Текст и перевод песни Sáez - Lulu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lulu
arrête
un
peu
de
te
vomir
comme
ça
Lulu,
stop
throwing
up
like
that,
will
you?
Tu
fais
chier
à
chialer
oui
pour
ta
fille
de
joie
You're
pissing
me
off
whining
about
your
girl
of
the
night
Gerber
tes
sanglots
dans
la
bière
à
noyer
Drowning
your
sobs
in
beer,
trying
to
forget
Que
c'était
qu'une
salope
puis
que
toi
tu
l'aimais
That
she
was
just
a
slut
and
that
you
loved
her
Putain
Lulu
reviens
parmi
nous
tu
délires
Damn
it,
Lulu,
come
back
to
us,
you're
delusional
C'était
qu'une
fille
de
rien
toi
tu
joues
les
martyrs
She
was
just
a
nobody,
you're
playing
the
martyr
Des
amours
et
des
femmes
il
n'y
a
rien
à
garder
There's
nothing
to
keep
from
loves
and
women
Ici
ne
dure
oui
sûr
oui
que
nos
amitiés
Here,
only
our
friendships
last,
that's
for
sure
Lulu
t'es
comme
un
con
à
bégayer
son
nom
Lulu,
you're
like
an
idiot
stammering
her
name
Lulu
fais
comme
moi
mets
toi
dans
la
chanson
Lulu,
do
like
me,
put
yourself
in
the
song
Être
libre
à
la
fin
les
avoir
à
tes
pieds
Be
free
in
the
end,
have
them
at
your
feet
Pour
pas
finir
tout
seul
quand
le
bar
va
fermer
So
you
don't
end
up
alone
when
the
bar
closes
Les
marier
pour
la
nuit
puis
tracer
au
matin
Marry
them
for
the
night,
then
leave
in
the
morning
Lulu
pour
en
marier
d'autre
le
lendemain
Lulu,
to
marry
another
one
the
next
day
Accepter
comme
un
mec
le
solitaire
de
l'homme
Accept
like
a
man
the
solitude
of
men
Abandonner
avant
que
l'autre
n'abandonne
Abandon
before
the
other
one
abandons
you
Lulu
tu
m'fais
pitié
non
ça
c'est
pas
mon
pote
Lulu,
you
make
me
feel
sorry,
no,
that's
not
my
buddy
C'est
qu'un
triste
tableau
c'est
qu'une
triste
pleurote
It's
just
a
sad
picture,
a
pathetic
crybaby
Ouais
tu
t'es
fait
cueillir
comme
un
bleu
t'as
pas
vu
Yeah,
you
got
picked
like
a
rookie,
you
didn't
see
Que
derrière
le
sourire
bah
oui
vieux
y
a
les
crues
That
behind
the
smile,
yeah
man,
there
are
the
floods
De
tes
yeux
ouais
qui
pissent,
ça
vire
à
l'indécence
Of
your
eyes,
yeah,
pissing,
it's
turning
indecent
Putain
Lulu
fait
chier
tu
me
rappelles
mon
enfance
Damn
it,
Lulu,
you're
annoying,
you
remind
me
of
my
childhood
Quand
comme
toi
j'étais
coeur
ouvert
pathétique
When
like
you,
I
was
open-hearted,
pathetic
Quand
pour
aimer
mon
vieux
suffit
d'avoir
la
trique
When
to
love,
man,
all
you
needed
was
a
hard-on
Je
sais
bien
ce
qu'elles
font,
écoute
Varsovie
I
know
what
they
do,
listen,
Warsaw
Ouais
je
sais
bien
qu'elles
sont
spécialistes
du
lit
Yeah,
I
know
they
are
specialists
in
bed
Quand
elle
t'a
dit
adieu
toi
t'as
compris
toujours
When
she
said
goodbye,
you
understood,
always
Quand
elle
a
mis
tes
yeux
couteau
dans
le
velours
When
she
put
your
eyes,
a
knife
in
the
velvet
Quand
elle
montre
son
cul
ouais
dans
tout
Pontarlier
When
she
shows
her
ass,
yeah,
all
over
Pontarlier
Putain
Lulu
dis
moi
ici
qui
l'a
pas
baisée?
