Sáez - Miami - перевод текста песни на русский

Miami - Sáezперевод на русский




Miami
Майами
Cocaïne, cocaïne
Кокаин, кокаин
Cocaïne, cocaïne
Кокаин, кокаин
Cocaïne, cocaïne
Кокаин, кокаин
Cocaïne, cocaïne
Кокаин, кокаин
Cocaïne, cocaïne
Кокаин, кокаин
Cocaïne, cocaïne
Кокаин, кокаин
Cocaïne, cocaïne
Кокаин, кокаин
Cocaïne, cocaïne
Кокаин, кокаин
Les chattes ont l'sourire et leur cul, quoi en dire?
У кошек есть улыбка и их зад, что я могу сказать?
Dans les boites en plein air, y a la vue sur la mer
В боксах под открытым небом вид на море
Et les dauphins qui nagent
И плавающие дельфины
Ici même la lumière du soleil est à vendre
Здесь даже солнечный свет продается
Dans le Hummer, je fume le cynisme
В Хаммере я курю цинизм
À mes doigts des cigares de Cuba
В моих руках сигары с Кубы
Que j'enfonce au profond de tes cuisses qui saignent (cocaïne, cocaïne)
Что я засуну глубоко в твои кровоточащие бедра (кокаин, кокаин)
Je leur vends de la poudre à leurs yeux qui disent oui
Я продаю им порошок для глаз, которые говорят да.
Mia, Mia Miami (cocaïne, cocaïne)
Миа, Миа Майами (кокаин, кокаин)
Mia, Mia Miami (cocaïne, cocaïne)
Миа, Миа Майами (кокаин, кокаин)
Mi-ami, à Miami
Наполовину друг, в Майами
Les golden-boys et vendeur de tapis
Золотые мальчики и продавец ковров
Bien sûr, ont la cote de nos jours auprès des sacs à viande
Конечно, в наши дни популярны мясные мешки.
Quand elles voient les dollars et puis la colombienne
Когда они видят доллары, а затем колумбийские
Et les filles s'écrient "yummy, yummy"
А девчонки кричат "вкусняшка, вкусняшка"
Sur le dancefloor faut dire y a d'la bombe et du ciel (cocaïne, cocaïne)
На танцполе бомба и небо (кокаин, кокаин)
Dans les yeux d'ce monde qui ne doute de rien
В глазах этого мира, который ни в чем не сомневается
Du plastique dans les seins (cocaïne, cocaïne)
Пластик в груди (кокаин, кокаин)
Puisque tout à son prix, puisque rien ne vaut rien
Поскольку все имеет свою цену, поскольку ничто ничего не стоит
De partouze en sextape la vérité éclate (cocaïne, cocaïne)
От оргии до секс-видео правда выходит (кокаин, кокаин)
Aux yeux de ces connards abrutis dans la toile (cocaïne, cocaïne)
В глазах этих придурков в паутине (кокаин, кокаин)
Qui rêvent de Malibu et des pornos
Кто мечтает о Малибу и порно
Victimes du fascisme qui règne ici
Жертвы царящего здесь фашизма
Moi, je suis le Führer et des armées de femmes (cocaïne, cocaïne)
Я, я фюрер и армии женщин (кокаин, кокаин)
À mes pieds, qui se plient, elles ont le corps des putes (cocaïne, cocaïne)
У моих ног, которые гнутся, тела шлюх (кокаин, кокаин)
Et puis le cœur des vierges (cocaïne, cocaïne)
А потом сердца девственниц (кокаин, кокаин)
Et dans ma blanche neige, elles y voient l'infini
И в моем белом снегу они видят бесконечность
Mia, Mia Miami (cocaïne, cocaïne)
Миа, Миа Майами (кокаин, кокаин)
Mi-ami, à Miami (coca, coca)
Ми-ами, в Майами (кола, кола)
Mia, Mia Miami (cocaïne, cocaïne)
Миа, Миа Майами (кокаин, кокаин)
Mi-ami, à Miami
Наполовину друг, в Майами
Mia, Mia-Mia
Миа, Миа-Миа
Mia, Mia-Mia
Миа, Миа-Миа
Mia, Mia-Mia
Миа, Миа-Миа
Mia, Mia-Miami
Миа, Миа-Майами
Hola hola
Привет привет
Mia, Mia-Mia
Миа, Миа-Миа
Mia, Mia-Mia
Миа, Миа-Миа
Mia, Mia-Mia
