Sáez - Marie - перевод текста песни на немецкий

Marie - Sáezперевод на немецкий




Marie
Marie
Me laisse pas Marie
Lass mich nicht allein, Marie
Dans ce triste bistrot
In diesem traurigen Bistro
Au milieu des tempêtes
Mitten in den Stürmen
J'ai trop mal à la tête
Mein Kopf tut so weh
Me laisse pas Marie
Lass mich nicht allein, Marie
Enterré de cadavres
Begraben unter Leichen
Enterré d'horizons
Begraben unter Horizonten
Qui ressemblent à des murs
Die aussehen wie Mauern
Elle est l'aventure
Wo ist das Abenteuer?
Puis dis pas qu'c'est fini Marie
Sag nicht, es ist vorbei, Marie
Qu'on a plus rien à se dire, pis que c'est tant pis
Dass wir uns nichts mehr zu sagen haben, dass es egal ist
Qu'y a plus rien à écrire, qu'y a plus rien à chanter
Dass es nichts mehr zu schreiben gibt, nichts mehr zu singen
Plus rien à découvrir
Nichts mehr zu entdecken
Que t'as perdu l'envie, toi
Dass du die Lust verloren hast
Mais qu't'as l'envie d't'enfuir
Aber den Wunsch zu fliehen
Que t'as perdu ton sourire
Dass du dein Lächeln verloren hast
Que t'as plus qu'des soupirs
Dass du nur noch seufzt
Ça s'perd pas un sourire
Ein Lächeln geht nicht verloren
Ça s'oublie seulement
Es wird nur vergessen
Avec le temps
Mit der Zeit
T'es trop jolie Marie
Du bist zu hübsch, Marie
Bien plus jolie que Paris, Marie
Viel schöner als Paris, Marie
Bien plus belle que la nuit
Schöner als die Nacht
Plus jolie qu'Arletty
Hübscher als Arletty
Plus jolie qu'les enfants du paradis
Hübscher als die Kinder des Olymp
Puis, t'es si bonne Marie
Und du bist so gut, Marie
Avec tes seins qui pointent
Mit deinen Brüsten, die ragen
Comme des cathédrales
Wie Kathedralen
Qu'on dirait Notre-Dame
Wie Notre-Dame
On dirait les Pyramides
Wie die Pyramiden
Mais j'suis pas pharaon, tu sais
Aber ich bin kein Pharao
Moi j'fais que des chansons pas gaies
Ich mach nur traurige Lieder
Puis, tu le dis si bien
Und du sagst es so klar
Que c'est pas un métier
Dass das kein Beruf ist
De chanter l'horizon
Den Horizont zu besingen
Puis, qu'il faut une maison
Dass man ein Haus braucht
Y a pas besoin d'maison
Man braucht kein Haus
Quand on a l'horizon
Wenn man den Horizont hat
Mais si tu veux, Marie
Aber wenn du willst, Marie
Je me trouverai un boulot
Such ich mir einen Job
J'serai banquier s'il le faut
Ich werd Banker, wenn nötig
Puis, j'te gagnerai du fric
Und verdien Geld für dich
Puis, on ira en Amérique
Dann gehen wir nach Amerika
Dans la cale d'un bateau
Im Bauch eines Schiffs
Nous, les désespérés
Wir, die Verzweifelten
Nous, les hommes échoués
Wir, die Gestrandeten
Aller jusqu'à Broadway
Bis nach Broadway
Parce que t'aimes bien danser
Weil du so gerne tanzt
Parce que j'aime bien chanter
Weil ich so gerne singe
Parce que j'aime bien t'aimer
Weil ich dich so gerne liebe
Parce que j'aime bien pleurer
Weil ich so gerne weine
Parce que t'aimes bien danser
Weil du so gerne tanzt
Parce que j'aime bien chanter
Weil ich so gerne singe
Parce que j'aime regarder
Weil ich so gerne zuschaue
Ta jupe qui fait tourner mon monde entier
Wie dein Rock meine ganze Welt dreht
Dans la ville aux lumières
In der Stadt der Lichter
Sûr qu'on pourra s'refaire
Sicher schaffen wir es
Des amours à bouffer
Uns Liebe zu ersparen
Mon monde entier
Meine ganze Welt
Réveille-toi Marie
Wach auf, Marie
Le bistrot va fermer
Das Bistro macht zu
Puis, c'est plus un bistrot
Es ist kein Bistro mehr
C'est même pas un radeau
Nicht mal ein Floß
À peine un cimetière
Kaum ein Friedhof
Réveille-toi Marie
Wach auf, Marie
Le jour va se lever
Der Tag bricht an
Puis, c'est nous les maudits
Wir sind die Verfluchten
Puis, c'est nous les pourris
Wir sind die Verdorbenen
Puis, c'est nous les paumés
Wir sind die Verlorenen
Allez, vas-y, Marie
Komm schon, Marie
Me dis pas qu'c'est fini, Marie
Sag nicht, es ist vorbei, Marie
Que j'suis comme un con à parler aux statues
Dass ich hier stehe wie ein Trottel und mit Statuen rede
Auxquelles j'ai jamais crues
An die ich nie glaubte
Allez, salut, Marie
Also, leb wohl, Marie
Y a mon cœur qui frémit
Mein Herz zittert
Et trop de temps perdus
Und zu viel Zeit verloren
À parler aux statues
Mit Statuen zu reden
Allez, salut, Marie
Also, leb wohl, Marie
Y a Broadway qui m'sourit Marie
Broadway lächelt mir zu, Marie
Dans mon cœur, y a l'envie
In meinem Herz ist die Sehnsucht
Y a Broadway à Paris
Da ist Broadway in Paris
Allez, salut, Marie
Also, leb wohl, Marie
Y a Broadway qui m'sourit Marie
Broadway lächelt mir zu, Marie
Dans mon cœur, y a l'envie
In meinem Herz ist die Sehnsucht
Y a Broadway à Paris
Da ist Broadway in Paris
Y a Broadway à Paris
Da ist Broadway in Paris





Авторы: Damien Saez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.