Damn
it,
Lulu,
tell
me,
who
here
hasn't
fucked
her?
Toi
tu
dis
c'est
pas
elle
puis
c'est
toi
la
putain
You
say
it's
not
her,
then
you're
the
whore
Quand
elle
est
genoux
que
ça
touche
au
divin
When
she's
on
her
knees,
it
touches
the
divine
Quand
elle
te
fait
chialer
quand
elle
danse
un
tango
When
she
makes
you
cry
when
she
dances
a
tango
Quand
elle
signe
la
plaie
sur
le
bras
du
matelot
When
she
signs
the
wound
on
the
sailor's
arm
Les
yeux
en
marée
haute
t'as
le
bateau
qui
tangue
Eyes
at
high
tide,
your
boat
is
rocking
Toi
tu
cherches
quelqu'un
pour
partager
ta
viande
You're
looking
for
someone
to
share
your
meat
Lulu
putain
tu
me
saoules,
allez
je
m'en
reprend
un
Lulu,
damn
it,
you're
getting
on
my
nerves,
come
on,
I'll
have
another
one
Un
dernier
pour
pouvoir
écouter
ton
chagrin
One
last
one
to
be
able
to
listen
to
your
sorrow
Lulu
ouais
c'est
pas
grave
je
vais
rester
avec
toi
Lulu,
yeah,
it
doesn't
matter,
I'll
stay
with
you
Sûr
qui
ont
perdu
la
guerre
comme
de
tristes
soldats
Sure,
we
lost
the
war
like
sad
soldiers
Les
bars
faut
les
fermer
pour
faire
nos
résistances
We
have
to
close
the
bars
to
make
our
resistance
Pour
l'oublier
Lulu,
pour
oublier
la
France
To
forget
her,
Lulu,
to
forget
France
Puis
putain
Pontarlier
dis
moi
quoi
faire
que
boire
And
damn
it,
Pontarlier,
tell
me
what
to
do
but
drink
Ouais
boire
pour
mieux
gerber,
gerber
nos
désespoirs
Yeah,
drink
to
throw
up
better,
to
throw
up
our
despair
Lulu
tu
sais
même
Dieu
il
aime
bien
les
putains
Lulu,
you
know,
even
God
likes
whores
Lulu
nous
deux
si
on
aime
bien
les
filles
de
rien
Lulu,
both
of
us,
if
we
like
girls
of
nothing
On
n'a
qu'à
se
dire
un
peu
ouais
qu'on
ressemble
à
ceux
We
just
have
to
tell
ourselves
a
little
bit,
yeah,
that
we
look
like
those
Dans
le
bar
à
Pontarlier
qui
ont
du
Doubs
dans
les
yeux
In
the
bar
in
Pontarlier
who
have
the
Doubs
in
their
eyes
Si
la
Vierge
Marie
n'était
pas
vraiment
vierge
If
the
Virgin
Mary
wasn't
really
a
virgin
C'est
bien
pour
une
putain
qu'on
allume
des
cierges
It's
for
a
whore
that
we
light
candles
Pas
pour
les
petites
bourgeoises
qui
ont
jamais
vu
les
loups
Not
for
the
little
bourgeois
girls
who
have
never
seen
the
wolves
Mais
pour
celles
qui
vous
mettent
les
coeurs
au
garde-à-vous
But
for
those
who
put
your
hearts
at
attention
Ouais
Lulu
t'as
raison
puis
t'es
beau
quand
tu
chiales
Yeah,
Lulu,
you're
right,
and
you're
beautiful
when
you
cry
Oublie
ce
que
je
t'ai
dit
t'as
raison
d'avoir
mal
Forget
what
I
told
you,
you're
right
to
be
hurt
T'es
pas
comme
moi
Lulu
toi
t'as
le
coeur
qui
bat
You're
not
like
me,
Lulu,
you
have
a
beating
heart
T'es
pas
blasé
du
cul,
t'es
pas
mort
au
combat
You're
not
jaded
from
sex,
you're
not
dead
in
battle
Thénardier
ressers-nous
puis
joues-nous
du
tango
Thénardier,
serve
us
again
and
play
us
some
tango
Que
Lulu
se
rappelle
comment
l'amour
c'est
beau
So
Lulu
remembers
how
beautiful
love
is
Puis
qu'au
fond
de
ton
bar
on
en
voit
qui
s'échinent
And
that
at
the
bottom
of
your
bar,
we
see
some
struggling
Quand
soudain
Pontarlier
on
dirait
l'Argentine
When
suddenly,
Pontarlier
looks
like
Argentina
Lulu
regardes
un
peu
putain
t'as
vu
qui
se
pointe?
