Sáez - Faut s'oublier - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sáez - Faut s'oublier




Faut s'oublier
Надо забыться
Entre le marteau et l'enclume
Между молотом и наковальней
Entre la rue et la fortune
Между улицей и удачей
Entre le triste du trottoir
Между печалью тротуара
Entre le vin et l'illusoire
Между вином и иллюзией
Entre les goudrons et le ciel
Между асфальтом и небом
Les tourteraux, les tourterelles
Горлицы, голубки
Entre les taxis sur leur terre
Между такси на их земле
Entre tes os et puis ma chair
Между твоими костями и моей плотью
Entre nos corps et puis nos coeurs
Между нашими телами и нашими сердцами
Entre ton rire et puis mes pleurs
Между твоим смехом и моими слезами
Entre les chats blancs, les chats noirs
Между белыми кошками, черными кошками
Entre les verres et les comptoirs
Между бокалами и стойками
Entre l'ivresse et les sanglots
Между опьянением и рыданиями
Entre les caresses et les crocs
Между ласками и укусами
Les passants miséricordieux
Прохожие милосердные
Entre les fois et les bons dieux
Между временами и богами
Entre nos crimes et puis nos cris
Между нашими преступлениями и нашими криками
Et c'est fini les infinis
И бесконечности закончились
Entre la cuillère et la drogue
Между ложкой и наркотиком
Sur les boulevards vont nos pirogues
По бульварам плывут наши пироги
Entre nous deux, entre les feux
Между нами двумя, между огнями
Entre les non-dits de tes yeux
Между несказанным в твоих глазах
Entre les coups, entre les clous
Между ударами, между гвоздями
Entre les fous puis entre nous
Между безумцами, а затем между нами
Entre le printemps et l'hiver
Между весной и зимой
Ce qui nous blesse, ce qui est cher
То, что ранит нас, то, что дорого
Entre les fêtes et les défaites
Между праздниками и поражениями
Entre les temps et les tempêtes
Между временами и бурями
Entre les je t'aime et les mots
Между люблю тебя" и словами
Qui font chavirer nos bateaux
Которые переворачивают наши лодки
Entre l'océan et la plage
Между океаном и пляжем
Entre la plume et puis la page
Между пером и страницей
Faut s'oublier
Надо забыться
S'évader
Сбежать
Se réchauffer avec des mots d'amour
Согреться словами любви
S'oublier
Забыться
Se déchirer
Разорваться
S'embrasser comme au dernier jour
Целоваться как в последний день
Ici c'est le règne des choses
Здесь царствуют вещи
A bouffer jusqu'aux overdoses
Поглощать до передозировки
Mais si ces deux-là s'en foutent
Но этим двоим все равно
Puisque s'aimer jamais ne coûte
Ведь любить никогда ничего не стоит
Dans les rues aux mauvaises étoiles
На улицах под несчастливыми звездами
Sur les avenues, bateaux sans voiles
По проспектам, корабли без парусов
Les ivrognes aiment bien naviguer
Пьяницы любят плавать
Comme des soleils aux champs de blé
Как солнца в пшеничных полях
Et si nos yeux aiment bien pleurer
И если наши глаза любят плакать
C'est parce-que nous, nous aimons nous aimer
То это потому, что мы любим любить друг друга
Nous oublier
Забыть друг друга
Nous évader
Сбежать
Nous embrasser comme au dernier jour
Целоваться как в последний день
Nous oublier
Забыть друг друга
Nous déchirer
Разорваться
Nous réchauffer avec des mots d'amour
Согреться словами любви
Entre les deux amants c'est la rue qui s'incline
Между двумя любовниками улица склоняется
S'il n'ont pas d'argent, c'est la pluie orpheline
Если у них нет денег, то дождь осиротевший
Ils font les enfants qui sauveront le monde
Они играют в детей, которые спасут мир
Ils durent au présent puisqu'à chaque seconde
Они живут настоящим, ведь каждую секунду
Ils se disent des choses qui font tourner les terres
Они говорят друг другу вещи, которые вращают землю
Il n'y a jamais de pauses à leurs chants des mystères
В их песне тайн никогда нет пауз
Ils sont beaux, ils sont laids, leurs cheveux pleins de poux
Они красивые, они уродливые, их волосы полны вшей
Et purtant qu'ils sont beaux, ceux qui n'ont pas le sou
И все же как они прекрасны, те, у кого нет ни гроша
Et si toi tu veux avec moi, oui, danser comme eux
И если ты хочешь со мной, да, танцевать как они
Sur les toits sans l'abri, avec moi si tu veux
На крышах без крова, со мной, если ты хочешь
Devenir roi du ciel, et toi reine d'un jour
Стать королем неба, а ты королевой на день
Au lever du soleil, pour sauver notre amour
С восходом солнца, чтобы спасти нашу любовь
Faut s'oublier
Надо забыться
Faut s'évader
Надо сбежать
S'embrasser comme au premier jour
Целоваться как в первый день
Faut s'oublier
Надо забыться
Se déchirer
Разорваться
Se réchauffer avec des mots mots d'amour
Согреться словами, словами любви
Nous oublier
Забыть друг друга
Nous évader
Сбежать
Nous embrasser comme au premier jour
Целоваться как в первый день





Авторы: Damien Saez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.