De
la
revoir
me
dire
Увидеть
ее
снова,
услышать,
как
она
говорит:
Et
si
l'amour
est
noir
noir
noir
И
если
любовь
черна,
черна,
черна,
Aussi
noir
que
Betty
Так
же
черна,
как
Бетти,
Allez
va
pour
le
désespoir
Что
ж,
да
будет
отчаяние
De
la
revoir
me
dire
Увидеть
ее
снова,
услышать,
как
она
говорит:
Et
si
l'amour
est
noir
noir
noir
И
если
любовь
черна,
черна,
черна,
Si
l'amour
c'est
Betty
Если
любовь
— это
Бетти,
Et
si
s'aimer
c'est
noir
noir
noir
И
если
любить
— это
черно,
черно,
черно,
Si
s'aimer
c'est
Betty
Если
любить
— это
Бетти,
Allez
ressers
à
boire
Налей
еще
выпить.
Allez
ressers
à
boire
Налей
еще
выпить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damien Saez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.