Lulu,
look,
damn
it,
did
you
see
who's
showing
up?
Qui
se
met
à
danser
comme
une
chatte
sur
les
pointes
Who
starts
dancing
like
a
cat
on
pointe
shoes
Allez
Lulu
debout!
vas
partager
ta
viande
Come
on,
Lulu,
get
up!
Go
share
your
meat
Putain
Lulu
t'as
vu
puisqu'elle
en
redemande
Damn
it,
Lulu,
you
saw,
since
she's
asking
for
more
Fais
lui
voir
du
pays,
fais
lui
voir
l'Argentine
Show
her
the
country,
show
her
Argentina
Fais
lui
voir
que
t'es
mon
pote
et
puis
qu'elle
est
divine
Show
her
that
you're
my
buddy
and
that
she's
divine
Comme
un
dernier
tango
ouais
Lulu
t'es
Brando
Like
a
last
tango,
yeah,
Lulu,
you're
Brando
Comme
un
fou
flamenco
putain
qu'est-ce
que
c'est
beau
Like
a
crazy
flamenco,
damn
it,
how
beautiful
Putain
ça
m'fait
chialer
quand
elle
danse
un
tango
Damn
it,
it
makes
me
cry
when
she
dances
a
tango
Quand
elle
signe
la
plaie
sur
toi
Lulu
Brando
When
she
signs
the
wound
on
you,
Lulu
Brando
Les
yeux
en
marée
haute
j'ai
le
bateau
qui
tangue
Eyes
at
high
tide,
my
boat
is
rocking
Moi
je
cherche
quelqu'un
pour
partager
ma
viande
Me,
I'm
looking
for
someone
to
share
my
meat
Quand
elle
danse
un
tango
When
she
dances
a
tango
Quand
elle
danse
un
tango
sur
le
bras
du
matelot
When
she
dances
a
tango
on
the
sailor's
arm
Quand
elle
danse
un
tango
When
she
dances
a
tango
Quand
elle
danse
un
tango
sur
le
bras
du
matelot
When
she
dances
a
tango
on
the
sailor's
arm
Elle
danse
un
tango
She
dances
a
tango
Elle
danse
un
tango
She
dances
a
tango
Elle
danse
un
tango
She
dances
a
tango
Sur
le
bras
du
matelot
On
the
sailor's
arm
Elle
danse
un
tango
She
dances
a
tango
Elle
danse
un
tango
She
dances
a
tango
Quand
elle
danse
un
tango
When
she
dances
a
tango
Sur
le
bras
du
matelot
On
the
sailor's
arm
Quand
elle
danse
un
tango
When
she
dances
a
tango
Quand
elle
danse
un
tango
When
she
dances
a
tango
Quand
elle
danse
un
tango
When
she
dances
a
tango
Sur
le
bras
du
matelot
On
the
sailor's
arm
Sur
le
bras
du
matelot
On
the
sailor's
arm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damien Saez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.