Sáez - Châtillon-sur-Seine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sáez - Châtillon-sur-Seine




Châtillon-sur-Seine
Шатийон-сюр-Сен
Je sais ça fait longtemps que je n'ai pas vu tes rives
Знаю, давно я не видел твоих берегов,
La rumeur du ruisseau et puis le chant des grives
Шепот ручья и пенье дроздов.
A chatillon sur seine quand on partait nelly
В Шатийон-сюр-Сен, когда мы уезжали, Нелли,
Comme deux oiseaux chassés qui retrouvent leur nid
Словно два гонимых птенца, нашедших свой приют.
Nous marchions tous les deux à pas de loup dans la neige
Мы шли вдвоем, крадучись по снегу,
Tu m'apprenais les mots et le nom des oiseaux
Ты учила меня словам и названиям птиц.
La province était belle nous promenions souffrance
Провинция была прекрасна, мы бродили, страдая,
Me voilà revenu sur les terres de l'enfance
Вот я вернулся на земли детства.
Me revient en mémoire aux sanglots de l'hiver
Вновь вспоминаю, сквозь рыдания зимы,
Toi la fille des bateaux, la fille de militaire
Тебя, дочь лодочника, дочь военного,
De cette époque morte les gens savaient lire
Из той ушедшей эпохи, когда люди умели читать.
Oui toi la littéraire qui m'apprit à écrire
Да, ты, любительница литературы, научившая меня писать,
Toi qui m'accueillis oui bras ouverts à la table
Ты, принявшая меня с распростертыми объятиями за стол,
Toi qui bordas mon lit à me conter des fables
Ты, укрывавшая меня одеялом, рассказывая сказки,
Toi qui je me souviens connaissais la nature
Ты, я помню, знала природу,
Des fruits des terres toi qui faisais des confitures
Плоды земли, ты варила варенье.
Moi j'aurais tant à te dire
Мне так много нужно тебе сказать,
Que t'as sauvé ma peau
Что ты спасла мою душу,
Toi l'apôtre du cœur
Ты, апостол сердца,
Toi la fille de rimbaud
Ты, дочь Рембо.
Moi j'aurais tant à te dire
Мне так много нужно тебе сказать,
Que t'as sauvé ma peau
Что ты спасла мою душу,
Oui du cœur toi l'apôtre
Да, сердца ты апостол,
De flaubert et d'hugo
Флобера и Гюго.
Je sais ça fait longtemps que je n'ai vu tes rives
Знаю, давно я не видел твоих берегов,
Toi qui jouais par cœur comme un sanglot qui dérive
Ты, игравшая наизусть, словно плывущий рыданием звук,
A chatillon sur seine quand toi t'allais bruno
В Шатийон-сюр-Сен, когда ты шла, Бруно,
Oui répéter tes peines oui le long du ruisseau
Да, повторять свои печали вдоль ручья,
A faire chanter aux plaines le sanglot du basson
Заставляя равнины петь рыданием фагота,
Toi qui apprenais le jazz aux fils de chatillon
Ты, учившая джазу сыновей Шатийона,
Qui mettais du brooklyn au cœur du paysan
Вносившая Бруклин в сердце крестьянина,
Toi qui n'avais de maître que le swing du temps
Ты, у которой не было учителя, кроме свинга времени,
Toi qui a donné ta vie au profond des campagnes
Ты, отдавшая свою жизнь глубинкам,
A partager l'ami ton savoir à ces âmes
Делясь, друг мой, своим знанием с этими душами,
Qui n'ont pour triste maître que cet avoir pourri
У которых нет иного хозяина, кроме этой гнилой собственности,
Pour rendre con le prolétaire pour racketter son fric
Чтобы сделать пролетария глупым, чтобы вымогать у него деньги,
Aux usines fermées, aux avarices reines
На закрытых заводах, при царствующей жадности,
Aux bistrots désertés, aux horizons de plaines
В опустевших бистро, на просторах равнин.
Petite ville de campagne au ruisseau de la seine
Маленький провинциальный городок у ручья Сены,
vivaient deux amis au ruisseau de ma vie
Где жили два друга у ручья моей жизни.
Moi j'aurai tant à vous dire
Мне так много нужно вам сказать,
Et si chatillon pleure
И если Шатийон плачет
Sur le corps de mes amis
Над телами моих друзей,
Oui des printemps sans fleurs
Да, весны без цветов,
Moi j'aurai tant à vous dire
Мне так много нужно вам сказать,
Et que chatillon pleure
И что Шатийон плачет
Sur ton corps mon ami
Над твоим телом, друг мой,
Oui le chant du malheur
Да, песнь несчастья.
Si le vent du basson ne sonne plus aux aurores
Если ветер фагота больше не звучит на рассвете
A chatillon sur seine ainsi bruno est mort
В Шатийон-сюр-Сен, значит, Бруно умер.
Si le cerf brame encore, si le merle est chantant
Если олень еще ревет, если дрозд поет,
C'est pour sonner mon ami ta mémoire au printemps
То это для того, чтобы прославить, друг мой, твою память весной.
Elle est partie nelly pour un autre voyage
Нелли отправилась в другое путешествие,
Il s'est barré bruno pour un dernier solo
Бруно ушел на последнее соло,
Et puis nous dans l'enfer, nous les oiseaux sans ailes
А мы в аду, мы, птицы без крыльев,
Sous les pierres des cimetières des siècles qui sommeillent
Под камнями кладбищ, веками спящих.
Si nos rêves sont morts, si le cynisme est roi
Если наши мечты мертвы, если цинизм - король,
Si les grands gagnants sont l'ignorance et la foi
Если главные победители - невежество и вера,
Sache bien qu'ici oui si toujours l'argent gagne
Знай же, что здесь, да, если всегда побеждают деньги,
La richesse du cœur oh non n'est pas l'épargne
Богатство сердца, о нет, не в сбережениях.
La richesse c'est le chant sur les toits de ce monde
Богатство - это песня на крышах этого мира,
De ton basson maudit qu'on apporte à ta tombe
Твоего проклятого фагота, который принесут к твоей могиле.
A chatillon su seine c'est rêver du meilleur
В Шатийон-сюр-Сен - это мечтать о лучшем,
C'est nelly et bruno qui font chanter mon cœur
Это Нелли и Бруно, которые заставляют петь мое сердце.
Quand nous allions le long du ruisseau
Когда мы шли вдоль ручья,
Pour écouter le chant de ses sanglots
Чтобы слушать песню его рыданий,
A Chatillon sur Seine pour y voir des bateaux
В Шатийон-сюр-Сен, чтобы увидеть лодки,
Ivre de solitude tu m'apprenais rimbaud
Пьяный от одиночества, ты учила меня Рембо.
Quand nous allions le long du ruisseau
Когда мы шли вдоль ручья,
Pour écouter chatillon en sanglots
Чтобы слушать рыдания Шатийона,
Qui me redit oh oui ces bateaux
Который напоминает мне, о да, эти лодки,
Je repense à nelly, je repense à bruno
Я вспоминаю Нелли, я вспоминаю Бруно.
Quand nous allions le long du ruisseau
Когда мы шли вдоль ручья,
Pour écouter le chant de ses sanglots
Чтобы слушать песню его рыданий,
A Chatillon sur Seine moi je vois des bateaux
В Шатийон-сюр-Сен, я вижу лодки,
Je repense à nelly, je repense à Bruno
Я вспоминаю Нелли, я вспоминаю Бруно.





Авторы: Damien Saez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.