Миа, Миа-Миа
Mia, Mia-Miami
Миа, Миа-Майами
Hola hola
Привет привет
Mia, Mia-Mia
Миа, Миа-Миа
Mia, Mia-Mia
Миа, Миа-Миа
Mia, Mia-Mia
Миа, Миа-Миа
Mia, Mia-Miami
Миа, Миа-Майами
Mia, Mia-Mia
Миа, Миа-Миа
Les chattes ont le sourire et leur cul, quoi en dire?
У кошек есть улыбка и их зад, что я могу сказать?
Dans les boîtes en plein air, y a la vue sur la mer
В боксах под открытым небом вид на море
Et les dauphins qui nagent
И плавающие дельфины
Ici même la lumière du soleil est à vendre
Здесь даже солнечный свет продается
Dans le Hummer, je fume le cynisme
В Хаммере я курю цинизм
À mes doigts des cigares de Cuba
В моих руках сигары с Кубы
Que j'enfonce au profond de tes cuisses
Что я погружаюсь глубоко в твои бедра
Qui saignent dans les verres de Champagne
Кто истекает кровью в бокалах с шампанским
Je leur vends de la poudre et leurs yeux qui disent oui
Я продаю им порошок и их глаза, которые говорят да.
Les goldens boys et vendeurs de tapis
Золотые мальчики и продавцы ковров
Bien sûr, ont la côte de nos jours auprès des sacs à viandes
Конечно, в наши дни популярны мясные мешки.
Quand elles voient les dollars et puis la Colombienne
Когда они видят доллары, а затем колумбийские
Les filles s'écrient "yummy, yummy"
А девчонки кричат "вкусняшка, вкусняшка"
Sur le dancefloor faut dire, y a d'la bombe et du ciel
На танцполе, надо сказать, бомбы и небо
Dans les yeux d'ce monde qui ne doute de rien
В глазах этого мира, который ни в чем не сомневается
Du plastique dans les seins
Пластика в груди
Puisque tout à son prix, puisque rien ne vaut rien, rien, rien
Поскольку все имеет свою цену, поскольку ничто ничего не стоит, ничто, ничто
Mia-Miami (cocaïne, cocaïne)
Миа-Майами (кокаин, кокаин)
Mia, Mia-Miami (cocaïne, cocaïne)
Миа, Миа Майами (кокаин, кокаин)
Mia, Mia-Miami (cocaïne, cocaïne)
Миа, Миа Майами (кокаин, кокаин)
Mia, Mia-Miami (cocaïne, cocaïne)
Миа, Миа Майами (кокаин, кокаин)
Hola hola
Привет привет
Nah-nah-nah (hola hola)
На-на-на (хола-хола)
Nah-nah-nah (hola hola)
На-на-на (хола-хола)
Nah-nah-nah (hola hola)
На-на-на (хола-хола)
Nah-nah-nah (ra pa-pa-pa)
Нах-нах-нах (ра па-па-па)
Nah-nah-nah (hola hola)
На-на-на (хола-хола)
Nah-nah-nah (hola hola)
На-на-на (хола-хола)
Nah-nah-nah (hola hola)
На-на-на (хола-хола)
Nah-nah-nah (ra pa-pa-pa)
Нах-нах-нах (ра па-па-па)
Nah-nah-nah (oh oh)
Нах-нах-нах (о, о)
Nah-nah-nah (oh oh)
Нах-нах-нах (о, о)
Nah-nah-nah (Miami, Miami)
На-на-на (Майами, Майами)
(Cocaïne, cocaïne)
Кокаин, кокаин
Nah-nah-nah (oh oh)
Нах-нах-нах (о, о)
Nah-nah-nah (oh oh)
Нах-нах-нах (о, о)
Nah-nah-nah (Miami, Miami)
На-на-на (Майами, Майами)
(Cocaïne, cocaïne)
Кокаин, кокаин
Nah-nah-nah, nah-nah, nah-nah
Нах-нах-нах, нах-нах, нах-нах
Nah-nah-nah, nah-nah, nah-nah
Нах-нах-нах, нах-нах, нах-нах
Nah-nah-nah, nah-nah, nah-nah
Нах-нах-нах, нах-нах, нах-нах
Nah-nah-nah, nah-nah, nah-nah
Нах-нах-нах, нах-нах, нах-нах
Nah-nah-nah, nah-nah, nah-nah
Нах-нах-нах, нах-нах, нах-нах
Nah-nah-nah, nah-nah, nah-nah
Нах-нах-нах, нах-нах, нах-нах
Nah-nah-nah, nah-nah, nah-nah
Нах-нах-нах, нах-нах, нах-нах
Nah-nah-nah, nah-nah, nah
Нах-нах-нах, нах-нах, нах





Авторы: Damien Saez, Franck Phan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.